Files
votianlt/backend/src/main/resources/messages_lt.properties
Sven Carstensen 5ac629c23d feat: Kundenauswahl vereinheitlicht und Job manuell beenden mit Leistungs-/Routenerfassung
- Kunden-Repository liefert auch Legacy-Dokumente ohne internal-Flag ($ne: true)
- Auftraggeber- und Abholadress-Labels über neuen CustomerAddressLabelHelper, zeigen nur Firmenname bzw. Vor-/Nachname ohne Adresszusatz
- Pickup-Dialog: E-Mail ist kein Pflichtfeld mehr
- JobManualCompleteView erhält Route-/Leistungen-/Zusammenfassung-/Bemerkung-Block mit Vorbelegung aus dem Auftrag; bei fehlenden Routendaten manuelle Eingabe von Entfernung und Dauer, die in die Preisermittlung einfliessen

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-23 17:11:08 +02:00

992 lines
43 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Common Dialog
dialog.cancel=Atšaukti
dialog.confirm=Patvirtinti
# Navigation and Main Layout
nav.jobs=Užsakymai
nav.job.create=Užsakymo kūrimas
nav.customers=Adres\u0173 knyga
nav.appusers=Programėlės naudotojai
nav.statistics=Statistika
nav.invoices=Sąskaitos faktūros
nav.messages=Žinutės
nav.profile=Mano profilis
nav.myinvoices=Sąskaitos faktūros
nav.imprint=Informacija
nav.management=Administravimas
nav.users=Naudotojai
nav.showprofile=Rodyti profilį
nav.settings=Nustatymai
nav.logout=Atsijungti
logout.confirm.title=Patvirtinti atsijungimą
logout.confirm.message=Ar tikrai norite atsijungti?
# Profile View
profile.title=Redaguoti profilį
profile.language=Kalba
profile.company=Įmonė
profile.companyadd=Įmonės priedas
profile.firstname=Vardas
profile.lastname=Pavardė
profile.phone=Telefono numeris
profile.fax=Telefonas (faksas)
profile.mobile=Telefonas (mob.)
profile.email=El. pašto adresas*
profile.street=Gatvė
profile.housenr=Namo nr.
profile.addressadd=Adreso priedas
profile.zip=Pašto kodas
profile.city=Miestas
profile.diffinvoice=Kitas sąskaitų adresas
profile.basicdata=Pagrindiniai duomenys
profile.map=Žemėlapis
profile.invoicecreation=Sąskaitos kūrimas
profile.settings=Nustatymai
profile.settings.digitalprocess=Skaitmeninis apdorojimas
profile.settings.digitalprocess.info=Užsakymai apdorojami skaitmeniniu būdu per programėlę
profile.settings.locateappuser=Nustatyti programėlės naudotojo buvimo vietą
profile.settings.locateappuser.info=Programėlės naudotojų buvimo vieta reguliariai perduodama
profile.account=Paskyra
profile.security=Saugumas
profile.security.twofactor=Dviejų veiksnių autentifikavimas
profile.security.twofactor.info=Prisijungiant siunčiamas papildomas kodas el. paštu
profile.services=Paslaugų katalogas
profile.saved=Profilis išsaugotas
profile.save.error=Klaida išsaugant: {0}
profile.validation.required.fill=Prašome teisingai užpildyti visus privalomus laukus
# Profile Settings
settings.digitalprocessing=Skaitmeninis apdorojimas per programėlę
settings.digitalprocessinginfo=Įjungia skaitmeninį užsakymų apdorojimą per mobilią programėlę
settings.locationtracking=Nustatyti programėlės naudotojo buvimo vietą
settings.locationtrackinginfo=Leidžia nustatyti programėlės naudotojų buvimo vietą užsakymo vykdymo metu
settings.twofactor=2 veiksnių autentifikavimas
settings.twofactorinfo=Įjungus, kiekvieno prisijungimo metu el. paštu siunčiamas kodas
# Profile Billing
profile.billing.enabled=Sąskaitų išrašymas per votianLT
profile.billing.prefix=Sąskaitos prefiksas
# Profile Validation
profile.validation.company=Įmonė yra privalomas laukas
profile.validation.firstname=Vardas yra privalomas laukas
profile.validation.lastname=Pavardė yra privalomas laukas
profile.validation.phone=Telefono numeris yra privalomas laukas
profile.validation.street=Gatvė yra privalomas laukas
profile.validation.housenr=Namo numeris yra privalomas laukas
profile.validation.zip=Pašto kodas yra privalomas laukas
profile.validation.city=Miestas yra privalomas laukas
profile.validation.email.required=El. pašto adresas yra privalomas laukas
profile.validation.email.invalid=Prašome įvesti galiojantį el. pašto adresą
profile.validation.company.required=Įmonė yra privaloma
profile.validation.street.required=Gatvė yra privaloma
profile.validation.housenr.required=Namo numeris yra privalomas
profile.validation.zip.required=Pašto kodas yra privalomas
profile.validation.city.required=Miestas yra privalomas
profile.validation.firstname.required=Vardas yra privalomas
profile.validation.lastname.required=Pavardė yra privaloma
profile.validation.phone.required=Telefono numeris yra privalomas
# Profile Invoice
profile.invoice.masterdata=Mano pagrindiniai duomenys
profile.invoice.name=Pavadinimas
profile.invoice.city=Vietovė
profile.invoice.email=El. paštas
profile.invoice.phone=Telefonas
profile.invoice.placeholder.company=Jūsų įmonė
profile.invoice.placeholder.name=Jūsų vardas
profile.invoice.placeholder.street=Jūsų gatvė
profile.invoice.placeholder.city=Pašto kodas Vietovė
profile.invoice.placeholder.email=jusu@email.lt
profile.invoice.placeholder.phone=Jūsų telefono numeris
profile.invoice.services.list=Paslaugų sąrašas
profile.invoice.net=Grynoji suma
profile.invoice.vat=PVM
profile.invoice.gross=Bendra suma
profile.invoice.customerdata=Kliento duomenys
profile.invoice.customer.company=Kliento įmonė
profile.invoice.customer.name=Kliento vardas
profile.invoice.customer.street=Kliento gatvė
profile.invoice.customer.city=Kliento vietovė
profile.invoice.customer.email=Kliento el. paštas
profile.invoice.customer.phone=Kliento telefonas
profile.invoice.free.elements=Laisvi elementai
profile.invoice.element.text=Teksto laukas
profile.invoice.element.header=Antraštė
profile.invoice.element.date=Data
profile.invoice.element.customer=Kliento informacija
profile.invoice.element.company=Įmonės informacija
profile.invoice.element.amount=Suma
profile.invoice.element.line=Linija
profile.invoice.element.image=Paveikslėlis
profile.invoice.element.invoicenumber=Sąskaitos numeris
profile.invoice.properties=Savybės
profile.invoice.properties.info=Spustelėkite elementą drobėje, kad galėtumėte redaguoti jo savybes.
profile.invoice.type=Tipas
profile.invoice.variable=Kintamasis
profile.invoice.xposition=X pozicija
profile.invoice.yposition=Y pozicija
profile.invoice.fontsize=Šrifto dydis
profile.invoice.color=Spalva
profile.invoice.element.delete=Ištrinti elementą
profile.invoice.image=Įkelti paveikslėlį
profile.invoice.image.drop=Vilkite paveikslėlį čia arba spustelėkite
profile.invoice.image.uploaded=Paveikslėlis sėkmingai įkeltas
profile.invoice.image.upload.error=Klaida įkeliant: {0}
profile.invoice.file.rejected=Failas atmestas: {0}
profile.invoice.text.from.masterdata=Tekstas paimtas iš jūsų pagrindinių duomenų
profile.invoice.canvas.cleared=Drobė išvalyta
profile.invoice.canvas.read.error=Klaida: nepavyko nuskaityti drobės duomenų
profile.invoice.template.saved=Šablonas sėkmingai išsaugotas
profile.invoice.pdf.error=Klaida generuojant PDF: {0}
profile.invoice.pdf.preview=Peržiūra
profile.invoice.pdf.preview.error=Klaida generuojant peržiūrą: {0}
# Profile Services
profile.services.label=Paslaugos
profile.services.description=Čia galite valdyti savo paslaugas, kurias siūlote klientams.
profile.services.add=Pridėti naują paslaugą
profile.services.load.error=Klaida įkeliant paslaugas: {0}
profile.services.saved=Paslauga sėkmingai išsaugota
profile.services.save.error=Klaida išsaugant paslaugą: {0}
profile.services.deleted=Paslauga sėkmingai ištrinta
profile.services.delete.error=Klaida trinant paslaugą: {0}
profile.services.dialog.create=Sukurti naują paslaugą
profile.services.dialog.edit=Redaguoti paslaugą
profile.services.basis=Skaičiavimo pagrindas
profile.services.basis.distance=Nuvažiuoti kilometrai
profile.services.basis.time=Laikas
profile.services.basis.flatrate=Fiksuota kaina
profile.services.vatrate=PVM tarifas (%)
profile.services.vatrate.percent=PVM tarifas (%)
profile.services.price.flatrate=Fiksuota kaina (€)
profile.services.price.distance=Kaina už kilometrą (€)
profile.services.price.time=Kaina už 15 minučių (€)
profile.services.mandatory=Privaloma
profile.services.calculated=Apskaičiuojama
profile.services.validation.name=Pavadinimas yra privalomas
profile.services.validation.basis=Skaičiavimo pagrindas yra privalomas
profile.services.validation.flatrate=Fiksuota kaina yra privaloma
profile.services.validation.distance=Kaina už kilometrą yra privaloma
profile.services.validation.time=Kaina už 15 minučių yra privaloma
profile.services.validation.vatrate=PVM tarifas yra privalomas
profile.services.savechanges=Išsaugoti paslaugą
# Buttons
button.save=Išsaugoti profilio pakeitimus
button.savechanges=Išsaugoti
button.clear=Išvalyti
button.preview=Peržiūra
button.savetemplate=Išsaugoti šabloną
button.changepassword=Keisti slaptažodį
button.deleteaccount=Ištrinti paskyrą
button.add=Naujas
button.edit=Redaguoti
button.delete=Ištrinti
button.cancel=Atšaukti
button.close=Uždaryti
button.download=Atsisiųsti
button.back=Atgal
# Common
common.name=Pavadinimas
common.yes=Taip
common.no=Ne
common.total=Iš viso
common.price=Kaina
common.service=Paslauga
common.customer=Klientas
common.actions=Veiksmai
common.loading=Kraunama...
common.error=Klaida
common.success=Sėkmė
common.required=Privalomas laukas
# Duration
duration.hours.short=val.
duration.minutes.short=min.
# Validation
validation.required=Laukas yra privalomas
validation.email=Neteisingas el. pašto adresas
validation.error=Patvirtinimo klaida
# Notifications
notification.saved=Profilis išsaugotas
notification.error=Klaida išsaugant
notification.languagechanged=Kalba pakeista
# Login
login.title=Prisijungti
login.username=Naudotojo vardas
login.password=Slaptažodis
login.login=Prisijungti
login.forgotpassword=Pamiršote slaptažodį?
login.rememberme=Likti prisijungus
login.register=Registruotis
login.2fa.helper=6 skaitmenų kodas
login.2fa.sent=Kodas išsiųstas el. paštu
login.2fa.no.credentials=Nėra prisijungimo duomenų
login.2fa.invalid.code=Neteisingas kodas
login.2fa.wrong.code=Blogas kodas
# Error Messages
error.loading=Klaida įkeliant
error.saving=Klaida išsaugant
error.validation=Patvirtinimo klaida
# Page Titles
page.title.dashboard=VotianLT - Valdymo skydas
page.title.appuser.create=Sukurti naują programėlės naudotoją
page.title.messages=Žinutės
page.title.register=Registracija VotianLT
page.title.customers=Klientai
page.title.customer.edit=Redaguoti klientą
page.title.verwaltung=Administravimas
page.title.company.create=Sukurti naują įmonę
page.title.imprint=Informacija
page.title.profile.edit=Redaguoti profilį
page.title.admin.dashboard=Administratoriaus valdymo skydas
page.title.invoice.create=Sukurti sąskaitą
page.title.customer.create=Sukurti naują klientą
page.title.login=Prisijungti prie VotianLT
page.title.jobs=Užsakymai
page.title.appuser.edit=Redaguoti programėlės naudotoją
page.title.statistics=Statistika
page.title.password.forget=Atkurti slaptažodį
page.title.invoices=Sąskaitos faktūros
page.title.appusers=Programėlės naudotojai
page.title.job.history=Užsakymo istorija
page.title.message.history=Žinučių istorija
page.title.myinvoices=Sąskaitos faktūros
page.title.job.create=Sukurti naują užsakymą
page.title.job.summary=Santrauka
page.title.pricetable=Kainų lentelė
page.title.invoice.generator=Sąskaitų generatorius
page.title.welcome=VotianLT - Sveiki
page.title.password.reset=Slaptažodžio atkūrimas nurodykite el. paštą
page.title.add.appuser=Sukurti naują programėlės naudotoją
page.title.user.messages=Žinutės
page.title.edit.customer=Redaguoti klientą
page.title.show.customers=Klientai
page.title.add.company=Sukurti naują įmonę
page.title.create.invoice=Sukurti sąskaitą
page.title.add.customer=Sukurti naują klientą
page.title.edit.appuser=Redaguoti programėlės naudotoją
page.title.forget.password=Atkurti slaptažodį
page.title.admin.pricetable=Kainų lentelė
page.title.add.job=Sukurti naują užsakymą
# Dashboard
dashboard.welcome=Sveiki, {0}!
dashboard.description=Čia galite valdyti savo užsakymus, organizuoti klientus ir naudoti visas svarbias VotianLT funkcijas.
dashboard.system.title=Sistemos apžvalga
dashboard.system.intro=Efektyviai valdykite savo verslo procesus naudodami šias funkcijas
dashboard.feature.setup.title=Sąranka
dashboard.feature.setup.desc=Konfigūruokite savo sistemos nustatymus ir pagrindinius duomenis
dashboard.feature.customers.title=Klientai
dashboard.feature.customers.desc=Valdykite savo klientų ryšius ir kontaktus
dashboard.feature.jobs.title=Užsakymai
dashboard.feature.jobs.desc=Efektyviai kurkite ir valdykite užsakymus
# Add App User
addappuser.title=Sukurti naują programėlės naudotoją
addappuser.designation=Pavadinimas
addappuser.phone=Telefonas (mob.)
addappuser.password=Slaptažodis
addappuser.password.confirm=Patvirtinti slaptažodį
addappuser.button.submit=Sukurti programėlės naudotoją
addappuser.validation.designation=Pavadinimas yra privalomas
addappuser.validation.phone=Telefono numeris yra privalomas
addappuser.validation.password.required=Slaptažodis yra privalomas
addappuser.validation.password.min=Slaptažodis turi būti bent 6 simbolių
addappuser.validation.password.confirm=Slaptažodžio patvirtinimas yra privalomas
addappuser.validation.password.mismatch=Slaptažodžiai nesutampa
addappuser.validation.email.required=El. paštas yra privalomas
addappuser.validation.email.invalid=Neteisingas el. pašto adresas
addappuser.notification.validation=Prašome užpildyti visus privalomus laukus
addappuser.notification.success=Programėlės naudotojas sėkmingai sukurtas
addappuser.notification.check=Prašome patikrinti savo įvestį
addappuser.notification.email.duplicate=Šis el. pašto adresas jau naudojamas
addappuser.notification.error=Klaida: {0}
addappuser.placeholder.designation=(HH H 000)
# Edit App User
editappuser.title=Redaguoti programėlės naudotoją
editappuser.password.change=Naujas slaptažodis
editappuser.password.change.confirm=Patvirtinti naują slaptažodį
editappuser.password.placeholder=Palikite tuščią, jei nenorite keisti slaptažodžio
editappuser.notification.invalid.id=Neteisingas programėlės naudotojo ID
editappuser.notification.password.mismatch=Slaptažodžiai nesutampa
editappuser.notification.saved=Programėlės naudotojas sėkmingai išsaugotas
editappuser.notification.check=Prašome patikrinti savo įvestį
editappuser.notification.password.confirm=Prašome patvirtinti naują slaptažodį
editappuser.notification.password.enter=Prašome įvesti naują slaptažodį
editappuser.notification.deleted=Programėlės naudotojas sėkmingai ištrintas
editappuser.dialog.delete.text=Ar tikrai norite ištrinti šį programėlės naudotoją?
editappuser.dialog.delete.confirm=Ištrinti
# Customers
customers.title=Klientai
customers.button.add=Pridėti naują klientą
customers.hint.click=Spustelėkite klientą, kad pamatytumėte informaciją
customers.column.company=Įmonė
customers.column.name=Pavadinimas
customers.column.email=El. paštas
customers.column.phone=Telefonas
customers.column.street=Gatvė
customers.column.city=Vietovė
# Edit Customer
editcustomer.title=Redaguoti klientą
editcustomer.notification.notfound=Klientas nerastas
editcustomer.notification.invalid.id=Neteisingas kliento ID
editcustomer.notification.saved=Klientas sėkmingai išsaugotas
editcustomer.notification.check=Prašome patikrinti savo įvestį
editcustomer.notification.deleted=Klientas sėkmingai ištrintas
editcustomer.dialog.delete.text=Ar tikrai norite ištrinti šį klientą?
editcustomer.dialog.delete.confirm=Ištrinti
# Add Customer
addcustomer.title=Sukurti naują klientą
addcustomer.button.submit=Sukurti klientą
addcustomer.notification.validation=Prašome užpildyti visus privalomus laukus
addcustomer.notification.success=Klientas sėkmingai sukurtas
addcustomer.notification.check=Prašome patikrinti savo įvestį
addcustomer.notification.error=Klaida: {0}
addcustomer.validation.required=Šis laukas yra privalomas
# Add Company
addcompany.title=Sukurti naują įmonę
addcompany.button.submit=Sukurti įmonę
# Verwaltung
verwaltung.title=Administravimas
verwaltung.description=Čia galite valdyti savo įmones, klientus ir sistemos nustatymus
# User Messages
usermessages.title.with=Žinutės su {0}
usermessages.general.title=Bendri pokalbiai
usermessages.general.conversation=Bendras pokalbis
usermessages.job.title=Su užsakymu susijusios žinutės
usermessages.job.conversation=Užsakymas {0}
usermessages.no.job.messages=Nėra su užsakymu susijusių žinučių
usermessages.preview.empty=Peržiūra nepasiekiama
usermessages.message.count={0} žinučių
usermessages.unknown=Nežinomas
usermessages.unknown.participant=Nežinomas dalyvis
# Admin Dashboard
admindashboard.title=Administratoriaus valdymo skydas
admindashboard.loading=Statistika kraunama...
admindashboard.error=Klaida įkeliant: {0}
admindashboard.section.overview=Apžvalga
admindashboard.section.jobs=Užsakymai
admindashboard.section.tasks=Užduotys
admindashboard.section.users=Naudotojų veikla
admindashboard.section.health=Sistemos būsena
admindashboard.stat.totaljobs=Visi užsakymai
admindashboard.stat.users=Naudotojai
admindashboard.stat.appusers=Programėlės naudotojai
admindashboard.stat.lastupdated=Paskutinį kartą atnaujinta
admindashboard.stat.openjobs=Atviri užsakymai
admindashboard.stat.inprogress=Vykdomi
admindashboard.stat.completed=Užbaigti
admindashboard.stat.cargo=Kroviniai
admindashboard.stat.status.info=Būsena
admindashboard.stat.status.unavailable=Nepasiekiama
admindashboard.stat.totaltasks=Visos užduotys
admindashboard.stat.completedtasks=Atliktos
admindashboard.stat.pendingtasks=Laukiančios
admindashboard.stat.successrate=Sėkmės rodiklis
admindashboard.stat.photos=Nuotraukos
admindashboard.stat.barcodes=Brūkšniniai kodai
admindashboard.stat.signatures=Parašai
admindashboard.stat.comments=Komentarai
admindashboard.stat.database=Duomenų bazė
admindashboard.stat.database.connected=Prisijungta
admindashboard.stat.database.error=Klaida
admindashboard.stat.websocket=WebSocket
admindashboard.stat.websocket.active=Aktyvus
admindashboard.stat.app=Programa
admindashboard.stat.app.running=Veikia
admindashboard.stat.memory=Atmintis
# Messages
messages.title=Žinutės
messages.column.status=Būsena
messages.column.client=Klientas
messages.column.email=El. paštas
messages.column.total=Iš viso
messages.column.unread=Neperskaitytos
messages.column.lastmessage=Paskutinė žinutė
messages.column.preview=Peržiūra
messages.notification.error=Klaida įkeliant žinutes
messages.preview.image=Paveikslėlis
messages.preview.empty=Nėra peržiūros
messages.sender.unknown=Nežinomas siuntėjas
# Add Job
addjob.title=Sukurti naują užsakymą
addjob.customer.label=Užsakovas
addjob.customer.placeholder=Pasirinkite užsakovą
addjob.customer.unnamed=Neįvardytas užsakovas
addjob.button.clearfields=Išvalyti laukus
addjob.button.submit=Sukurti užsakymą
addjob.address.salutation=Kreipinys
addjob.address.salutation.placeholder=Pasirinkite kreipinį
addjob.salutation.mr=Ponas
addjob.salutation.ms=Ponia
addjob.salutation.other=Kita
addjob.address.company.placeholder=Įveskite įmonę
addjob.address.pickup.label=Atsiėmimo adresas
addjob.address.pickup.placeholder=Pasirinkti arba įvesti atsiėmimo adresą
addjob.address.delivery.label=Pristatymo adresas
addjob.address.delivery.placeholder=Pasirinkti arba įvesti pristatymo adresą
addjob.address.street.placeholder=Įveskite gatvę
addjob.address.housenumber=Namo numeris
addjob.address.addition.placeholder=Adreso priedas
addjob.address.city=Vietovė
addjob.address.city.placeholder.pickup=Vietovė (atsiėmimas)
addjob.address.city.placeholder.delivery=Vietovė (pristatymas)
addjob.address.delivery.street.placeholder=Gatvė (pristatymas)
addjob.address.delivery.addition.placeholder=Adreso priedas (pristatymas)
addjob.address.save=Pridėti adresą į adresų knygą
addjob.address.update=Atnaujinti adresą adresų knygoje
addjob.section.pickup=Atsiėmimas
addjob.section.delivery=Pristatymas
addjob.stations.apply=Pritaikyti stotis
addjob.station.delivery=Pristatymo stotis {0}
addjob.station.add=Pridėti pristatymo stotį
addjob.station.remove.confirm=Ar tikrai norite pašalinti pristatymo stotį {0}?
addjob.station.max.reached=Pasiektas maksimalus 25 pristatymo stočių skaičius
addjob.station.unused=Nenaudojama
addjob.appointment.delivery.info=Pristatymo terminai nustatomi tiesiogiai pristatymo stotyse.
addjob.tab.addresses=Užsakovas ir adresai
addjob.tab.pickup.address=Užsakovas ir atsiėmimo adresas
addjob.tab.delivery.address=Pristatymo adresas
addjob.tab.appointments=Terminai ir apdorojimas
addjob.tab.cargo=Krovinys
addjob.tab.tasks=Užduotys
addjob.tab.price=Kaina ir pabaiga
addjob.appointment.date=Data
addjob.appointment.time=Laikas
addjob.appointment.pickup=Atsiėmimo terminas
addjob.appointment.delivery=Pristatymo terminas
addjob.settings.digitalprocess=Skaitmeninis apdorojimas per programėlę
addjob.appuser.label=Programėlės naudotojas
addjob.appuser.placeholder=Pasirinkite programėlės naudotoją
addjob.cargo.description=Aprašymas
addjob.cargo.description.placeholder=Įveskite aprašymą
addjob.cargo.quantity=Kiekis
addjob.cargo.weight=Svoris
addjob.cargo.length=Ilgis
addjob.cargo.width=Plotis
addjob.cargo.height=Aukštis
addjob.cargo.europalette=Europaletė
addjob.cargo.disposablepalette=Vienkartinė paletė
addjob.cargo.dusseldorfpalette=Diuseldorfo paletė
addjob.cargo.gridboxpalette=Grotelių dėžių paletė
addjob.cargo.gridcart=Grotelių vežimėlis
addjob.cargo.parcel=Siunta
addjob.cargo.add=Pridėti krovinį
addjob.tasks.title=Užduotys
addjob.tasks.template.placeholder=Pasirinkite šabloną
addjob.tasks.template.save.tooltip=Išsaugoti kaip šabloną
addjob.tasks.template.save.title=Išsaugoti šabloną
addjob.tasks.template.name=Šablono pavadinimas
addjob.tasks.template.name.placeholder=Įveskite pavadinimą
addjob.tasks.template.name.required=Pavadinimas yra privalomas
addjob.tasks.template.saved=Šablonas "{0}" išsaugotas
addjob.tasks.template.save.error=Klaida išsaugant: {0}
addjob.tasks.template.dialog.error=Klaida atidarant dialogą: {0}
addjob.tasks.template.no.tasks=Nėra užduočių, kurias būtų galima išsaugoti
addjob.tasks.template.load.title=Įkelti šabloną
addjob.tasks.template.load.text=Ar norite įkelti šabloną "{0}"? Šis veiksmas pakeis visas esamas užduotis.
addjob.tasks.template.load.confirm=Įkelti
addjob.tasks.template.loaded=Šablonas "{0}" įkeltas
addjob.tasks.template.load.error=Klaida įkeliant: {0}
addjob.tasks.template.load.templates.error=Klaida įkeliant šablonus: {0}
addjob.tasks.add=Pridėti užduotį
addjob.tasks.tasktype=Užduoties tipas
addjob.tasks.tasktype.placeholder=Pasirinkite tipą
addjob.tasks.description=Aprašymas
addjob.tasks.description.placeholder=Įveskite aprašymą
addjob.tasks.buttontext=Mygtuko tekstas
addjob.tasks.buttontext.placeholder=Įveskite tekstą
addjob.tasks.remark=Pastaba
addjob.tasks.remark.placeholder=Įveskite pastabą
addjob.tasks.photo.min=Min. nuotraukų
addjob.tasks.photo.max=Maks. nuotraukų
addjob.tasks.barcode.min=Min. brūkšninių kodų
addjob.tasks.barcode.max=Maks. brūkšninių kodų
addjob.tasks.signature.notelabel=Pastaba (neprivaloma)
addjob.tasks.signature.notelabel.placeholder=Įveskite patarimo tekstą pastabai
addjob.tasks.todolist.title=Užduočių sąrašas
addjob.tasks.todolist.item.placeholder=Įveskite užduotį
addjob.tasks.todolist.add=Pridėti užduotį
addjob.tasks.comment.label=Komentaras
addjob.tasks.comment.placeholder=Įveskite komentarą
addjob.tasks.comment.required=Komentaras yra privalomas
addjob.tasks.optional=Užduotis yra neprivaloma
addjob.services.title=Paslaugos
addjob.services.add=Pridėti paslaugą
addjob.services.calculation=Skaičiavimas
addjob.services.basis.distance=Nuvažiuoti kilometrai
addjob.services.basis.time=Laikas
addjob.services.basis.flatrate=Fiksuota kaina
addjob.services.vat=PVM
addjob.services.route.missing=Trūksta maršruto
addjob.services.dialog.title=Pasirinkite paslaugą
addjob.services.dialog.placeholder=Pasirinkite paslaugą
addjob.services.dialog.station.placeholder=Pasirinkite pristatymo stotį
addjob.services.dialog.add=Pridėti
addjob.services.deliverystation=Pristatymo stotis
addjob.summary.title=Santrauka
addjob.summary.net=Grynoji suma
addjob.summary.vat=PVM
addjob.summary.gross=Bendra suma
addjob.route.title=Maršrutas
addjob.route.distance=Atstumas
addjob.route.distance.km=Atstumas (km)
addjob.route.distance.placeholder=pvz., 150.5
addjob.route.duration=Trukmė
addjob.route.duration.min=Trukmė (min.)
addjob.route.duration.placeholder=pvz., 120
addjob.route.manual.title=Rankinis atstumo įvedimas
addjob.route.manual.hint=Įveskite atstumą ir trukmę rankiniu būdu, jei maršrutas nebuvo apskaičiuotas
addjob.notification.success=Užsakymas {0} sėkmingai sukurtas
addjob.notification.cleared=Visi laukai buvo išvalyti
addjob.notification.draft.restored=Juodraštis atkurtas
addjob.validation.required.fields=Prašome užpildyti visus privalomus laukus
addjob.validation.appuser.required=Prašome pasirinkti programėlės naudotoją
addjob.validation.cargo.required=Prašome nurodyti bent vieną krovinį
addjob.validation.pickupdate.future=Atsiėmimo data turi būti šiandien arba ateityje
addjob.validation.deliverydate.future=Pristatymo data turi būti šiandien arba ateityje
addjob.validation.dialog.title=Adreso patvirtinimas
addjob.validation.dialog.loading=Adresai tikrinami...
addjob.validation.dialog.back=Atgal
addjob.validation.dialog.continue=Tęsti
addjob.validation.dialog.continue.anyway=Vis tiek tęsti
addjob.validation.pickup.address=Atsiėmimo adresas
addjob.validation.delivery.address=Pristatymo adresas
addjob.validation.route=Maršrutas
addjob.validation.address.not.found.title=Adresas nerastas
addjob.validation.address.not.found.message=Įvesto adreso nepavyko vienareikšmiškai rasti Google sistemoje. Ar vis tiek norite išsaugoti?
addjob.validation.address.save.anyway=Vis tiek išsaugoti
addjob.validation.address.correct=Pataisyti adresą
# Job Summary
jobsummary.title=Santrauka
jobsummary.error.noid=Nenurodyta užsakymo ID
jobsummary.error.invalidid=Neteisingas užsakymo ID formatas: {0}
jobsummary.error.notfound=Užsakymas su ID {0} nerastas
jobsummary.button.sendmessage=Siųsti žinutę
jobsummary.button.jobhistory=Užsakymo istorija
jobsummary.button.complete=Užbaigti užsakymą rankiniu būdu
jobsummary.dialog.complete.title=Užbaigti užsakymą
jobsummary.dialog.complete.text=Ar norite rankiniu būdu užbaigti užsakymą {0}?
jobsummary.dialog.complete.cancel=Atšaukti
jobsummary.dialog.complete.confirm=Užbaigti
jobsummary.notification.completed=Užsakymas {0} užbaigtas
jobsummary.notification.complete.error=Klaida užbaigiant: {0}
jobsummary.notification.noappuser=Šiam užsakymui nepriskirtas programėlės naudotojas
jobsummary.section.pickup=Atsiėmimas
jobsummary.section.delivery=Pristatymas
jobsummary.station.phone=Telefonas
jobsummary.section.tasks=Patvirtintinos užduotys
jobsummary.section.cargo=Transportuotinas krovinys
jobsummary.section.info=Papildoma informacija
jobsummary.tasks.none=Nėra užduočių
jobsummary.cargo.none=Nėra krovinio duomenų
jobsummary.info.netto=Grynoji suma
jobsummary.info.ust=PVM
jobsummary.info.gesamt=Iš viso
jobsummary.info.bemerkung=Pastaba
jobsummary.info.digital=Skaitmeninis apdorojimas per programėlę: įjungtas
jobsummary.info.appuser=Programėlės naudotojas
jobsummary.task.status.abgeschlossen=Užbaigta
jobsummary.task.status.offen=Atvira
jobsummary.task.typ=Tipas
jobsummary.task.completedAt=Užbaigta
jobsummary.task.completedBy=Užbaigė
jobsummary.task.todo.items=Užduočių punktai
jobsummary.task.photo.info=Nuotraukos
jobsummary.task.photo.minmax=Reikia bent {0} nuotraukų
jobsummary.task.photo.maxonly=Daugiausiai {0} nuotraukų
jobsummary.task.photo.taken=Padarytos nuotraukos ({0})
jobsummary.task.button.text=Mygtuko tekstas
jobsummary.button.schliessen=Uždaryti
jobsummary.route.planned=Planuotas maršrutas
jobsummary.button.manualcomplete=Užbaigti rankiniu būdu
jobsummary.dialog.manualcomplete.title=Užbaigti užsakymą rankiniu būdu
jobsummary.dialog.manualcomplete.text=Užsakymas {0} dabar bus užbaigtas rankiniu būdu. Po to jo nebebus galima apdoroti per programėlę.
jobsummary.dialog.manualcomplete.reason=Priežastis
jobsummary.dialog.manualcomplete.reason.required=Prašome įvesti priežastį
jobsummary.dialog.manualcomplete.cancel=Atšaukti
jobsummary.dialog.manualcomplete.confirm=Priimti
jobsummary.history.manualcomplete.reason=Užbaigta rankiniu būdu
jobmanualcomplete.route.hours=Valandos
jobmanualcomplete.route.minutes=Minutės
jobmanualcomplete.route.manual.hint=Maršruto duomenų nėra prašome įvesti atstumą ir trukmę rankiniu būdu.
# Jobs
jobs.title=Užsakymai
jobs.filter.search=Ieškoti
jobs.filter.search.placeholder=Ieškoti pagal užsakymo numerį...
jobs.filter.startdate=Pradžios data
jobs.filter.enddate=Pabaigos data
jobs.filter.status=Būsena
jobs.filter.apply=Taikyti filtrą
jobs.status.all=Visi
jobs.status.open=Atviri
jobs.status.done=Atlikti
jobs.notification.completed=Užsakymas {0} užbaigtas
jobs.column.status=Būsena
jobs.column.customer=Klientas
jobs.column.jobnumber=Užsakymo numeris
jobs.column.jobdate=Užsakymo data
jobs.column.destination=Paskirties vieta
jobs.historie.manuell=Rankiniu būdu
jobs.button.csvexport=CSV eksportas
jobs.tooltip.complete=Užbaigti užsakymą
jobs.tooltip.createinvoice=Sukurti sąskaitą
jobs.tooltip.showinvoice=Rodyti sąskaitą
jobs.tooltip.delete=Ištrinti užsakymą
jobs.dialog.complete.title=Užbaigti užsakymą
jobs.dialog.complete.text=Ar norite rankiniu būdu užbaigti užsakymą {0}?
jobs.dialog.complete.confirm=Užbaigti
jobs.dialog.delete.title=Ištrinti užsakymą
jobs.dialog.delete.text=Ar tikrai norite ištrinti užsakymą {0}?
jobs.notification.complete.error=Klaida užbaigiant: {0}
jobs.notification.deleted=Užsakymas {0} ištrintas
jobs.notification.delete.error=Klaida trinant: {0}
# Create Invoice
createinvoice.title=Sukurti sąskaitą \u2013 Užsakymas {0}
createinvoice.error.invalidid=Neteisingas užsakymo ID
createinvoice.error.notfound=Užsakymas nerastas
createinvoice.button.create=Sukurti sąskaitą
createinvoice.section.job=Užsakymo informacija
createinvoice.section.route=Maršruto informacija
createinvoice.section.services=Paslaugos
createinvoice.section.summary=Santrauka
createinvoice.section.vat=PVM
createinvoice.field.vatrate=PVM tarifas
createinvoice.field.jobnumber=Užsakymo numeris
createinvoice.field.customer=Klientas
createinvoice.field.status=Būsena
createinvoice.field.price=Kaina
createinvoice.route.distance=Atstumas
createinvoice.route.duration=Kelionės laikas
createinvoice.column.service=Paslauga
createinvoice.column.basis=Skaičiavimo pagrindas
createinvoice.summary.net=Grynoji suma
createinvoice.summary.vat=PVM ({0}%)
createinvoice.summary.total=Bendra suma
createinvoice.notification.noservices=Prašome pasirinkti bent vieną paslaugą
createinvoice.notification.nouser=Naudotojas nerastas
createinvoice.notification.notemplate=Sąskaitos šablonas nerastas
createinvoice.notification.error=Klaida kuriant sąskaitą: {0}
createinvoice.notification.saved=Sąskaita {0} išsaugota
createinvoice.preview.title=Sąskaitos peržiūra
createinvoice.preview.number=PERŽIŪRA
createinvoice.button.save=Išsaugoti
createinvoice.confirm.save.title=Išsaugoti sąskaitą
createinvoice.confirm.save.message=Ši sąskaita bus išsaugota visam laikui ir vėliau jos nebebus galima keisti. Tęsti?
createinvoice.confirm.save.confirm=Taip, išsaugoti
# Invoices
invoices.title=Sąskaitos faktūros
invoices.column.number=Numeris
invoices.column.customer=Klientas
invoices.column.date=Data
invoices.column.amount=Suma
invoices.column.description=Aprašymas
invoices.empty=Sąskaitų dar nebuvo sukurta.
invoices.notification.pdf.missing=Šiai sąskaitai nėra išsaugoto PDF.
# My Invoices
myinvoices.title=Sąskaitos faktūros
myinvoices.hint.noopen=Jūs neturite atvirų sąskaitų. Visos sąskaitos apmokėtos.
myinvoices.bank.institute=Bankas
myinvoices.bank.beneficiary=Gavėjas
myinvoices.bank.iban=IBAN
myinvoices.recipient.name=Klientas
myinvoices.recipient.department=
myinvoices.item.description=Pozicija: {0}
myinvoices.card.open=Atviros sąskaitos
myinvoices.card.bank=Banko rekvizitai
myinvoices.bank.reference=Mokėjimo paskirtis
myinvoices.section.title=Visos sąskaitos
myinvoices.filter.pagesize=Įrašų puslapyje
myinvoices.filter.search=Paieška
myinvoices.filter.search.placeholder=Ieškoti sąskaitos numerio...
myinvoices.column.status=Būsena
myinvoices.column.number=Numeris
myinvoices.column.date=Data
myinvoices.column.amount=Suma
myinvoices.empty.title=Nėra sąskaitų
myinvoices.empty.desc=Sąskaitų nerasta.
myinvoices.button.prev=Atgal
myinvoices.button.next=Toliau
# App User
appuser.title=Programėlės naudotojai
appuser.button.add=Pridėti programėlės naudotoją
appuser.column.designation=Pavadinimas
appuser.column.firstname=Vardas
appuser.column.lastname=Pavardė
appuser.column.phone=Telefonas
appuser.column.appcode=Programėlės kodas
appuser.column.email=El. paštas
# Statistics
statistics.title=Statistika
statistics.subtitle=Užduokite klausimus apie savo užsakymus ir klientus
statistics.prompt.placeholder=Įveskite klausimą...
statistics.quick.jobcount=Užsakymų skaičius
statistics.quick.jobcount.prompt=Kiek užsakymų šiuo metu turiu?
statistics.quick.revenue=Pajamos
statistics.quick.revenue.prompt=Kokios mano pajamos šį mėnesį?
statistics.quick.trend=Tendencijos
statistics.quick.trend.prompt=Parodyk tendencijas per pastaruosius 3 mėnesius stulpeline diagrama
statistics.ai.label=DI atsakymas
statistics.data.fetched=Duomenys gauti
statistics.loading=Skaičiuojama...
# Job Status
jobstatus.IN_PROGRESS=Vykdomas
jobstatus.COMPLETED=Užbaigtas
jobstatus.CREATED=Sukurtas
jobstatus.CANCELLED=Atšauktas
# Task Types
tasktype.CONFIRMATION=Patvirtinimas
tasktype.SIGNATURE=Parašas
tasktype.TODOLIST=Užduočių sąrašas
tasktype.PHOTO=Nuotrauka
tasktype.BARCODE=Brūkšninis kodas
tasktype.COMMENT=Komentaras
# Password Reset
passwordreset.title=Slaptažodžio atkūrimas
passwordreset.newpassword=Naujas slaptažodis
passwordreset.confirmpassword=Patvirtinti slaptažodį
passwordreset.button.submit=Išsaugoti slaptažodį
passwordreset.button.cancel=Atšaukti
passwordreset.button.send=Siųsti el. laišką
passwordreset.notification.enterpassword=Prašome įvesti naują slaptažodį
passwordreset.notification.mismatch=Slaptažodžiai nesutampa
passwordreset.notification.success=Slaptažodis sėkmingai pakeistas
passwordreset.notification.invalidtoken=Raktas neteisingas arba pasibaigęs
passwordreset.notification.entermail=Prašome įvesti el. paštą
passwordreset.notification.sent=Jei el. paštas egzistuoja, nuoroda buvo išsiųsta
passwordreset.notification.wait=Prašome palaukti {0} sekundžių prieš siunčiant kodą iš naujo
# Email
email.2fa.subject=Jūsų VotianLT patvirtinimo kodas
email.2fa.body=Jūsų patvirtinimo kodas: {0}\n\nŠis kodas galioja 10 minučių.\nJei jūs neprašėte šios registracijos, ignoruokite šį el. laišką.
# Register
register.title=Registracija
register.subtitle=Sukurkite savo VotianLT paskyrą
register.email=El. pašto adresas
register.password=Slaptažodis
register.password.placeholder=Mažiausiai 6 simboliai
register.password.confirm=Patvirtinti slaptažodį
register.password.confirm.placeholder=Pakartokite slaptažodį
register.firstname=Vardas
register.lastname=Pavardė
register.phone=Telefono numeris
register.company=Įmonė
register.street=Gatvė
register.housenr=Namo nr.
register.zip=Pašto kodas
register.city=Miestas
register.code.label=Patvirtinimo kodas (6 skaitmenys)
register.code.placeholder=pvz., 123456
register.button.submit=Registruotis
register.button.verify=Patikrinti kodą ir registruotis
register.button.resend=Siųsti kodą iš naujo
register.button.back=Grįžti į pradžios puslapį
register.notification.email.required=Prašome įvesti el. pašto adresą
register.notification.email.invalid=Prašome įvesti galiojantį el. pašto adresą
register.notification.email.duplicate=Naudotojas su šiuo el. pašto adresu jau egzistuoja
register.notification.password.required=Prašome įvesti slaptažodį
register.notification.password.min=Slaptažodis turi būti bent 6 simbolių ilgio
register.notification.password.mismatch=Slaptažodžiai nesutampa
register.notification.firstname.required=Prašome įvesti savo vardą
register.notification.lastname.required=Prašome įvesti savo pavardę
register.notification.phone.required=Prašome įvesti savo telefono numerį
register.notification.company.required=Prašome įvesti įmonės pavadinimą
register.notification.street.required=Prašome įvesti gatvę
register.notification.housenr.required=Prašome įvesti namo numerį
register.notification.zip.required=Prašome įvesti pašto kodą
register.notification.city.required=Prašome įvesti miestą
register.notification.code.sent=Patvirtinimo kodas išsiųstas adresu {0}
register.notification.code.emailerror=Klaida siunčiant el. laišką: {0}
register.notification.code.expired=Kodas pasibaigė. Prašome išsiųsti naują kodą.
register.notification.code.invalid=Įvestas kodas yra neteisingas
register.notification.code.startfirst=Prašome pirmiausia pradėti registraciją
register.notification.code.required=Prašome įvesti 6 skaitmenų kodą
register.notification.success=Registracija sėkminga. Prašome prisijungti.
register.notification.failed=Registracija nepavyko: {0}
# Start Page
start.title=VotianLT - Jūsų skaitmeninis transporto partneris
start.button.login=Prisijungti
start.button.demo=Demo
start.button.register=Registruotis
login.demo.only.button=Demo prieiga galima tik per prad\u017eios puslapio mygtuk\u0105 „Demo“.
demo.session.active=Demo re\u017eimu jau naudojasi kitas vartotojas. Bandykite dar kart\u0105 v\u0117liau.
demo.start.error=Nepavyko paleisti demo re\u017eimo.
start.button.createorder=Užsakymo kūrimas
start.button.notifications=Pranešimai
start.button.nonotifications=Nėra naujų pranešimų
start.hero.description=Individualiems verslininkams ir smulkaus verslo savininkams transporto sektoriuje visiškai skaitmeninis ir vientisas sprendimas. Sutelkite dėmesį į savo verslą, mes pasirūpinsime biuro darbu.
start.hero.demo.hint=Demo režimas iš karto paleidžiamas su paruoštais pavyzdiniais duomenimis.
start.hero.trial.hint=„Išbandyti nemokamai dabar“ sukuria jūsų paskyrą nemokamam bandomajam mėnesiui.
start.system.title=Sistema
start.system.intro=Individualiems verslininkams ir smulkaus verslo savininkams transporto sektoriuje labai svarbu, kad jie galėtų visų pirma sutelkti dėmesį į savo pagrindinį verslą: klientų pritraukimą ir prekių pristatymą iš taško A į tašką B.
start.feature.setup.title=Sąrankos vedlys
start.feature.setup.desc=Sąrankos vedlio pagalba galite užpildyti savo naudotojo profilį.
start.feature.customers.title=Klientų ir užsakymų valdymas
start.feature.customers.desc=Klientų ir užsakymų valdymo pagalba visada matysite visus kontaktinius duomenis ir užsakymų detales.
start.feature.jobs.title=Užsakymų kūrimas
start.feature.jobs.desc=Keliais pelės paspaudimais sukurkite užsakymus sistemoje ir nustatykite, kuris darbuotojas turėtų vykdyti kurį transporto užsakymą.
start.app.title=Programėlė
start.app.description=Kiekvienas užsakymas gali būti neprivaloma tvarka vykdomas per votianLT programėlę visiškai be popierinio darbo. Taip visa svarbi užsakymo informacija patenka tiesiai į vairuotojo išmanųjį telefoną.
start.imprint.title=Impressum
start.imprint.company=Assecutor Data Service GmbH
start.imprint.address=Ottensener Str. 8, 22525 Hamburg
start.imprint.phone=Telefon: +49 40 18 123 771 0
start.imprint.email=E-Mail: ahoi@assecutor.de
imprint.phone=Telefonas
imprint.email=El. paštas
imprint.country=Vokietija
imprint.management=Vadovybė
imprint.registeredoffice=Buveinė
imprint.commercialregister=Komercinis registras
imprint.vatid=PVM kodas
imprint.imagecredits=Naudotų vaizdų ir grafikos šaltiniai
imprint.backgroundimage=Pradžios puslapio fono paveikslėlis
start.cta.text=Užsiregistruokite šiandien ir pasinaudokite nemokamu bandomuoju mėnesiu, kad galėtumėte išbandyti sistemą.
start.slogan=Valdykite savo verslą protingai … su votianLT!
start.version=Versija
# Login View
login.2fa.title=2FA kodas
login.2fa.button=Patikrinti kodą
login.votianlt=VotianLT
login.version=Versija
# Message Details
messagedetails.button.send=Siųsti
messagedetails.placeholder=Įveskite žinutę...
messagedetails.noimage=(nėra vaizdo turinio)
messagedetails.imageerror=(Nepavyko įkelti paveikslėlio)
# Invoice Generator
invoicegenerator.properties.title=Savybės
invoicegenerator.properties.type=Tipas
invoicegenerator.fontsize.label=Šrifto dydis
invoicegenerator.color.label=Šrifto spalva
invoicegenerator.color.dialog.title=Pasirinkti šrifto spalvą
invoicegenerator.color.dialog.hex=Hex spalvos reikšmė
invoicegenerator.button.cancel=Atšaukti
invoicegenerator.button.apply=Pritaikyti
invoicegenerator.button.delete=Ištrinti elementą
invoicegenerator.notification.color.applied=Spalva pritaikyta
invoicegenerator.upload.drop=Vilkite paveikslėlį čia arba spustelėkite
invoicegenerator.upload.success=Paveikslėlis sėkmingai įkeltas
invoicegenerator.upload.error=Klaida įkeliant: {0}
invoicegenerator.file.rejected=Failas atmestas: {0}
invoicegenerator.properties.select.info=Spustelėkite elementą drobėje, kad galėtumėte redaguoti jo savybes.
invoicegenerator.template.vline=Vertikali linija
# CSV Export
csv.header.customer=Užsakovas
csv.header.jobnumber=Užsakymo numeris
csv.header.jobdate=Užsakymo data
csv.header.destination=Paskirties vieta
csv.filename=jobs.csv
# DatePicker I18n
datepicker.month.januar=Sausis
datepicker.month.februar=Vasaris
datepicker.month.märz=Kovas
datepicker.month.april=Balandis
datepicker.month.mai=Gegužė
datepicker.month.juni=Birželis
datepicker.month.juli=Liepa
datepicker.month.august=Rugpjūtis
datepicker.month.september=Rugsėjis
datepicker.month.oktober=Spalis
datepicker.month.november=Lapkritis
datepicker.month.dezember=Gruodis
datepicker.weekday.sonntag=Sekmadienis
datepicker.weekday.montag=Pirmadienis
datepicker.weekday.dienstag=Antradienis
datepicker.weekday.mittwoch=Trečiadienis
datepicker.weekday.donnerstag=Ketvirtadienis
datepicker.weekday.freitag=Penktadienis
datepicker.weekday.samstag=Šeštadienis
datepicker.weekdayshort.so=Sk
datepicker.weekdayshort.mo=Pr
datepicker.weekdayshort.di=An
datepicker.weekdayshort.mi=Tr
datepicker.weekdayshort.do=Kt
datepicker.weekdayshort.fr=Pn
datepicker.weekdayshort.sa=Št
# Job History
jobhistory.status.pickupscheduled=Atsiėmimas suplanuotas
jobhistory.status.pickedup=Paimta
jobhistory.status.intransit=Pakeliui
jobhistory.status.delivered=Pristatyta
jobhistory.image.alt=Padidinta nuotrauka
jobhistory.title=Užsakymo istorija
jobhistory.header=Užsakymo istorija: {0}
jobhistory.info.customer=Klientas: {0}
jobhistory.info.createdat=Sukurta: {0}
jobhistory.info.status=Būsena: {0}
jobhistory.count={0} įrašų istorijoje
jobhistory.changedby=Pakeitė: {0}
jobhistory.entry.create.reason=Užsakymas sukurtas
jobhistory.entry.create.description=Sukurtas naujas užsakymas: {0}
# Version
version.label=Versija
# Management Combo
management.placeholder=Administravimas
management.customers=Klientai
management.jobs=Užsakymai
management.companies=Įmonės
# User Menu
usermenu.profile=Rodyti profilį
usermenu.settings=Nustatymai
usermenu.logout=Atsijungti
# CTA Button
cta.freetest=Išbandykite nemokamai
# Miscellaneous
misc.toggle.hide=Slėpti
misc.toggle.show=Rodyti
misc.nodata=Nėra duomenų
misc.loading=Duomenys kraunami...
misc.error=Įvyko klaida
misc.retry=Bandyti dar kartą
# Admin Price Table
adminpricetable.title=Kainų lentelė
adminpricetable.field.monthly=Mėnesinis bazinis paketas
adminpricetable.field.applicense=Programėlės naudojimo licencija
adminpricetable.field.revenue=Pajamų dalis
adminpricetable.notification.saved=Kainų lentelė išsaugota
adminpricetable.notification.save.error=Klaida išsaugant: {0}
adminpricetable.notification.load.error=Klaida įkeliant: {0}