Files
votianlt/backend/src/main/resources/messages_fr.properties
Sven Carstensen a7ea4fa803 feat: Admin-Firmendaten, Rechnungserstellung für Kunden mit Pro-rata-Abrechnung und Ultimo-Erinnerung
- Neue Seite /admin-profile: Firmendaten des Systembetreibers bearbeiten (MongoDB-persistiert), erreichbar über "Profil anzeigen" im Admin-Menü; Rechnungssteller-Daten aller System-Rechnungen kommen aus dem gespeicherten Profil
- Neue Seite /admin-create-invoices mit Sidebar-Menüpunkt "Rechnungen erstellen": alle aktiven Kunden mit wählbarem Abrechnungsmonat (aktuell bis 12 Monate zurück), Fälligkeit zum Ultimo, anteilige Berechnung bei Monatsstart mitten im Monat, Einzel- und Sammel-PDF (zusammengeführt, eine Rechnung pro Seite) aus dem System-Template
- Rechnungsgenerator: Undo-Vorbereitung aus Vorsession ergänzt um Firmendaten-Anbindung; Menüpunkt "Admin-Einstellungen" entfernt
- MonthlySchedulerService: tägliche Prüfung, drei Tage vor Ultimo Erinnerungsmail an alle Administratoren
- Session-Persistenz profilabhängig: dev und production aktiviert, Basis-Default aus (behebt SESSIONS.ser-Deserialisierungsfehler in anderen Kontexten)
- ShowJobsView: überflüssiges Feld entfernt; AssertJ catchThrowableOfType auf neue Signatur umgestellt; tsconfig ignoreDeprecations
- Übersetzungen für alle neuen Oberflächen in 10 Sprachen

Co-Authored-By: Claude Fable 5 <noreply@anthropic.com>
2026-07-06 17:53:25 +02:00

1059 lines
49 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Common Dialog
dialog.cancel=Annuler
dialog.confirm=Confirmer
# Navigation and Main Layout
nav.jobs=Missions
nav.job.create=Cr\u00e9ation de mission
nav.customers=Carnet d'adresses
nav.appusers=Utilisateurs d'app
nav.statistics=Statistiques
nav.invoices=Factures
nav.messages=Messages
nav.profile=Mon profil
nav.myinvoices=Factures
nav.imprint=Mentions l\u00e9gales
nav.management=Administration
nav.users=Utilisateurs
nav.showprofile=Afficher le profil
nav.settings=Param\u00e8tres
nav.logout=D\u00e9connexion
logout.confirm.title=Confirmer la d\u00e9connexion
logout.confirm.message=Voulez-vous vraiment vous d\u00e9connecter ?
# Profile View
profile.title=Modifier le profil
profile.language=Langue
profile.company=Entreprise
profile.companyadd=Compl\u00e9ment entreprise
profile.firstname=Pr\u00e9nom
profile.lastname=Nom
profile.phone=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
profile.fax=T\u00e9l\u00e9phone (fax)
profile.mobile=T\u00e9l\u00e9phone (mobile)
profile.email=Adresse e-mail
profile.street=Rue
profile.housenr=N\u00b0
profile.addressadd=Compl\u00e9ment d'adresse
profile.zip=Code postal
profile.city=Ville
profile.diffinvoice=Adresse de facturation diff\u00e9rente
profile.basicdata=Donn\u00e9es de base
profile.map=Carte
profile.invoicecreation=Cr\u00e9ation de factures
profile.settings=Param\u00e8tres
profile.settings.digitalprocess=Traitement num\u00e9rique
profile.settings.digitalprocess.info=Les missions sont trait\u00e9es num\u00e9riquement via l'application
profile.settings.locateappuser=Localiser l'utilisateur d'app
profile.settings.locateappuser.info=La position des utilisateurs d'app est transmise r\u00e9guli\u00e8rement
profile.account=Compte
profile.security=S\u00e9curit\u00e9
profile.security.twofactor=Authentification \u00e0 deux facteurs
profile.security.twofactor.info=Lors de la connexion, un code suppl\u00e9mentaire est envoy\u00e9 par e-mail
profile.services=Catalogue de prestations
profile.saved=Profil enregistr\u00e9
profile.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
profile.validation.required.fill=Veuillez remplir correctement tous les champs obligatoires
# Profile Settings
settings.digitalprocessing=Traitement num\u00e9rique via l'application
settings.digitalprocessinginfo=Active le traitement num\u00e9rique des missions via l'application mobile
settings.locationtracking=Localiser l'utilisateur d'app
settings.locationtrackinginfo=Permet la localisation des utilisateurs d'app pendant l'ex\u00e9cution des missions
settings.twofactor=Authentification \u00e0 2 facteurs
settings.twofactorinfo=Lorsqu'elle est activ\u00e9e, un code est envoy\u00e9 par e-mail \u00e0 chaque connexion
# Profile Billing
profile.billing.enabled=Facturation via votianLT
profile.billing.prefix=Pr\u00e9fixe de facture
# Profile Validation
profile.validation.company=L'entreprise est un champ obligatoire
profile.validation.firstname=Le pr\u00e9nom est un champ obligatoire
profile.validation.lastname=Le nom est un champ obligatoire
profile.validation.phone=Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est un champ obligatoire
profile.validation.street=La rue est un champ obligatoire
profile.validation.housenr=Le num\u00e9ro est un champ obligatoire
profile.validation.zip=Le code postal est un champ obligatoire
profile.validation.city=La ville est un champ obligatoire
profile.validation.email.required=L'adresse e-mail est un champ obligatoire
profile.validation.email.invalid=Veuillez saisir une adresse e-mail valide
profile.validation.company.required=L'entreprise est obligatoire
profile.validation.street.required=La rue est obligatoire
profile.validation.housenr.required=Le num\u00e9ro est obligatoire
profile.validation.zip.required=Le code postal est obligatoire
profile.validation.city.required=La ville est obligatoire
profile.validation.firstname.required=Le pr\u00e9nom est obligatoire
profile.validation.lastname.required=Le nom est obligatoire
profile.validation.phone.required=Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est obligatoire
# Profile Invoice
profile.invoice.masterdata=Mes donn\u00e9es de base
profile.invoice.name=Nom
profile.invoice.city=Ville
profile.invoice.email=E-mail
profile.invoice.phone=T\u00e9l\u00e9phone
profile.invoice.placeholder.company=Votre entreprise
profile.invoice.placeholder.name=Votre nom
profile.invoice.placeholder.street=Votre rue
profile.invoice.placeholder.city=Code postal Ville
profile.invoice.placeholder.email=votre@email.fr
profile.invoice.placeholder.phone=Votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
profile.invoice.services.list=Liste des prestations
profile.invoice.net=Montant net
profile.invoice.vat=TVA
profile.invoice.gross=Montant brut
profile.invoice.customerdata=Donn\u00e9es client
profile.invoice.customer.company=Entreprise du client
profile.invoice.customer.name=Nom du client
profile.invoice.customer.street=Rue du client
profile.invoice.customer.city=Ville du client
profile.invoice.customer.email=E-mail du client
profile.invoice.customer.phone=T\u00e9l\u00e9phone du client
profile.invoice.free.elements=\u00c9l\u00e9ments libres
profile.invoice.element.text=Champ de texte
profile.invoice.element.header=En-t\u00eate
profile.invoice.element.date=Date
profile.invoice.element.customer=Info client
profile.invoice.element.company=Info entreprise
profile.invoice.element.amount=Montant
profile.invoice.element.line=Ligne
profile.invoice.element.image=Image
profile.invoice.element.invoicenumber=Num\u00e9ro de facture
profile.invoice.properties=Propri\u00e9t\u00e9s
profile.invoice.properties.info=Cliquez sur un \u00e9l\u00e9ment du canevas pour modifier ses propri\u00e9t\u00e9s.
profile.invoice.type=Type
profile.invoice.variable=Variable
profile.invoice.xposition=Position X
profile.invoice.yposition=Position Y
profile.invoice.fontsize=Taille de police
profile.invoice.color=Couleur
profile.invoice.element.delete=Supprimer l'\u00e9l\u00e9ment
profile.invoice.image=T\u00e9l\u00e9charger une image
profile.invoice.image.drop=Glissez une image ici ou cliquez
profile.invoice.image.uploaded=Image t\u00e9l\u00e9charg\u00e9e avec succ\u00e8s
profile.invoice.image.upload.error=Erreur lors du t\u00e9l\u00e9chargement : {0}
profile.invoice.file.rejected=Fichier refus\u00e9 : {0}
profile.invoice.text.from.masterdata=Le texte provient de vos donn\u00e9es de base
profile.invoice.canvas.cleared=Le canevas a \u00e9t\u00e9 vid\u00e9
profile.invoice.canvas.read.error=Erreur : impossible de lire les donn\u00e9es du canevas
profile.invoice.template.saved=Mod\u00e8le enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s
profile.invoice.pdf.error=Erreur lors de la g\u00e9n\u00e9ration du PDF : {0}
profile.invoice.pdf.preview=Aper\u00e7u
profile.invoice.pdf.preview.error=Erreur lors de la g\u00e9n\u00e9ration de l'aper\u00e7u : {0}
# Profile Services
profile.services.label=Prestations
profile.services.description=G\u00e9rez ici vos prestations que vous proposez \u00e0 vos clients.
profile.services.add=Ajouter une nouvelle prestation
profile.services.load.error=Erreur lors du chargement des prestations : {0}
profile.services.saved=Prestation enregistr\u00e9e avec succ\u00e8s
profile.services.save.error=Erreur lors de l'enregistrement de la prestation : {0}
profile.services.deleted=Prestation supprim\u00e9e avec succ\u00e8s
profile.services.delete.error=Erreur lors de la suppression de la prestation : {0}
profile.services.dialog.create=Cr\u00e9er une nouvelle prestation
profile.services.dialog.edit=Modifier la prestation
profile.services.basis=Base de calcul
profile.services.basis.distance=Kilom\u00e8tres parcourus
profile.services.basis.time=Temps
profile.services.basis.flatrate=Forfait
profile.services.vatrate=Taux de TVA (%)
profile.services.vatrate.percent=Taux de TVA (%)
profile.services.price.flatrate=Prix forfaitaire (\u20ac)
profile.services.price.distance=Prix par kilom\u00e8tre (\u20ac)
profile.services.price.time=Prix par 15 minutes (\u20ac)
profile.services.mandatory=Obligatoire
profile.services.calculated=Sera calcul\u00e9
profile.services.validation.name=Le nom est obligatoire
profile.services.validation.basis=La base de calcul est obligatoire
profile.services.validation.flatrate=Le prix forfaitaire est obligatoire
profile.services.validation.distance=Le prix par kilom\u00e8tre est obligatoire
profile.services.validation.time=Le prix par 15 minutes est obligatoire
profile.services.validation.vatrate=Le taux de TVA est obligatoire
profile.services.savechanges=Enregistrer la prestation
# Buttons
button.save=Enregistrer les modifications du profil
button.savechanges=Enregistrer
button.clear=Vider
button.preview=Aper\u00e7u
button.savetemplate=Enregistrer le mod\u00e8le
button.changepassword=Modifier le mot de passe
button.deleteaccount=Supprimer le compte
button.add=Nouveau
button.edit=Modifier
button.delete=Supprimer
button.cancel=Annuler
button.close=Fermer
button.download=T\u00e9l\u00e9charger
button.back=Retour
# Common
common.name=Nom
common.yes=Oui
common.no=Non
common.total=Total
common.price=Prix
common.service=Prestation
common.customer=Client
common.actions=Actions
common.loading=Chargement...
common.error=Erreur
common.success=Succ\u00e8s
common.required=Champ obligatoire
# Duration
duration.hours.short=h
duration.minutes.short=min
# Validation
validation.required=Le champ est obligatoire
validation.email=Adresse e-mail invalide
validation.error=Erreur de validation
# Notifications
notification.saved=Profil enregistr\u00e9
notification.error=Erreur lors de l'enregistrement
notification.languagechanged=Langue modifi\u00e9e
# Login
login.title=Connexion
login.username=Nom d'utilisateur
login.password=Mot de passe
login.login=Se connecter
login.forgotpassword=Mot de passe oubli\u00e9 ?
login.rememberme=Rester connect\u00e9
login.register=S'inscrire
login.2fa.helper=Code \u00e0 6 chiffres
login.2fa.sent=Le code a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 par e-mail
login.2fa.no.credentials=Aucune donn\u00e9e de connexion disponible
login.2fa.invalid.code=Code invalide
login.2fa.wrong.code=Code incorrect
# Error Messages
error.loading=Erreur lors du chargement
error.saving=Erreur lors de l'enregistrement
error.validation=Erreur de validation
# Page Titles
page.title.dashboard=VotianLT - Tableau de bord
page.title.appuser.create=Cr\u00e9er un nouvel utilisateur d'app
page.title.messages=Messages
page.title.register=S'inscrire sur VotianLT
page.title.customers=Carnet d'adresses
page.title.customer.edit=Modifier le client
page.title.verwaltung=Administration
page.title.company.create=Cr\u00e9er une nouvelle entreprise
page.title.imprint=Mentions l\u00e9gales
page.title.profile.edit=Modifier le profil
page.title.admin.dashboard=Tableau de bord administrateur
page.title.invoice.create=Cr\u00e9er une facture
page.title.customer.create=Cr\u00e9er une nouvelle adresse
page.title.login=Se connecter \u00e0 VotianLT
page.title.jobs=Missions
page.title.appuser.edit=Modifier l'utilisateur d'app
page.title.statistics=Statistiques
page.title.password.forget=R\u00e9initialiser le mot de passe
page.title.invoices=Factures
page.title.appusers=Utilisateurs d'app
page.title.job.history=Historique de la mission
page.title.message.history=Historique des messages
page.title.myinvoices=Factures
page.title.job.create=Cr\u00e9er une nouvelle mission
page.title.job.summary=R\u00e9sum\u00e9
page.title.pricetable=Tableau des prix
page.title.invoice.generator=G\u00e9n\u00e9rateur de factures
page.title.welcome=VotianLT - Bienvenue
page.title.password.reset=R\u00e9initialiser le mot de passe \u2013 saisir l'e-mail
page.title.add.appuser=Cr\u00e9er un nouvel utilisateur d'app
page.title.user.messages=Messages
page.title.edit.customer=Modifier le client
page.title.show.customers=Clients
page.title.add.company=Cr\u00e9er une nouvelle entreprise
page.title.create.invoice=Cr\u00e9er une facture
page.title.add.customer=Cr\u00e9er un nouveau client
page.title.edit.appuser=Modifier l'utilisateur d'app
page.title.forget.password=R\u00e9initialiser le mot de passe
page.title.admin.pricetable=Tableau des prix
page.title.add.job=Cr\u00e9er une nouvelle mission
# Dashboard
dashboard.welcome=Bienvenue, {0} !
dashboard.description=Ici, vous pouvez g\u00e9rer vos missions, organiser vos clients et acc\u00e9der \u00e0 toutes les fonctions importantes de VotianLT.
dashboard.system.title=Aper\u00e7u du syst\u00e8me
dashboard.system.intro=G\u00e9rez vos processus m\u00e9tiers efficacement avec les fonctions suivantes
dashboard.feature.setup.title=Configuration
dashboard.feature.setup.desc=Configurez vos param\u00e8tres syst\u00e8me et vos donn\u00e9es de base
dashboard.feature.customers.title=Clients
dashboard.feature.customers.desc=G\u00e9rez vos relations clients et vos contacts
dashboard.feature.jobs.title=Missions
dashboard.feature.jobs.desc=Cr\u00e9ez et g\u00e9rez vos missions efficacement
# Add App User
addappuser.title=Cr\u00e9er un nouvel utilisateur d'app
addappuser.designation=D\u00e9signation
addappuser.phone=T\u00e9l\u00e9phone (mobile)
addappuser.password=Mot de passe
addappuser.password.confirm=Confirmer le mot de passe
addappuser.button.submit=Cr\u00e9er l'utilisateur d'app
addappuser.validation.designation=La d\u00e9signation est obligatoire
addappuser.validation.phone=Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est obligatoire
addappuser.validation.password.required=Le mot de passe est obligatoire
addappuser.validation.password.min=Le mot de passe doit comporter au moins 6 caract\u00e8res
addappuser.validation.password.confirm=La confirmation du mot de passe est obligatoire
addappuser.validation.password.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
addappuser.validation.email.required=L'e-mail est obligatoire
addappuser.validation.email.invalid=Adresse e-mail invalide
addappuser.notification.validation=Veuillez remplir tous les champs obligatoires
addappuser.notification.success=Utilisateur d'app cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s
addappuser.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
addappuser.notification.email.duplicate=Cette adresse e-mail est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9e
addappuser.notification.error=Erreur : {0}
addappuser.placeholder.designation=(HH H 000)
# Edit App User
editappuser.title=Modifier l'utilisateur d'app
editappuser.password.change=Nouveau mot de passe
editappuser.password.change.confirm=Confirmer le nouveau mot de passe
editappuser.password.placeholder=Laisser vide pour ne pas modifier le mot de passe
editappuser.notification.invalid.id=ID d'utilisateur d'app invalide
editappuser.notification.password.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
editappuser.notification.saved=Utilisateur d'app enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s
editappuser.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
editappuser.notification.password.confirm=Veuillez confirmer le nouveau mot de passe
editappuser.notification.password.enter=Veuillez saisir un nouveau mot de passe
editappuser.notification.deleted=Utilisateur d'app supprim\u00e9 avec succ\u00e8s
editappuser.dialog.delete.text=Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur d'app ?
editappuser.dialog.delete.confirm=Supprimer
# Customers
customers.title=Carnet d'adresses
customers.button.add=Ajouter une nouvelle adresse
customers.hint.click=Cliquez sur une entr\u00e9e d'adresse pour voir les d\u00e9tails
customers.column.company=Entreprise
customers.column.name=Nom
customers.column.email=E-mail
customers.column.phone=T\u00e9l\u00e9phone
customers.column.street=Rue
customers.column.city=Ville
# Edit Customer
editcustomer.title=Modifier le client
editcustomer.notification.notfound=Client introuvable
editcustomer.notification.invalid.id=ID client invalide
editcustomer.notification.saved=Client enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s
editcustomer.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
editcustomer.notification.deleted=Client supprim\u00e9 avec succ\u00e8s
editcustomer.dialog.delete.text=Voulez-vous vraiment supprimer ce client ?
editcustomer.dialog.delete.confirm=Supprimer
# Add Customer
addcustomer.title=Cr\u00e9er une nouvelle adresse
addcustomer.button.submit=Cr\u00e9er l'adresse
addcustomer.notification.validation=Veuillez remplir tous les champs obligatoires
addcustomer.notification.success=Client cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s
addcustomer.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
addcustomer.notification.error=Erreur : {0}
addcustomer.validation.required=Ce champ est obligatoire
# Add Company
addcompany.title=Cr\u00e9er une nouvelle entreprise
addcompany.button.submit=Cr\u00e9er l'entreprise
# Verwaltung
verwaltung.title=Administration
verwaltung.description=G\u00e9rez ici vos entreprises, clients et param\u00e8tres syst\u00e8me
# User Messages
usermessages.title.with=Messages avec {0}
usermessages.general.title=Conversations g\u00e9n\u00e9rales
usermessages.general.conversation=Conversation g\u00e9n\u00e9rale
usermessages.job.title=Messages li\u00e9s aux missions
usermessages.job.conversation=Mission {0}
usermessages.no.job.messages=Aucun message li\u00e9 aux missions
usermessages.preview.empty=Aucun aper\u00e7u disponible
usermessages.message.count={0} messages
usermessages.unknown=Inconnu
usermessages.unknown.participant=Participant inconnu
# Admin Dashboard
admindashboard.title=Tableau de bord administrateur
admindashboard.loading=Chargement des statistiques...
admindashboard.error=Erreur lors du chargement : {0}
admindashboard.section.overview=Aper\u00e7u
admindashboard.section.jobs=Missions
admindashboard.section.tasks=T\u00e2ches
admindashboard.section.users=Activit\u00e9s des utilisateurs
admindashboard.section.health=\u00c9tat du syst\u00e8me
admindashboard.stat.totaljobs=Total des missions
admindashboard.stat.users=Utilisateurs
admindashboard.stat.appusers=Utilisateurs d'app
admindashboard.stat.lastupdated=Derni\u00e8re mise \u00e0 jour
admindashboard.stat.openjobs=Missions ouvertes
admindashboard.stat.inprogress=En cours
admindashboard.stat.completed=Termin\u00e9es
admindashboard.stat.cargo=Colis
admindashboard.stat.status.info=Statut
admindashboard.stat.status.unavailable=Non disponible
admindashboard.stat.totaltasks=Total des t\u00e2ches
admindashboard.stat.completedtasks=Termin\u00e9es
admindashboard.stat.pendingtasks=En attente
admindashboard.stat.successrate=Taux de r\u00e9ussite
admindashboard.stat.photos=Photos
admindashboard.stat.barcodes=Codes-barres
admindashboard.stat.signatures=Signatures
admindashboard.stat.comments=Commentaires
admindashboard.stat.database=Base de donn\u00e9es
admindashboard.stat.database.connected=Connect\u00e9e
admindashboard.stat.database.error=Erreur
admindashboard.stat.websocket=WebSocket
admindashboard.stat.websocket.active=Actif
admindashboard.stat.app=Application
admindashboard.stat.app.running=En cours d'ex\u00e9cution
admindashboard.stat.memory=M\u00e9moire
# Messages
messages.title=Messages
messages.column.status=Statut
messages.column.client=Client
messages.column.email=E-mail
messages.column.total=Total
messages.column.unread=Non lus
messages.column.lastmessage=Dernier message
messages.column.preview=Aper\u00e7u
messages.notification.error=Erreur lors du chargement des messages
messages.preview.image=Image
messages.preview.empty=Aucun aper\u00e7u
messages.sender.unknown=Exp\u00e9diteur inconnu
# Add Job
addjob.title=Cr\u00e9er une nouvelle mission
addjob.customer.label=Donneur d'ordre
addjob.customer.placeholder=S\u00e9lectionner le donneur d'ordre
addjob.customer.unnamed=Donneur d'ordre sans nom
addjob.button.clearfields=Vider les champs
addjob.button.submit=Cr\u00e9er la mission
addjob.address.salutation=Civilit\u00e9
addjob.address.salutation.placeholder=Choisir la civilit\u00e9
addjob.salutation.mr=Monsieur
addjob.salutation.ms=Madame
addjob.salutation.other=Autre
addjob.address.company.placeholder=Saisir l'entreprise
addjob.address.pickup.label=Adresse d'enl\u00e8vement
addjob.address.pickup.placeholder=S\u00e9lectionner ou saisir l'adresse d'enl\u00e8vement
addjob.address.delivery.label=Adresse de livraison
addjob.address.delivery.placeholder=S\u00e9lectionner ou saisir l'adresse de livraison
addjob.address.street.placeholder=Saisir la rue
addjob.address.housenumber=Num\u00e9ro
addjob.address.addition.placeholder=Compl\u00e9ment d'adresse
addjob.address.city=Ville
addjob.address.city.placeholder.pickup=Ville (enl\u00e8vement)
addjob.address.city.placeholder.delivery=Ville (livraison)
addjob.address.delivery.street.placeholder=Rue (livraison)
addjob.address.delivery.addition.placeholder=Compl\u00e9ment d'adresse (livraison)
addjob.address.save=Ajouter l'adresse au carnet d'adresses
addjob.address.update=Mettre \u00e0 jour l'adresse dans le carnet d'adresses
addjob.section.pickup=Enl\u00e8vement
addjob.section.delivery=Livraison
addjob.stations.apply=Appliquer les stations
addjob.station.delivery=Station de livraison {0}
addjob.station.add=Ajouter une station de livraison
addjob.station.remove.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer la station de livraison {0} ?
addjob.station.max.reached=Nombre maximum de 25 stations de livraison atteint
addjob.station.unused=Non utilis\u00e9e
addjob.appointment.delivery.info=Les dates de livraison sont d\u00e9finies directement dans les stations de livraison.
addjob.tab.addresses=Donneur d'ordre & adresses
addjob.tab.pickup.address=Donneur d'ordre & adresse d'enl\u00e8vement
addjob.tab.delivery.address=Adresse de livraison
addjob.tab.appointments=Rendez-vous & traitement
addjob.tab.cargo=Fret
addjob.tab.tasks=T\u00e2ches
addjob.tab.price=Prix & finalisation
addjob.appointment.date=Date
addjob.appointment.time=Heure
addjob.appointment.pickup=Date d'enl\u00e8vement
addjob.appointment.delivery=Date de livraison
addjob.settings.digitalprocess=Traitement num\u00e9rique via l'application
addjob.appuser.label=Utilisateur d'app
addjob.appuser.placeholder=S\u00e9lectionner un utilisateur d'app
addjob.cargo.description=Description
addjob.cargo.description.placeholder=Saisir la description
addjob.cargo.quantity=Quantit\u00e9
addjob.cargo.weight=Poids
addjob.cargo.length=Longueur
addjob.cargo.width=Largeur
addjob.cargo.height=Hauteur
addjob.cargo.europalette=Europalette
addjob.cargo.disposablepalette=Palette jetable
addjob.cargo.dusseldorfpalette=Palette D\u00fcsseldorf
addjob.cargo.gridboxpalette=Palette grillag\u00e9e
addjob.cargo.gridcart=Chariot grillag\u00e9
addjob.cargo.parcel=Colis
addjob.cargo.add=Ajouter du fret
addjob.tasks.title=T\u00e2ches
addjob.tasks.template.placeholder=S\u00e9lectionner un mod\u00e8le
addjob.tasks.template.save.tooltip=Enregistrer comme mod\u00e8le
addjob.tasks.template.save.title=Enregistrer le mod\u00e8le
addjob.tasks.template.name=Nom du mod\u00e8le
addjob.tasks.template.name.placeholder=Saisir le nom
addjob.tasks.template.name.required=Le nom est obligatoire
addjob.tasks.template.saved=Mod\u00e8le "{0}" enregistr\u00e9
addjob.tasks.template.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
addjob.tasks.template.dialog.error=Erreur lors de l'ouverture du dialogue : {0}
addjob.tasks.template.no.tasks=Aucune t\u00e2che \u00e0 enregistrer
addjob.tasks.template.load.title=Charger le mod\u00e8le
addjob.tasks.template.load.text=Voulez-vous charger le mod\u00e8le "{0}" ? Cette action remplacera toutes les t\u00e2ches actuelles.
addjob.tasks.template.load.confirm=Charger
addjob.tasks.template.loaded=Mod\u00e8le "{0}" charg\u00e9
addjob.tasks.template.load.error=Erreur lors du chargement : {0}
addjob.tasks.template.load.templates.error=Erreur lors du chargement des mod\u00e8les : {0}
addjob.tasks.add=Ajouter une t\u00e2che
addjob.tasks.tasktype=Type de t\u00e2che
addjob.tasks.tasktype.placeholder=Choisir le type
addjob.tasks.description=Description
addjob.tasks.description.placeholder=Saisir la description
addjob.tasks.buttontext=Texte du bouton
addjob.tasks.buttontext.placeholder=Saisir le texte
addjob.tasks.remark=Remarque
addjob.tasks.remark.placeholder=Saisir la remarque
addjob.tasks.photo.min=Min. photos
addjob.tasks.photo.max=Max. photos
addjob.tasks.barcode.min=Min. codes-barres
addjob.tasks.barcode.max=Max. codes-barres
addjob.tasks.signature.notelabel=Note (optionnelle)
addjob.tasks.signature.notelabel.placeholder=Saisir le texte d'indication pour la note
addjob.tasks.todolist.title=Liste de t\u00e2ches
addjob.tasks.todolist.item.placeholder=Saisir la t\u00e2che
addjob.tasks.todolist.add=Ajouter une t\u00e2che
addjob.tasks.comment.label=Commentaire
addjob.tasks.comment.placeholder=Saisir le commentaire
addjob.tasks.comment.required=Commentaire obligatoire
addjob.tasks.optional=T\u00e2che optionnelle
addjob.services.title=Prestations
addjob.services.add=Ajouter une prestation
addjob.services.calculation=Calcul
addjob.services.basis.distance=Kilom\u00e8tres parcourus
addjob.services.basis.time=Temps
addjob.services.basis.flatrate=Forfait
addjob.services.vat=TVA
addjob.services.route.missing=Itin\u00e9raire manquant
addjob.services.dialog.title=S\u00e9lectionner une prestation
addjob.services.dialog.placeholder=Choisir la prestation
addjob.services.dialog.station.placeholder=Choisir la station de livraison
addjob.services.dialog.add=Ajouter
addjob.services.deliverystation=Station de livraison
addjob.summary.title=R\u00e9sum\u00e9
addjob.summary.net=Net
addjob.summary.vat=TVA
addjob.summary.gross=Brut
addjob.route.title=Itin\u00e9raire
addjob.route.distance=Distance
addjob.route.distance.km=Distance (km)
addjob.route.distance.placeholder=p. ex. 150.5
addjob.route.duration=Dur\u00e9e
addjob.route.duration.min=Dur\u00e9e (min.)
addjob.route.duration.placeholder=p. ex. 120
addjob.route.manual.title=Saisie manuelle de l'itin\u00e9raire
addjob.route.manual.hint=Saisissez la distance et la dur\u00e9e manuellement si aucun itin\u00e9raire n'a \u00e9t\u00e9 calcul\u00e9
addjob.notification.success=Mission {0} cr\u00e9\u00e9e avec succ\u00e8s
addjob.notification.cleared=Tous les champs ont \u00e9t\u00e9 vid\u00e9s
addjob.notification.draft.restored=Brouillon restaur\u00e9
addjob.validation.required.fields=Veuillez remplir tous les champs obligatoires
addjob.validation.appuser.required=Veuillez s\u00e9lectionner un utilisateur d'app
addjob.validation.cargo.required=Veuillez indiquer au moins un fret
addjob.validation.pickupdate.future=La date d'enl\u00e8vement doit \u00eatre aujourd'hui ou dans le futur
addjob.validation.deliverydate.future=La date de livraison doit \u00eatre aujourd'hui ou dans le futur
addjob.validation.dialog.title=Validation de l'adresse
addjob.validation.dialog.loading=Validation des adresses en cours...
addjob.validation.dialog.back=Retour
addjob.validation.dialog.continue=Continuer
addjob.validation.dialog.continue.anyway=Continuer quand m\u00eame
addjob.validation.pickup.address=Adresse d'enl\u00e8vement
addjob.validation.delivery.address=Adresse de livraison
addjob.validation.route=Itin\u00e9raire
addjob.validation.address.not.found.title=Adresse introuvable
addjob.validation.address.not.found.message=L'adresse saisie n'a pas pu \u00eatre trouv\u00e9e de mani\u00e8re univoque sur Google. Voulez-vous quand m\u00eame enregistrer ?
addjob.validation.address.save.anyway=Enregistrer quand m\u00eame
addjob.validation.address.correct=Corriger l'adresse
# Job Summary
jobsummary.title=R\u00e9sum\u00e9
jobsummary.error.noid=Aucun ID de mission indiqu\u00e9
jobsummary.error.invalidid=Format d'ID de mission invalide : {0}
jobsummary.error.notfound=Mission avec l'ID {0} introuvable
jobsummary.button.sendmessage=Envoyer un message
jobsummary.button.jobhistory=Historique de la mission
jobsummary.button.complete=Terminer la mission manuellement
jobsummary.dialog.complete.title=Terminer la mission
jobsummary.dialog.complete.text=Voulez-vous terminer manuellement la mission {0} ?
jobsummary.dialog.complete.cancel=Annuler
jobsummary.dialog.complete.confirm=Terminer
jobsummary.notification.completed=La mission {0} a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e
jobsummary.notification.complete.error=Erreur lors de la finalisation : {0}
jobsummary.notification.noappuser=Aucun utilisateur d'app n'est assign\u00e9 \u00e0 cette mission
jobsummary.section.pickup=Enl\u00e8vement
jobsummary.section.delivery=Livraison
jobsummary.station.phone=T\u00e9l\u00e9phone
jobsummary.section.tasks=T\u00e2ches \u00e0 acquitter
jobsummary.section.cargo=Fret \u00e0 transporter
jobsummary.section.info=Informations compl\u00e9mentaires
jobsummary.tasks.none=Aucune t\u00e2che
jobsummary.cargo.none=Aucune donn\u00e9e de fret
jobsummary.info.netto=Net
jobsummary.info.ust=TVA
jobsummary.info.gesamt=Total
jobsummary.info.bemerkung=Remarque
jobsummary.info.digital=Traitement num\u00e9rique via l'application : activ\u00e9
jobsummary.info.appuser=Utilisateur d'app
jobsummary.task.status.abgeschlossen=Termin\u00e9e
jobsummary.task.status.offen=Ouverte
jobsummary.task.typ=Type
jobsummary.task.completedAt=Termin\u00e9e le
jobsummary.task.completedBy=Termin\u00e9e par
jobsummary.task.todo.items=\u00c9l\u00e9ments de la liste
jobsummary.task.photo.info=Photos
jobsummary.task.photo.minmax=Au moins {0} photos requises
jobsummary.task.photo.maxonly=Maximum {0} photos autoris\u00e9es
jobsummary.task.photo.taken=Photos prises ({0})
jobsummary.task.button.text=Texte du bouton
jobsummary.button.schliessen=Fermer
jobsummary.route.planned=Itin\u00e9raire pr\u00e9vu
jobsummary.button.manualcomplete=Terminer manuellement
jobsummary.dialog.manualcomplete.title=Terminer la commande manuellement
jobsummary.dialog.manualcomplete.text=La commande {0} va maintenant \u00eatre termin\u00e9e manuellement. Elle ne pourra plus \u00eatre trait\u00e9e via l\u2019application par la suite.
jobsummary.dialog.manualcomplete.reason=Motif
jobsummary.dialog.manualcomplete.reason.required=Veuillez saisir un motif
jobsummary.dialog.manualcomplete.cancel=Annuler
jobsummary.dialog.manualcomplete.confirm=Accepter
jobsummary.history.manualcomplete.reason=Termin\u00e9 manuellement
jobmanualcomplete.route.hours=Heures
jobmanualcomplete.route.minutes=Minutes
jobmanualcomplete.route.manual.hint=Aucune donn\u00e9e d'itin\u00e9raire disponible \u2013 veuillez saisir la distance et la dur\u00e9e manuellement.
# Jobs
jobs.title=Missions
jobs.filter.search=Rechercher
jobs.filter.search.placeholder=Recherche par num\u00e9ro de mission...
jobs.filter.startdate=Date de d\u00e9but
jobs.filter.enddate=Date de fin
jobs.filter.status=Statut
jobs.filter.apply=Appliquer le filtre
jobs.status.all=Tous
jobs.status.open=Ouvertes
jobs.status.done=Termin\u00e9es
jobs.notification.completed=La mission {0} a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e
jobs.column.status=Statut
jobs.column.customer=Client
jobs.column.jobnumber=Num\u00e9ro de mission
jobs.column.jobdate=Date de la mission
jobs.column.destination=Destination
jobs.historie.manuell=Manuel
jobs.button.csvexport=Export CSV
jobs.tooltip.complete=Terminer la mission
jobs.tooltip.createinvoice=Cr\u00e9er une facture
jobs.tooltip.showinvoice=Afficher la facture
jobs.tooltip.delete=Supprimer la mission
jobs.dialog.complete.title=Terminer la mission
jobs.dialog.complete.text=Voulez-vous terminer manuellement la mission {0} ?
jobs.dialog.complete.confirm=Terminer
jobs.dialog.delete.title=Supprimer la mission
jobs.dialog.delete.text=Voulez-vous vraiment supprimer la mission {0} ?
jobs.notification.complete.error=Erreur lors de la finalisation : {0}
jobs.notification.deleted=La mission {0} a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e
jobs.notification.delete.error=Erreur lors de la suppression : {0}
# Create Invoice
createinvoice.title=Cr\u00e9er une facture \u2013 Mission {0}
createinvoice.error.invalidid=ID de mission invalide
createinvoice.error.notfound=Mission introuvable
createinvoice.button.create=Cr\u00e9er la facture
createinvoice.section.job=D\u00e9tails de la mission
createinvoice.section.route=Informations sur l'itin\u00e9raire
createinvoice.section.services=Prestations
createinvoice.section.summary=R\u00e9sum\u00e9
createinvoice.field.jobnumber=Num\u00e9ro de mission
createinvoice.field.customer=Client
createinvoice.field.status=Statut
createinvoice.field.price=Prix
createinvoice.route.distance=Distance
createinvoice.route.duration=Dur\u00e9e du trajet
createinvoice.column.service=Prestation
createinvoice.column.basis=Base de calcul
createinvoice.summary.net=Montant net
createinvoice.summary.vat=TVA ({0}%)
createinvoice.summary.total=Montant total
createinvoice.notification.noservices=Veuillez s\u00e9lectionner au moins une prestation
createinvoice.notification.nouser=Utilisateur introuvable
createinvoice.notification.notemplate=Aucun mod\u00e8le de facture trouv\u00e9
createinvoice.notification.error=Erreur lors de la cr\u00e9ation de la facture : {0}
createinvoice.notification.saved=La facture {0} a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e
createinvoice.preview.title=Aper\u00e7u de la facture
createinvoice.preview.number=APERCU
createinvoice.button.save=Enregistrer
createinvoice.confirm.save.title=Enregistrer la facture
createinvoice.confirm.save.message=Cette facture sera enregistr\u00e9e de mani\u00e8re permanente et ne pourra plus \u00eatre modifi\u00e9e par la suite. Continuer ?
createinvoice.confirm.save.confirm=Oui, enregistrer
# Invoices
invoices.title=Factures
invoices.column.number=Num\u00e9ro
invoices.column.customer=Client
invoices.column.date=Date
invoices.column.amount=Montant
invoices.column.description=Description
invoices.empty=Aucune facture n'a encore \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e.
invoices.notification.pdf.missing=Aucun PDF n'est enregistr\u00e9 pour cette facture.
# My Invoices
myinvoices.title=Factures
myinvoices.hint.noopen=Vous n'avez pas de factures ouvertes. Toutes les factures sont r\u00e9gl\u00e9es.
myinvoices.bank.institute=Banque
myinvoices.bank.beneficiary=B\u00e9n\u00e9ficiaire
myinvoices.bank.iban=IBAN
myinvoices.recipient.name=Client
myinvoices.recipient.department=
myinvoices.item.description=Position : {0}
myinvoices.card.open=Factures ouvertes
myinvoices.card.bank=Coordonn\u00e9es bancaires
myinvoices.bank.reference=R\u00e9f\u00e9rence de paiement
myinvoices.section.title=Toutes les factures
myinvoices.filter.pagesize=Entr\u00e9es par page
myinvoices.filter.search=Recherche
myinvoices.filter.search.placeholder=Rechercher un num\u00e9ro de facture...
myinvoices.column.status=Statut
myinvoices.column.number=Num\u00e9ro
myinvoices.column.date=Date
myinvoices.column.amount=Montant
myinvoices.empty.title=Aucune facture
myinvoices.empty.desc=Aucune facture trouv\u00e9e.
myinvoices.button.prev=Pr\u00e9c\u00e9dent
myinvoices.button.next=Suivant
# App User
appuser.title=Utilisateurs d'app
appuser.button.add=Ajouter un utilisateur d'app
appuser.column.designation=D\u00e9signation
appuser.column.firstname=Pr\u00e9nom
appuser.column.lastname=Nom
appuser.column.phone=T\u00e9l\u00e9phone
appuser.column.appcode=Code app
appuser.column.email=E-mail
# Statistics
statistics.title=Statistiques
statistics.subtitle=Posez des questions sur vos missions et vos clients
statistics.prompt.placeholder=Saisir une question...
statistics.quick.jobcount=Nombre de missions
statistics.quick.jobcount.prompt=Combien de missions ai-je actuellement ?
statistics.quick.revenue=Chiffre d'affaires
statistics.quick.revenue.prompt=Quel est mon chiffre d'affaires ce mois-ci ?
statistics.quick.trend=Tendances
statistics.quick.trend.prompt=Montre-moi les tendances des 3 derniers mois sous forme de diagramme en barres
statistics.ai.label=R\u00e9ponse IA
statistics.data.fetched=Les donn\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es
statistics.loading=Calcul en cours...
# Job Status
jobstatus.IN_PROGRESS=En cours
jobstatus.COMPLETED=Termin\u00e9e
jobstatus.CREATED=Cr\u00e9\u00e9e
jobstatus.CANCELLED=Annul\u00e9e
# Task Types
tasktype.CONFIRMATION=Confirmation
tasktype.SIGNATURE=Signature
tasktype.TODOLIST=Liste de t\u00e2ches
tasktype.PHOTO=Photo
tasktype.BARCODE=Code-barres
tasktype.COMMENT=Commentaire
# Password Reset
passwordreset.title=R\u00e9initialiser le mot de passe
passwordreset.newpassword=Nouveau mot de passe
passwordreset.confirmpassword=Confirmer le mot de passe
passwordreset.button.submit=Enregistrer le mot de passe
passwordreset.button.cancel=Annuler
passwordreset.button.send=Envoyer l'e-mail
passwordreset.notification.enterpassword=Veuillez saisir un nouveau mot de passe
passwordreset.notification.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
passwordreset.notification.success=Le mot de passe a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 avec succ\u00e8s
passwordreset.notification.invalidtoken=Jeton invalide ou expir\u00e9
passwordreset.notification.entermail=Veuillez saisir votre e-mail
passwordreset.notification.sent=Si l'e-mail existe, un lien a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9
passwordreset.notification.wait=Veuillez patienter {0} secondes avant de renvoyer le code
# Email
email.2fa.subject=Votre code de v\u00e9rification VotianLT
email.2fa.body=Votre code de v\u00e9rification est : {0}\n\nCe code est valable 10 minutes.\nSi vous n'avez pas demand\u00e9 cette inscription, veuillez ignorer cet e-mail.
# Register
register.title=Inscription
register.subtitle=Cr\u00e9ez votre compte VotianLT
register.email=Adresse e-mail
register.password=Mot de passe
register.password.placeholder=Au moins 6 caract\u00e8res
register.password.confirm=Confirmer le mot de passe
register.password.confirm.placeholder=R\u00e9p\u00e9ter le mot de passe
register.firstname=Pr\u00e9nom
register.lastname=Nom
register.phone=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
register.company=Entreprise
register.street=Rue
register.housenr=N\u00b0
register.zip=Code postal
register.city=Ville
register.code.label=Code de v\u00e9rification (6 chiffres)
register.code.placeholder=p. ex. 123456
register.button.submit=S'inscrire
register.button.verify=V\u00e9rifier le code et s'inscrire
register.button.resend=Renvoyer le code
register.button.back=Retour \u00e0 l'accueil
register.notification.email.required=Veuillez saisir une adresse e-mail
register.notification.email.invalid=Veuillez saisir une adresse e-mail valide
register.notification.email.duplicate=Un utilisateur avec cette adresse e-mail existe d\u00e9j\u00e0
register.notification.password.required=Veuillez saisir un mot de passe
register.notification.password.min=Le mot de passe doit comporter au moins 6 caract\u00e8res
register.notification.password.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
register.notification.firstname.required=Veuillez saisir votre pr\u00e9nom
register.notification.lastname.required=Veuillez saisir votre nom
register.notification.phone.required=Veuillez saisir votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
register.notification.company.required=Veuillez saisir le nom de l'entreprise
register.notification.street.required=Veuillez saisir la rue
register.notification.housenr.required=Veuillez saisir le num\u00e9ro
register.notification.zip.required=Veuillez saisir le code postal
register.notification.city.required=Veuillez saisir la ville
register.notification.code.sent=Un code de v\u00e9rification a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 \u00e0 {0}
register.notification.code.emailerror=Erreur lors de l'envoi de l'e-mail : {0}
register.notification.code.expired=Le code a expir\u00e9. Veuillez en demander un nouveau.
register.notification.code.invalid=Le code saisi est invalide
register.notification.code.startfirst=Veuillez d'abord commencer l'inscription
register.notification.code.required=Veuillez saisir le code \u00e0 6 chiffres
register.notification.success=Inscription r\u00e9ussie. Veuillez vous connecter.
register.notification.failed=\u00c9chec de l'inscription : {0}
# Start Page
start.title=VotianLT - Votre partenaire de transport num\u00e9rique
start.button.login=Se connecter
start.button.demo=Demo
start.button.register=S'inscrire
login.demo.only.button=L'acc\u00e8s d\u00e9mo est disponible uniquement via le bouton Demo de la page d'accueil.
demo.session.active=Le mode d\u00e9mo est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 par un autre utilisateur. Veuillez r\u00e9essayer plus tard.
demo.start.error=Impossible de d\u00e9marrer le mode d\u00e9mo.
start.button.createorder=Cr\u00e9ation de mission
start.button.notifications=Notifications
start.button.nonotifications=Aucune nouvelle notification
start.hero.description=Pour les travailleurs ind\u00e9pendants et les petites entreprises du secteur du transport - enti\u00e8rement num\u00e9rique et int\u00e9gr\u00e9. Concentrez-vous sur votre activit\u00e9, nous nous occupons de la paperasse.
start.hero.demo.hint=La d\u00e9mo d\u00e9marre imm\u00e9diatement avec des donn\u00e9es d'exemple pr\u00e9par\u00e9es.
start.hero.trial.hint="Tester gratuitement maintenant" cr\u00e9e votre propre compte pour le mois d'essai gratuit.
start.system.title=Le syst\u00e8me
start.system.intro=Pour les travailleurs ind\u00e9pendants et les petites entreprises du secteur du transport, il est essentiel de pouvoir se concentrer en priorit\u00e9 sur leur activit\u00e9 principale : gagner des clients et livrer des marchandises de A \u00e0 B.
start.feature.setup.title=Assistant de configuration
start.feature.setup.desc=Gr\u00e2ce \u00e0 l'assistant de configuration, vous avez la possibilit\u00e9 de compl\u00e9ter votre profil utilisateur.
start.feature.customers.title=Gestion des clients et des missions
start.feature.customers.desc=Avec la gestion des clients et des missions, vous avez toujours vos coordonn\u00e9es et d\u00e9tails de missions sous les yeux.
start.feature.jobs.title=Cr\u00e9ation de missions
start.feature.jobs.desc=En quelques clics, cr\u00e9ez des missions dans le syst\u00e8me et d\u00e9finissez quel employ\u00e9 doit ex\u00e9cuter quelle mission de transport.
start.app.title=L'application
start.app.description=Chaque mission peut optionnellement \u00eatre trait\u00e9e via l'application votianLT \u2013 sans aucune paperasse. Ainsi, toutes les informations pertinentes de la mission arrivent directement sur le smartphone du chauffeur.
start.imprint.title=Mentions l\u00e9gales
start.imprint.company=Assecutor Data Service GmbH
start.imprint.address=Ottensener Str. 8, 22525 Hamburg
start.imprint.phone=Telefon: +49 40 18 123 771 0
start.imprint.email=E-Mail: ahoi@assecutor.de
imprint.phone=T\u00e9l\u00e9phone
imprint.email=E-mail
imprint.country=Allemagne
imprint.management=Direction
imprint.registeredoffice=Si\u00e8ge social
imprint.commercialregister=Registre du commerce
imprint.vatid=ID TVA
imprint.imagecredits=Cr\u00e9dits des images et graphiques utilis\u00e9s
imprint.backgroundimage=Image d'arri\u00e8re-plan de la page d'accueil
start.cta.text=Inscrivez-vous d\u00e8s aujourd'hui et profitez du mois d'essai gratuit pour tester le syst\u00e8me en profondeur.
start.slogan=G\u00e9rez votre activit\u00e9 intelligemment ... avec votianLT !
start.version=Version
# Login View
login.2fa.title=Code 2FA
login.2fa.button=V\u00e9rifier le code
login.votianlt=VotianLT
login.version=Version
# Message Details
messagedetails.button.send=Envoyer
messagedetails.placeholder=Saisir un message...
messagedetails.noimage=(pas de contenu d'image)
messagedetails.imageerror=(Impossible de charger l'image)
# Invoice Generator
invoicegenerator.properties.title=Propri\u00e9t\u00e9s
invoicegenerator.properties.type=Type
invoicegenerator.fontsize.label=Taille de police
invoicegenerator.color.label=Couleur de police
invoicegenerator.color.dialog.title=Choisir la couleur de police
invoicegenerator.color.dialog.hex=Valeur hexad\u00e9cimale
invoicegenerator.button.cancel=Annuler
invoicegenerator.button.apply=Appliquer
invoicegenerator.button.delete=Supprimer l'\u00e9l\u00e9ment
invoicegenerator.notification.color.applied=Couleur appliqu\u00e9e
invoicegenerator.upload.drop=Glissez une image ici ou cliquez
invoicegenerator.upload.success=Image t\u00e9l\u00e9charg\u00e9e avec succ\u00e8s
invoicegenerator.upload.error=Erreur lors du t\u00e9l\u00e9chargement : {0}
invoicegenerator.file.rejected=Fichier refus\u00e9 : {0}
invoicegenerator.properties.select.info=Cliquez sur un \u00e9l\u00e9ment du canevas pour modifier ses propri\u00e9t\u00e9s.
invoicegenerator.template.vline=Ligne verticale
# CSV Export
csv.header.customer=Donneur d'ordre
csv.header.jobnumber=Num\u00e9ro de mission
csv.header.jobdate=Date de la mission
csv.header.destination=Destination
csv.filename=jobs.csv
# DatePicker I18n
datepicker.month.januar=Janvier
datepicker.month.februar=F\u00e9vrier
datepicker.month.m\u00e4rz=Mars
datepicker.month.april=Avril
datepicker.month.mai=Mai
datepicker.month.juni=Juin
datepicker.month.juli=Juillet
datepicker.month.august=Ao\u00fbt
datepicker.month.september=Septembre
datepicker.month.oktober=Octobre
datepicker.month.november=Novembre
datepicker.month.dezember=D\u00e9cembre
datepicker.weekday.sonntag=Dimanche
datepicker.weekday.montag=Lundi
datepicker.weekday.dienstag=Mardi
datepicker.weekday.mittwoch=Mercredi
datepicker.weekday.donnerstag=Jeudi
datepicker.weekday.freitag=Vendredi
datepicker.weekday.samstag=Samedi
datepicker.weekdayshort.so=Dim
datepicker.weekdayshort.mo=Lun
datepicker.weekdayshort.di=Mar
datepicker.weekdayshort.mi=Mer
datepicker.weekdayshort.do=Jeu
datepicker.weekdayshort.fr=Ven
datepicker.weekdayshort.sa=Sam
# Job History
jobhistory.status.pickupscheduled=Enl\u00e8vement pr\u00e9vu
jobhistory.status.pickedup=Enlev\u00e9
jobhistory.status.intransit=En transit
jobhistory.status.delivered=Livr\u00e9
jobhistory.image.alt=Photo agrandie
jobhistory.title=Historique de la mission
jobhistory.header=Historique de la mission pour {0}
jobhistory.info.customer=Client : {0}
jobhistory.info.createdat=Cr\u00e9\u00e9 le : {0}
jobhistory.info.status=Statut : {0}
jobhistory.count={0} entr\u00e9es dans l'historique
jobhistory.changedby=Modifi\u00e9 par : {0}
jobhistory.entry.create.reason=Mission cr\u00e9\u00e9e
jobhistory.entry.create.description=Nouvelle mission cr\u00e9\u00e9e : {0}
# Version
version.label=Version
# Management Combo
management.placeholder=Administration
management.customers=Clients
management.jobs=Missions
management.companies=Entreprises
# User Menu
usermenu.profile=Afficher le profil
usermenu.settings=Param\u00e8tres
usermenu.logout=D\u00e9connexion
# CTA Button
cta.freetest=Tester gratuitement maintenant
# Miscellaneous
misc.toggle.hide=Masquer
misc.toggle.show=Afficher
misc.nodata=Aucune donn\u00e9e disponible
misc.loading=Chargement des donn\u00e9es...
misc.error=Une erreur est survenue
misc.retry=R\u00e9essayer
# Admin Price Table
adminpricetable.title=Tableau des prix
adminpricetable.field.monthly=Forfait mensuel de base
adminpricetable.field.applicense=Licence d'utilisation de l'app
adminpricetable.field.revenue=Participation au chiffre d'affaires
adminpricetable.notification.saved=Le tableau des prix a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9
adminpricetable.notification.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
adminpricetable.notification.load.error=Erreur lors du chargement : {0}
# Générateur de factures - modèle système (factures aux utilisateurs)
invoicegenerator.issuer.header=Émetteur de la facture
invoicegenerator.issuer.website=Site web
invoicegenerator.issuer.senderline=Ligne d'expéditeur
invoicegenerator.issuer.paymentterms=Conditions de paiement
invoicegenerator.issuer.footer=Pied de page
invoicegenerator.issuer.invoicedate=Date de la facture
invoicegenerator.recipient.header=Destinataire (utilisateur)
invoicegenerator.recipient.company=Société de l'utilisateur
invoicegenerator.recipient.name=Nom de l'utilisateur
invoicegenerator.recipient.street=Rue de l'utilisateur
invoicegenerator.recipient.city=Ville de l'utilisateur
invoicegenerator.recipient.email=E-mail de l'utilisateur
invoicegenerator.template.saved=Modèle enregistré
invoicegenerator.template.save.error=Erreur lors de l''enregistrement du modèle : {0}
invoicegenerator.button.clear=Vider
invoicegenerator.notification.cleared=Canevas vidé
invoicegenerator.notification.canvas.error=Impossible de lire les données du canevas
invoicegenerator.notification.preview.error=Erreur d''aperçu : {0}
invoicegenerator.pdf.preview.title=Aperçu PDF
# Admin Dashboard - Aperçu des clients
admindashboard.section.customers=Clients ({0})
admindashboard.customers.column.number=Numéro de client
admindashboard.customers.column.owner=Utilisateur
admindashboard.customers.empty=Aucun client
invoicegenerator.positions.header=Positions (grille tarifaire)
invoicegenerator.positions.list=Lister les positions
button.undo=Annuler
# Profil administrateur (données de l'entreprise)
page.title.admin.profile=Modifier les données de l'entreprise
adminprofile.title=Données de l'entreprise
adminprofile.field.companyname=Nom de l'entreprise
adminprofile.field.companysubtitle=Complément de l'entreprise
adminprofile.field.street=Rue et numéro
adminprofile.field.city=Code postal et ville
adminprofile.field.phone=Téléphone
adminprofile.field.fax=Fax
adminprofile.field.email=E-mail
adminprofile.field.website=Site web
adminprofile.field.senderline=Ligne d'expéditeur
adminprofile.field.senderline.helper=Mention de l'expéditeur sur une ligne au-dessus de l'adresse du destinataire sur les factures
adminprofile.field.paymentterms=Conditions de paiement
adminprofile.field.footer=Pied de page
adminprofile.field.footer.helper=Gérants, numéro fiscal, coordonnées bancaires chaque ligne apparaît comme une ligne distincte sur la facture
adminprofile.notification.saved=Données de l'entreprise enregistrées
adminprofile.notification.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
adminprofile.notification.load.error=Erreur lors du chargement : {0}
# Créer des factures (admin)
page.title.admin.createinvoices=Créer des factures
admincreateinvoices.title=Créer des factures
admincreateinvoices.hint=Les factures sont exigibles en fin de mois. Si un client commence en cours de mois, seuls les jours restants jusqu'à la fin du mois sont facturés.
admincreateinvoices.column.customer=Client
admincreateinvoices.column.email=E-mail
admincreateinvoices.column.start=Client depuis
admincreateinvoices.column.days=Jours facturés
admincreateinvoices.column.due=Échéance le
admincreateinvoices.column.net=Montant net
admincreateinvoices.days.full=Mois complet
admincreateinvoices.days.partial={0} sur {1} jours
admincreateinvoices.prorata.suffix=(au prorata {0}/{1} jours)
admincreateinvoices.button.create=Créer la facture
admincreateinvoices.notification.notemplate=Aucun modèle de facture disponible. Veuillez d'abord enregistrer un modèle dans le générateur de factures.
admincreateinvoices.notification.error=Erreur lors de la création de la facture : {0}
admincreateinvoices.button.createselected=Créer les factures ({0})
admincreateinvoices.field.month=Mois de facturation