951 lines
43 KiB
Properties
951 lines
43 KiB
Properties
# Common Dialog
|
|
dialog.cancel=Annuler
|
|
dialog.confirm=Confirmer
|
|
|
|
# Navigation and Main Layout
|
|
nav.jobs=Missions
|
|
nav.job.create=Cr\u00e9ation de mission
|
|
nav.customers=Clients
|
|
nav.appusers=Utilisateurs d'app
|
|
nav.statistics=Statistiques
|
|
nav.invoices=Factures
|
|
nav.messages=Messages
|
|
nav.profile=Mon profil
|
|
nav.myinvoices=Factures
|
|
nav.imprint=Mentions l\u00e9gales
|
|
nav.management=Administration
|
|
nav.users=Utilisateurs
|
|
nav.showprofile=Afficher le profil
|
|
nav.settings=Param\u00e8tres
|
|
nav.logout=D\u00e9connexion
|
|
|
|
# Profile View
|
|
profile.title=Modifier le profil
|
|
profile.language=Langue
|
|
profile.company=Entreprise
|
|
profile.companyadd=Compl\u00e9ment entreprise
|
|
profile.firstname=Pr\u00e9nom
|
|
profile.lastname=Nom
|
|
profile.phone=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
|
|
profile.fax=T\u00e9l\u00e9phone (fax)
|
|
profile.mobile=T\u00e9l\u00e9phone (mobile)
|
|
profile.email=Adresse e-mail (connexion)*
|
|
profile.street=Rue
|
|
profile.housenr=N\u00b0
|
|
profile.addressadd=Compl\u00e9ment d'adresse
|
|
profile.zip=Code postal
|
|
profile.city=Ville
|
|
profile.diffinvoice=Adresse de facturation diff\u00e9rente
|
|
profile.basicdata=Donn\u00e9es de base
|
|
profile.map=Carte
|
|
profile.invoicecreation=Cr\u00e9ation de factures
|
|
profile.settings=Param\u00e8tres
|
|
profile.settings.digitalprocess=Traitement num\u00e9rique
|
|
profile.settings.digitalprocess.info=Les missions sont trait\u00e9es num\u00e9riquement via l'application
|
|
profile.settings.locateappuser=Localiser l'utilisateur d'app
|
|
profile.settings.locateappuser.info=La position des utilisateurs d'app est transmise r\u00e9guli\u00e8rement
|
|
profile.account=Compte
|
|
profile.security=S\u00e9curit\u00e9
|
|
profile.security.twofactor=Authentification \u00e0 deux facteurs
|
|
profile.security.twofactor.info=Lors de la connexion, un code suppl\u00e9mentaire est envoy\u00e9 par e-mail
|
|
profile.services=Catalogue de prestations
|
|
profile.saved=Profil enregistr\u00e9
|
|
profile.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
|
|
profile.validation.required.fill=Veuillez remplir correctement tous les champs obligatoires
|
|
|
|
# Profile Settings
|
|
settings.digitalprocessing=Traitement num\u00e9rique via l'application
|
|
settings.digitalprocessinginfo=Active le traitement num\u00e9rique des missions via l'application mobile
|
|
settings.locationtracking=Localiser l'utilisateur d'app
|
|
settings.locationtrackinginfo=Permet la localisation des utilisateurs d'app pendant l'ex\u00e9cution des missions
|
|
settings.twofactor=Authentification \u00e0 2 facteurs
|
|
settings.twofactorinfo=Lorsqu'elle est activ\u00e9e, un code est envoy\u00e9 par e-mail \u00e0 chaque connexion
|
|
|
|
# Profile Billing
|
|
profile.billing.enabled=Facturation via votianLT
|
|
profile.billing.prefix=Pr\u00e9fixe de facture
|
|
|
|
# Profile Validation
|
|
profile.validation.company=L'entreprise est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.firstname=Le pr\u00e9nom est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.lastname=Le nom est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.phone=Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.street=La rue est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.housenr=Le num\u00e9ro est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.zip=Le code postal est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.city=La ville est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.email.required=L'adresse e-mail est un champ obligatoire
|
|
profile.validation.email.invalid=Veuillez saisir une adresse e-mail valide
|
|
profile.validation.company.required=L'entreprise est obligatoire
|
|
profile.validation.street.required=La rue est obligatoire
|
|
profile.validation.housenr.required=Le num\u00e9ro est obligatoire
|
|
profile.validation.zip.required=Le code postal est obligatoire
|
|
profile.validation.city.required=La ville est obligatoire
|
|
profile.validation.firstname.required=Le pr\u00e9nom est obligatoire
|
|
profile.validation.lastname.required=Le nom est obligatoire
|
|
profile.validation.phone.required=Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est obligatoire
|
|
|
|
# Profile Invoice
|
|
profile.invoice.masterdata=Mes donn\u00e9es de base
|
|
profile.invoice.name=Nom
|
|
profile.invoice.city=Ville
|
|
profile.invoice.email=E-mail
|
|
profile.invoice.phone=T\u00e9l\u00e9phone
|
|
profile.invoice.placeholder.company=Votre entreprise
|
|
profile.invoice.placeholder.name=Votre nom
|
|
profile.invoice.placeholder.street=Votre rue
|
|
profile.invoice.placeholder.city=Code postal Ville
|
|
profile.invoice.placeholder.email=votre@email.fr
|
|
profile.invoice.placeholder.phone=Votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
|
|
profile.invoice.services.list=Liste des prestations
|
|
profile.invoice.net=Montant net
|
|
profile.invoice.vat=TVA
|
|
profile.invoice.gross=Montant brut
|
|
profile.invoice.customerdata=Donn\u00e9es client
|
|
profile.invoice.customer.company=Entreprise du client
|
|
profile.invoice.customer.name=Nom du client
|
|
profile.invoice.customer.street=Rue du client
|
|
profile.invoice.customer.city=Ville du client
|
|
profile.invoice.customer.email=E-mail du client
|
|
profile.invoice.customer.phone=T\u00e9l\u00e9phone du client
|
|
profile.invoice.free.elements=\u00c9l\u00e9ments libres
|
|
profile.invoice.element.text=Champ de texte
|
|
profile.invoice.element.header=En-t\u00eate
|
|
profile.invoice.element.date=Date
|
|
profile.invoice.element.customer=Info client
|
|
profile.invoice.element.company=Info entreprise
|
|
profile.invoice.element.amount=Montant
|
|
profile.invoice.element.line=Ligne
|
|
profile.invoice.element.image=Image
|
|
profile.invoice.element.invoicenumber=Num\u00e9ro de facture
|
|
profile.invoice.properties=Propri\u00e9t\u00e9s
|
|
profile.invoice.properties.info=Cliquez sur un \u00e9l\u00e9ment du canevas pour modifier ses propri\u00e9t\u00e9s.
|
|
profile.invoice.type=Type
|
|
profile.invoice.variable=Variable
|
|
profile.invoice.xposition=Position X
|
|
profile.invoice.yposition=Position Y
|
|
profile.invoice.fontsize=Taille de police
|
|
profile.invoice.color=Couleur
|
|
profile.invoice.element.delete=Supprimer l'\u00e9l\u00e9ment
|
|
profile.invoice.image=T\u00e9l\u00e9charger une image
|
|
profile.invoice.image.drop=Glissez une image ici ou cliquez
|
|
profile.invoice.image.uploaded=Image t\u00e9l\u00e9charg\u00e9e avec succ\u00e8s
|
|
profile.invoice.image.upload.error=Erreur lors du t\u00e9l\u00e9chargement : {0}
|
|
profile.invoice.file.rejected=Fichier refus\u00e9 : {0}
|
|
profile.invoice.text.from.masterdata=Le texte provient de vos donn\u00e9es de base
|
|
profile.invoice.canvas.cleared=Le canevas a \u00e9t\u00e9 vid\u00e9
|
|
profile.invoice.canvas.read.error=Erreur : impossible de lire les donn\u00e9es du canevas
|
|
profile.invoice.template.saved=Mod\u00e8le enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
profile.invoice.pdf.error=Erreur lors de la g\u00e9n\u00e9ration du PDF : {0}
|
|
profile.invoice.pdf.preview=Aper\u00e7u
|
|
profile.invoice.pdf.preview.error=Erreur lors de la g\u00e9n\u00e9ration de l'aper\u00e7u : {0}
|
|
|
|
# Profile Services
|
|
profile.services.label=Prestations
|
|
profile.services.description=G\u00e9rez ici vos prestations que vous proposez \u00e0 vos clients.
|
|
profile.services.add=Ajouter une nouvelle prestation
|
|
profile.services.load.error=Erreur lors du chargement des prestations : {0}
|
|
profile.services.saved=Prestation enregistr\u00e9e avec succ\u00e8s
|
|
profile.services.save.error=Erreur lors de l'enregistrement de la prestation : {0}
|
|
profile.services.deleted=Prestation supprim\u00e9e avec succ\u00e8s
|
|
profile.services.delete.error=Erreur lors de la suppression de la prestation : {0}
|
|
profile.services.dialog.create=Cr\u00e9er une nouvelle prestation
|
|
profile.services.dialog.edit=Modifier la prestation
|
|
profile.services.basis=Base de calcul
|
|
profile.services.basis.distance=Kilom\u00e8tres parcourus
|
|
profile.services.basis.time=Temps
|
|
profile.services.basis.flatrate=Forfait
|
|
profile.services.vatrate=Taux de TVA (%)
|
|
profile.services.vatrate.percent=Taux de TVA (%)
|
|
profile.services.price.flatrate=Prix forfaitaire (\u20ac)
|
|
profile.services.price.distance=Prix par kilom\u00e8tre (\u20ac)
|
|
profile.services.price.time=Prix par 15 minutes (\u20ac)
|
|
profile.services.mandatory=Obligatoire
|
|
profile.services.calculated=Sera calcul\u00e9
|
|
profile.services.validation.name=Le nom est obligatoire
|
|
profile.services.validation.basis=La base de calcul est obligatoire
|
|
profile.services.validation.flatrate=Le prix forfaitaire est obligatoire
|
|
profile.services.validation.distance=Le prix par kilom\u00e8tre est obligatoire
|
|
profile.services.validation.time=Le prix par 15 minutes est obligatoire
|
|
profile.services.validation.vatrate=Le taux de TVA est obligatoire
|
|
profile.services.savechanges=Enregistrer la prestation
|
|
|
|
# Buttons
|
|
button.save=Enregistrer les modifications du profil
|
|
button.savechanges=Enregistrer
|
|
button.clear=Vider
|
|
button.preview=Aper\u00e7u
|
|
button.savetemplate=Enregistrer le mod\u00e8le
|
|
button.changepassword=Modifier le mot de passe
|
|
button.deleteaccount=Supprimer le compte
|
|
button.add=Nouveau
|
|
button.edit=Modifier
|
|
button.delete=Supprimer
|
|
button.cancel=Annuler
|
|
button.close=Fermer
|
|
button.download=T\u00e9l\u00e9charger
|
|
button.back=Retour
|
|
|
|
# Common
|
|
common.name=Nom
|
|
common.yes=Oui
|
|
common.no=Non
|
|
common.total=Total
|
|
common.price=Prix
|
|
common.service=Prestation
|
|
common.customer=Client
|
|
common.actions=Actions
|
|
common.loading=Chargement...
|
|
common.error=Erreur
|
|
common.success=Succ\u00e8s
|
|
common.required=Champ obligatoire
|
|
|
|
# Validation
|
|
validation.required=Le champ est obligatoire
|
|
validation.email=Adresse e-mail invalide
|
|
validation.error=Erreur de validation
|
|
|
|
# Notifications
|
|
notification.saved=Profil enregistr\u00e9
|
|
notification.error=Erreur lors de l'enregistrement
|
|
notification.languagechanged=Langue modifi\u00e9e
|
|
|
|
# Login
|
|
login.title=Connexion
|
|
login.username=Nom d'utilisateur
|
|
login.password=Mot de passe
|
|
login.login=Se connecter
|
|
login.forgotpassword=Mot de passe oubli\u00e9 ?
|
|
login.rememberme=Rester connect\u00e9
|
|
login.register=S'inscrire
|
|
login.2fa.helper=Code \u00e0 6 chiffres
|
|
login.2fa.sent=Le code a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 par e-mail
|
|
login.2fa.no.credentials=Aucune donn\u00e9e de connexion disponible
|
|
login.2fa.invalid.code=Code invalide
|
|
login.2fa.wrong.code=Code incorrect
|
|
|
|
# Error Messages
|
|
error.loading=Erreur lors du chargement
|
|
error.saving=Erreur lors de l'enregistrement
|
|
error.validation=Erreur de validation
|
|
|
|
# Page Titles
|
|
page.title.dashboard=VotianLT - Tableau de bord
|
|
page.title.appuser.create=Cr\u00e9er un nouvel utilisateur d'app
|
|
page.title.messages=Messages
|
|
page.title.register=S'inscrire sur VotianLT
|
|
page.title.customers=Clients
|
|
page.title.customer.edit=Modifier le client
|
|
page.title.verwaltung=Administration
|
|
page.title.company.create=Cr\u00e9er une nouvelle entreprise
|
|
page.title.imprint=Mentions l\u00e9gales
|
|
page.title.profile.edit=Modifier le profil
|
|
page.title.admin.dashboard=Tableau de bord administrateur
|
|
page.title.invoice.create=Cr\u00e9er une facture
|
|
page.title.customer.create=Cr\u00e9er un nouveau client
|
|
page.title.login=Se connecter \u00e0 VotianLT
|
|
page.title.jobs=Missions
|
|
page.title.appuser.edit=Modifier l'utilisateur d'app
|
|
page.title.statistics=Statistiques
|
|
page.title.password.forget=R\u00e9initialiser le mot de passe
|
|
page.title.invoices=Factures
|
|
page.title.appusers=Utilisateurs d'app
|
|
page.title.job.history=Historique de la mission
|
|
page.title.message.history=Historique des messages
|
|
page.title.myinvoices=Factures
|
|
page.title.job.create=Cr\u00e9er une nouvelle mission
|
|
page.title.job.summary=R\u00e9sum\u00e9
|
|
page.title.pricetable=Tableau des prix
|
|
page.title.invoice.generator=G\u00e9n\u00e9rateur de factures
|
|
page.title.welcome=VotianLT - Bienvenue
|
|
page.title.password.reset=R\u00e9initialiser le mot de passe \u2013 saisir l'e-mail
|
|
page.title.add.appuser=Cr\u00e9er un nouvel utilisateur d'app
|
|
page.title.user.messages=Messages
|
|
page.title.edit.customer=Modifier le client
|
|
page.title.show.customers=Clients
|
|
page.title.add.company=Cr\u00e9er une nouvelle entreprise
|
|
page.title.create.invoice=Cr\u00e9er une facture
|
|
page.title.add.customer=Cr\u00e9er un nouveau client
|
|
page.title.edit.appuser=Modifier l'utilisateur d'app
|
|
page.title.forget.password=R\u00e9initialiser le mot de passe
|
|
page.title.admin.pricetable=Tableau des prix
|
|
page.title.add.job=Cr\u00e9er une nouvelle mission
|
|
|
|
# Dashboard
|
|
dashboard.welcome=Bienvenue, {0} !
|
|
dashboard.description=Ici, vous pouvez g\u00e9rer vos missions, organiser vos clients et acc\u00e9der \u00e0 toutes les fonctions importantes de VotianLT.
|
|
dashboard.system.title=Aper\u00e7u du syst\u00e8me
|
|
dashboard.system.intro=G\u00e9rez vos processus m\u00e9tiers efficacement avec les fonctions suivantes
|
|
dashboard.feature.setup.title=Configuration
|
|
dashboard.feature.setup.desc=Configurez vos param\u00e8tres syst\u00e8me et vos donn\u00e9es de base
|
|
dashboard.feature.customers.title=Clients
|
|
dashboard.feature.customers.desc=G\u00e9rez vos relations clients et vos contacts
|
|
dashboard.feature.jobs.title=Missions
|
|
dashboard.feature.jobs.desc=Cr\u00e9ez et g\u00e9rez vos missions efficacement
|
|
|
|
# Add App User
|
|
addappuser.title=Cr\u00e9er un nouvel utilisateur d'app
|
|
addappuser.designation=D\u00e9signation
|
|
addappuser.phone=T\u00e9l\u00e9phone (mobile)
|
|
addappuser.password=Mot de passe
|
|
addappuser.password.confirm=Confirmer le mot de passe
|
|
addappuser.button.submit=Cr\u00e9er l'utilisateur d'app
|
|
addappuser.validation.designation=La d\u00e9signation est obligatoire
|
|
addappuser.validation.phone=Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est obligatoire
|
|
addappuser.validation.password.required=Le mot de passe est obligatoire
|
|
addappuser.validation.password.min=Le mot de passe doit comporter au moins 6 caract\u00e8res
|
|
addappuser.validation.password.confirm=La confirmation du mot de passe est obligatoire
|
|
addappuser.validation.password.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
|
|
addappuser.validation.email.required=L'e-mail est obligatoire
|
|
addappuser.validation.email.invalid=Adresse e-mail invalide
|
|
addappuser.notification.validation=Veuillez remplir tous les champs obligatoires
|
|
addappuser.notification.success=Utilisateur d'app cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
addappuser.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
|
|
addappuser.notification.email.duplicate=Cette adresse e-mail est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9e
|
|
addappuser.notification.error=Erreur : {0}
|
|
addappuser.placeholder.designation=(HH H 000)
|
|
|
|
# Edit App User
|
|
editappuser.title=Modifier l'utilisateur d'app
|
|
editappuser.password.change=Nouveau mot de passe
|
|
editappuser.password.change.confirm=Confirmer le nouveau mot de passe
|
|
editappuser.password.placeholder=Laisser vide pour ne pas modifier le mot de passe
|
|
editappuser.notification.invalid.id=ID d'utilisateur d'app invalide
|
|
editappuser.notification.password.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
|
|
editappuser.notification.saved=Utilisateur d'app enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
editappuser.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
|
|
editappuser.notification.password.confirm=Veuillez confirmer le nouveau mot de passe
|
|
editappuser.notification.password.enter=Veuillez saisir un nouveau mot de passe
|
|
editappuser.notification.deleted=Utilisateur d'app supprim\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
editappuser.dialog.delete.text=Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur d'app ?
|
|
editappuser.dialog.delete.confirm=Supprimer
|
|
|
|
# Customers
|
|
customers.title=Clients
|
|
customers.button.add=Ajouter un nouveau client
|
|
customers.hint.click=Cliquez sur un client pour voir les d\u00e9tails
|
|
customers.column.company=Entreprise
|
|
customers.column.name=Nom
|
|
customers.column.email=E-mail
|
|
customers.column.phone=T\u00e9l\u00e9phone
|
|
customers.column.street=Rue
|
|
customers.column.city=Ville
|
|
|
|
# Edit Customer
|
|
editcustomer.title=Modifier le client
|
|
editcustomer.notification.notfound=Client introuvable
|
|
editcustomer.notification.invalid.id=ID client invalide
|
|
editcustomer.notification.saved=Client enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
editcustomer.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
|
|
editcustomer.notification.deleted=Client supprim\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
editcustomer.dialog.delete.text=Voulez-vous vraiment supprimer ce client ?
|
|
editcustomer.dialog.delete.confirm=Supprimer
|
|
|
|
# Add Customer
|
|
addcustomer.title=Cr\u00e9er un nouveau client
|
|
addcustomer.button.submit=Cr\u00e9er le client
|
|
addcustomer.notification.validation=Veuillez remplir tous les champs obligatoires
|
|
addcustomer.notification.success=Client cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
addcustomer.notification.check=Veuillez v\u00e9rifier vos saisies
|
|
addcustomer.notification.error=Erreur : {0}
|
|
addcustomer.validation.required=Ce champ est obligatoire
|
|
|
|
# Add Company
|
|
addcompany.title=Cr\u00e9er une nouvelle entreprise
|
|
addcompany.button.submit=Cr\u00e9er l'entreprise
|
|
|
|
# Verwaltung
|
|
verwaltung.title=Administration
|
|
verwaltung.description=G\u00e9rez ici vos entreprises, clients et param\u00e8tres syst\u00e8me
|
|
|
|
# User Messages
|
|
usermessages.title.with=Messages avec {0}
|
|
usermessages.general.title=Conversations g\u00e9n\u00e9rales
|
|
usermessages.general.conversation=Conversation g\u00e9n\u00e9rale
|
|
usermessages.job.title=Messages li\u00e9s aux missions
|
|
usermessages.job.conversation=Mission {0}
|
|
usermessages.no.job.messages=Aucun message li\u00e9 aux missions
|
|
usermessages.preview.empty=Aucun aper\u00e7u disponible
|
|
usermessages.message.count={0} messages
|
|
usermessages.unknown=Inconnu
|
|
usermessages.unknown.participant=Participant inconnu
|
|
|
|
# Admin Dashboard
|
|
admindashboard.title=Tableau de bord administrateur
|
|
admindashboard.loading=Chargement des statistiques...
|
|
admindashboard.error=Erreur lors du chargement : {0}
|
|
admindashboard.section.overview=Aper\u00e7u
|
|
admindashboard.section.jobs=Missions
|
|
admindashboard.section.tasks=T\u00e2ches
|
|
admindashboard.section.users=Activit\u00e9s des utilisateurs
|
|
admindashboard.section.health=\u00c9tat du syst\u00e8me
|
|
admindashboard.stat.totaljobs=Total des missions
|
|
admindashboard.stat.users=Utilisateurs
|
|
admindashboard.stat.appusers=Utilisateurs d'app
|
|
admindashboard.stat.lastupdated=Derni\u00e8re mise \u00e0 jour
|
|
admindashboard.stat.openjobs=Missions ouvertes
|
|
admindashboard.stat.inprogress=En cours
|
|
admindashboard.stat.completed=Termin\u00e9es
|
|
admindashboard.stat.cargo=Colis
|
|
admindashboard.stat.status.info=Statut
|
|
admindashboard.stat.status.unavailable=Non disponible
|
|
admindashboard.stat.totaltasks=Total des t\u00e2ches
|
|
admindashboard.stat.completedtasks=Termin\u00e9es
|
|
admindashboard.stat.pendingtasks=En attente
|
|
admindashboard.stat.successrate=Taux de r\u00e9ussite
|
|
admindashboard.stat.photos=Photos
|
|
admindashboard.stat.barcodes=Codes-barres
|
|
admindashboard.stat.signatures=Signatures
|
|
admindashboard.stat.comments=Commentaires
|
|
admindashboard.stat.database=Base de donn\u00e9es
|
|
admindashboard.stat.database.connected=Connect\u00e9e
|
|
admindashboard.stat.database.error=Erreur
|
|
admindashboard.stat.websocket=WebSocket
|
|
admindashboard.stat.websocket.active=Actif
|
|
admindashboard.stat.app=Application
|
|
admindashboard.stat.app.running=En cours d'ex\u00e9cution
|
|
admindashboard.stat.memory=M\u00e9moire
|
|
|
|
# Messages
|
|
messages.title=Messages
|
|
messages.column.status=Statut
|
|
messages.column.client=Client
|
|
messages.column.email=E-mail
|
|
messages.column.total=Total
|
|
messages.column.unread=Non lus
|
|
messages.column.lastmessage=Dernier message
|
|
messages.column.preview=Aper\u00e7u
|
|
messages.notification.error=Erreur lors du chargement des messages
|
|
messages.preview.image=Image
|
|
messages.preview.empty=Aucun aper\u00e7u
|
|
messages.sender.unknown=Exp\u00e9diteur inconnu
|
|
|
|
# Add Job
|
|
addjob.title=Cr\u00e9er une nouvelle mission
|
|
addjob.customer.label=Client
|
|
addjob.customer.placeholder=S\u00e9lectionner un client
|
|
addjob.customer.unnamed=Client sans nom
|
|
addjob.button.clearfields=Vider les champs
|
|
addjob.button.submit=Cr\u00e9er la mission
|
|
addjob.address.salutation=Civilit\u00e9
|
|
addjob.address.salutation.placeholder=Choisir la civilit\u00e9
|
|
addjob.salutation.mr=Monsieur
|
|
addjob.salutation.ms=Madame
|
|
addjob.salutation.other=Autre
|
|
addjob.address.company.placeholder=Saisir l'entreprise
|
|
addjob.address.street.placeholder=Saisir la rue
|
|
addjob.address.housenumber=Num\u00e9ro
|
|
addjob.address.addition.placeholder=Compl\u00e9ment d'adresse
|
|
addjob.address.city=Ville
|
|
addjob.address.city.placeholder.pickup=Ville (enl\u00e8vement)
|
|
addjob.address.city.placeholder.delivery=Ville (livraison)
|
|
addjob.address.delivery.street.placeholder=Rue (livraison)
|
|
addjob.address.delivery.addition.placeholder=Compl\u00e9ment d'adresse (livraison)
|
|
addjob.address.save=Enregistrer l'adresse
|
|
addjob.section.pickup=Enl\u00e8vement
|
|
addjob.section.delivery=Livraison
|
|
addjob.stations.apply=Appliquer les stations
|
|
addjob.station.delivery=Station de livraison {0}
|
|
addjob.station.add=Ajouter une station de livraison
|
|
addjob.station.remove.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer la station de livraison {0} ?
|
|
addjob.station.max.reached=Nombre maximum de 25 stations de livraison atteint
|
|
addjob.station.unused=Non utilis\u00e9e
|
|
addjob.appointment.delivery.info=Les dates de livraison sont d\u00e9finies directement dans les stations de livraison.
|
|
addjob.tab.addresses=Donneur d'ordre & adresses
|
|
addjob.tab.appointments=Rendez-vous & traitement
|
|
addjob.tab.cargo=Fret
|
|
addjob.tab.tasks=T\u00e2ches
|
|
addjob.tab.price=Prix & finalisation
|
|
addjob.appointment.date=Date
|
|
addjob.appointment.time=Heure
|
|
addjob.appointment.pickup=Date d'enl\u00e8vement
|
|
addjob.appointment.delivery=Date de livraison
|
|
addjob.settings.digitalprocess=Traitement num\u00e9rique via l'application
|
|
addjob.appuser.label=Utilisateur d'app
|
|
addjob.appuser.placeholder=S\u00e9lectionner un utilisateur d'app
|
|
addjob.cargo.description=Description
|
|
addjob.cargo.description.placeholder=Saisir la description
|
|
addjob.cargo.quantity=Quantit\u00e9
|
|
addjob.cargo.weight=Poids
|
|
addjob.cargo.length=Longueur
|
|
addjob.cargo.width=Largeur
|
|
addjob.cargo.height=Hauteur
|
|
addjob.cargo.europalette=Europalette
|
|
addjob.cargo.disposablepalette=Palette jetable
|
|
addjob.cargo.dusseldorfpalette=Palette D\u00fcsseldorf
|
|
addjob.cargo.gridboxpalette=Palette grillag\u00e9e
|
|
addjob.cargo.gridcart=Chariot grillag\u00e9
|
|
addjob.cargo.parcel=Colis
|
|
addjob.cargo.add=Ajouter du fret
|
|
addjob.tasks.title=T\u00e2ches
|
|
addjob.tasks.template.placeholder=S\u00e9lectionner un mod\u00e8le
|
|
addjob.tasks.template.save.tooltip=Enregistrer comme mod\u00e8le
|
|
addjob.tasks.template.save.title=Enregistrer le mod\u00e8le
|
|
addjob.tasks.template.name=Nom du mod\u00e8le
|
|
addjob.tasks.template.name.placeholder=Saisir le nom
|
|
addjob.tasks.template.name.required=Le nom est obligatoire
|
|
addjob.tasks.template.saved=Mod\u00e8le "{0}" enregistr\u00e9
|
|
addjob.tasks.template.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
|
|
addjob.tasks.template.dialog.error=Erreur lors de l'ouverture du dialogue : {0}
|
|
addjob.tasks.template.no.tasks=Aucune t\u00e2che \u00e0 enregistrer
|
|
addjob.tasks.template.load.title=Charger le mod\u00e8le
|
|
addjob.tasks.template.load.text=Voulez-vous charger le mod\u00e8le "{0}" ? Cette action remplacera toutes les t\u00e2ches actuelles.
|
|
addjob.tasks.template.load.confirm=Charger
|
|
addjob.tasks.template.loaded=Mod\u00e8le "{0}" charg\u00e9
|
|
addjob.tasks.template.load.error=Erreur lors du chargement : {0}
|
|
addjob.tasks.template.load.templates.error=Erreur lors du chargement des mod\u00e8les : {0}
|
|
addjob.tasks.add=Ajouter une t\u00e2che
|
|
addjob.tasks.tasktype=Type de t\u00e2che
|
|
addjob.tasks.tasktype.placeholder=Choisir le type
|
|
addjob.tasks.description=Description
|
|
addjob.tasks.description.placeholder=Saisir la description
|
|
addjob.tasks.buttontext=Texte du bouton
|
|
addjob.tasks.buttontext.placeholder=Saisir le texte
|
|
addjob.tasks.remark=Remarque
|
|
addjob.tasks.remark.placeholder=Saisir la remarque
|
|
addjob.tasks.photo.min=Min. photos
|
|
addjob.tasks.photo.max=Max. photos
|
|
addjob.tasks.barcode.min=Min. codes-barres
|
|
addjob.tasks.barcode.max=Max. codes-barres
|
|
addjob.tasks.signature.noconfig=Aucune configuration n\u00e9cessaire
|
|
addjob.tasks.todolist.title=Liste de t\u00e2ches
|
|
addjob.tasks.todolist.item.placeholder=Saisir la t\u00e2che
|
|
addjob.tasks.todolist.add=Ajouter une t\u00e2che
|
|
addjob.tasks.comment.label=Commentaire
|
|
addjob.tasks.comment.placeholder=Saisir le commentaire
|
|
addjob.tasks.comment.required=Commentaire obligatoire
|
|
addjob.tasks.optional=T\u00e2che optionnelle
|
|
addjob.services.title=Prestations
|
|
addjob.services.add=Ajouter une prestation
|
|
addjob.services.calculation=Calcul
|
|
addjob.services.basis.distance=Kilom\u00e8tres parcourus
|
|
addjob.services.basis.time=Temps
|
|
addjob.services.basis.flatrate=Forfait
|
|
addjob.services.vat=TVA
|
|
addjob.services.route.missing=Itin\u00e9raire manquant
|
|
addjob.services.dialog.title=S\u00e9lectionner une prestation
|
|
addjob.services.dialog.placeholder=Choisir la prestation
|
|
addjob.services.dialog.station.placeholder=Choisir la station de livraison
|
|
addjob.services.dialog.add=Ajouter
|
|
addjob.services.deliverystation=Station de livraison
|
|
addjob.summary.title=R\u00e9sum\u00e9
|
|
addjob.summary.net=Net
|
|
addjob.summary.vat=TVA
|
|
addjob.summary.gross=Brut
|
|
addjob.route.title=Itin\u00e9raire
|
|
addjob.route.distance=Distance
|
|
addjob.route.distance.km=Distance (km)
|
|
addjob.route.distance.placeholder=p. ex. 150.5
|
|
addjob.route.duration=Dur\u00e9e
|
|
addjob.route.duration.min=Dur\u00e9e (min.)
|
|
addjob.route.duration.placeholder=p. ex. 120
|
|
addjob.route.manual.title=Saisie manuelle de l'itin\u00e9raire
|
|
addjob.route.manual.hint=Saisissez la distance et la dur\u00e9e manuellement si aucun itin\u00e9raire n'a \u00e9t\u00e9 calcul\u00e9
|
|
addjob.notification.success=Mission {0} cr\u00e9\u00e9e avec succ\u00e8s
|
|
addjob.notification.cleared=Tous les champs ont \u00e9t\u00e9 vid\u00e9s
|
|
addjob.notification.draft.restored=Brouillon restaur\u00e9
|
|
addjob.validation.required.fields=Veuillez remplir tous les champs obligatoires
|
|
addjob.validation.appuser.required=Veuillez s\u00e9lectionner un utilisateur d'app
|
|
addjob.validation.cargo.required=Veuillez indiquer au moins un fret
|
|
addjob.validation.pickupdate.future=La date d'enl\u00e8vement doit \u00eatre aujourd'hui ou dans le futur
|
|
addjob.validation.deliverydate.future=La date de livraison doit \u00eatre aujourd'hui ou dans le futur
|
|
addjob.validation.dialog.title=Validation de l'adresse
|
|
addjob.validation.dialog.loading=Validation des adresses en cours...
|
|
addjob.validation.dialog.back=Retour
|
|
addjob.validation.dialog.continue=Continuer
|
|
addjob.validation.dialog.continue.anyway=Continuer quand m\u00eame
|
|
addjob.validation.pickup.address=Adresse d'enl\u00e8vement
|
|
addjob.validation.delivery.address=Adresse de livraison
|
|
addjob.validation.route=Itin\u00e9raire
|
|
addjob.validation.address.not.found.title=Adresse introuvable
|
|
addjob.validation.address.not.found.message=L'adresse saisie n'a pas pu \u00eatre trouv\u00e9e de mani\u00e8re univoque sur Google. Voulez-vous quand m\u00eame enregistrer ?
|
|
addjob.validation.address.save.anyway=Enregistrer quand m\u00eame
|
|
addjob.validation.address.correct=Corriger l'adresse
|
|
|
|
# Job Summary
|
|
jobsummary.title=R\u00e9sum\u00e9
|
|
jobsummary.error.noid=Aucun ID de mission indiqu\u00e9
|
|
jobsummary.error.invalidid=Format d'ID de mission invalide : {0}
|
|
jobsummary.error.notfound=Mission avec l'ID {0} introuvable
|
|
jobsummary.button.sendmessage=Envoyer un message
|
|
jobsummary.button.jobhistory=Historique de la mission
|
|
jobsummary.button.complete=Terminer la mission manuellement
|
|
jobsummary.dialog.complete.title=Terminer la mission
|
|
jobsummary.dialog.complete.text=Voulez-vous terminer manuellement la mission {0} ?
|
|
jobsummary.dialog.complete.cancel=Annuler
|
|
jobsummary.dialog.complete.confirm=Terminer
|
|
jobsummary.notification.completed=La mission {0} a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e
|
|
jobsummary.notification.complete.error=Erreur lors de la finalisation : {0}
|
|
jobsummary.notification.noappuser=Aucun utilisateur d'app n'est assign\u00e9 \u00e0 cette mission
|
|
jobsummary.section.pickup=Enl\u00e8vement
|
|
jobsummary.section.delivery=Livraison
|
|
jobsummary.station.phone=T\u00e9l\u00e9phone
|
|
jobsummary.section.tasks=T\u00e2ches \u00e0 acquitter
|
|
jobsummary.section.cargo=Fret \u00e0 transporter
|
|
jobsummary.section.info=Informations compl\u00e9mentaires
|
|
jobsummary.tasks.none=Aucune t\u00e2che
|
|
jobsummary.cargo.none=Aucune donn\u00e9e de fret
|
|
jobsummary.info.netto=Net
|
|
jobsummary.info.ust=TVA
|
|
jobsummary.info.gesamt=Total
|
|
jobsummary.info.bemerkung=Remarque
|
|
jobsummary.info.digital=Traitement num\u00e9rique via l'application : activ\u00e9
|
|
jobsummary.info.appuser=Utilisateur d'app
|
|
jobsummary.task.status.abgeschlossen=Termin\u00e9e
|
|
jobsummary.task.status.offen=Ouverte
|
|
jobsummary.task.typ=Type
|
|
jobsummary.task.completedAt=Termin\u00e9e le
|
|
jobsummary.task.completedBy=Termin\u00e9e par
|
|
jobsummary.task.todo.items=\u00c9l\u00e9ments de la liste
|
|
jobsummary.task.photo.info=Photos
|
|
jobsummary.task.photo.minmax=Au moins {0} photos requises
|
|
jobsummary.task.photo.maxonly=Maximum {0} photos autoris\u00e9es
|
|
jobsummary.task.photo.taken=Photos prises ({0})
|
|
jobsummary.task.button.text=Texte du bouton
|
|
jobsummary.button.schliessen=Fermer
|
|
|
|
# Jobs
|
|
jobs.title=Missions
|
|
jobs.filter.search=Rechercher
|
|
jobs.filter.search.placeholder=Recherche par num\u00e9ro de mission...
|
|
jobs.filter.startdate=Date de d\u00e9but
|
|
jobs.filter.enddate=Date de fin
|
|
jobs.filter.status=Statut
|
|
jobs.filter.apply=Appliquer le filtre
|
|
jobs.status.all=Tous
|
|
jobs.status.open=Ouvertes
|
|
jobs.status.done=Termin\u00e9es
|
|
jobs.notification.completed=La mission {0} a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e
|
|
jobs.column.status=Statut
|
|
jobs.column.customer=Client
|
|
jobs.column.jobnumber=Num\u00e9ro de mission
|
|
jobs.column.jobdate=Date de la mission
|
|
jobs.column.destination=Destination
|
|
jobs.historie.manuell=Manuel
|
|
jobs.button.csvexport=Export CSV
|
|
jobs.tooltip.complete=Terminer la mission
|
|
jobs.tooltip.createinvoice=Cr\u00e9er une facture
|
|
jobs.tooltip.showinvoice=Afficher la facture
|
|
jobs.tooltip.delete=Supprimer la mission
|
|
jobs.dialog.complete.title=Terminer la mission
|
|
jobs.dialog.complete.text=Voulez-vous terminer manuellement la mission {0} ?
|
|
jobs.dialog.complete.confirm=Terminer
|
|
jobs.dialog.delete.title=Supprimer la mission
|
|
jobs.dialog.delete.text=Voulez-vous vraiment supprimer la mission {0} ?
|
|
jobs.notification.complete.error=Erreur lors de la finalisation : {0}
|
|
jobs.notification.deleted=La mission {0} a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e
|
|
jobs.notification.delete.error=Erreur lors de la suppression : {0}
|
|
|
|
# Create Invoice
|
|
createinvoice.title=Cr\u00e9er une facture \u2013 Mission {0}
|
|
createinvoice.error.invalidid=ID de mission invalide
|
|
createinvoice.error.notfound=Mission introuvable
|
|
createinvoice.button.create=Cr\u00e9er la facture
|
|
createinvoice.section.job=D\u00e9tails de la mission
|
|
createinvoice.section.route=Informations sur l'itin\u00e9raire
|
|
createinvoice.section.services=Prestations
|
|
createinvoice.section.summary=R\u00e9sum\u00e9
|
|
createinvoice.field.jobnumber=Num\u00e9ro de mission
|
|
createinvoice.field.customer=Client
|
|
createinvoice.field.status=Statut
|
|
createinvoice.field.price=Prix
|
|
createinvoice.route.distance=Distance
|
|
createinvoice.route.duration=Dur\u00e9e du trajet
|
|
createinvoice.column.service=Prestation
|
|
createinvoice.column.basis=Base de calcul
|
|
createinvoice.summary.net=Montant net
|
|
createinvoice.summary.vat=TVA ({0}%)
|
|
createinvoice.summary.total=Montant total
|
|
createinvoice.notification.noservices=Veuillez s\u00e9lectionner au moins une prestation
|
|
createinvoice.notification.nouser=Utilisateur introuvable
|
|
createinvoice.notification.notemplate=Aucun mod\u00e8le de facture trouv\u00e9
|
|
createinvoice.notification.error=Erreur lors de la cr\u00e9ation de la facture : {0}
|
|
createinvoice.notification.saved=La facture {0} a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e
|
|
createinvoice.preview.title=Aper\u00e7u de la facture
|
|
createinvoice.preview.number=APERCU
|
|
createinvoice.button.save=Enregistrer
|
|
createinvoice.confirm.save.title=Enregistrer la facture
|
|
createinvoice.confirm.save.message=Cette facture sera enregistr\u00e9e de mani\u00e8re permanente et ne pourra plus \u00eatre modifi\u00e9e par la suite. Continuer ?
|
|
createinvoice.confirm.save.confirm=Oui, enregistrer
|
|
|
|
# Invoices
|
|
invoices.title=Factures
|
|
invoices.column.number=Num\u00e9ro
|
|
invoices.column.customer=Client
|
|
invoices.column.date=Date
|
|
invoices.column.amount=Montant
|
|
invoices.column.description=Description
|
|
invoices.empty=Aucune facture n'a encore \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e.
|
|
invoices.notification.pdf.missing=Aucun PDF n'est enregistr\u00e9 pour cette facture.
|
|
|
|
# My Invoices
|
|
myinvoices.title=Factures
|
|
myinvoices.hint.noopen=Vous n'avez pas de factures ouvertes. Toutes les factures sont r\u00e9gl\u00e9es.
|
|
myinvoices.bank.institute=Banque
|
|
myinvoices.bank.beneficiary=B\u00e9n\u00e9ficiaire
|
|
myinvoices.bank.iban=IBAN
|
|
myinvoices.recipient.name=Client
|
|
myinvoices.recipient.department=
|
|
myinvoices.item.description=Position : {0}
|
|
myinvoices.card.open=Factures ouvertes
|
|
myinvoices.card.bank=Coordonn\u00e9es bancaires
|
|
myinvoices.bank.reference=R\u00e9f\u00e9rence de paiement
|
|
myinvoices.section.title=Toutes les factures
|
|
myinvoices.filter.pagesize=Entr\u00e9es par page
|
|
myinvoices.filter.search=Recherche
|
|
myinvoices.filter.search.placeholder=Rechercher un num\u00e9ro de facture...
|
|
myinvoices.column.status=Statut
|
|
myinvoices.column.number=Num\u00e9ro
|
|
myinvoices.column.date=Date
|
|
myinvoices.column.amount=Montant
|
|
myinvoices.empty.title=Aucune facture
|
|
myinvoices.empty.desc=Aucune facture trouv\u00e9e.
|
|
myinvoices.button.prev=Pr\u00e9c\u00e9dent
|
|
myinvoices.button.next=Suivant
|
|
|
|
# App User
|
|
appuser.title=Utilisateurs d'app
|
|
appuser.button.add=Ajouter un utilisateur d'app
|
|
appuser.column.designation=D\u00e9signation
|
|
appuser.column.firstname=Pr\u00e9nom
|
|
appuser.column.lastname=Nom
|
|
appuser.column.phone=T\u00e9l\u00e9phone
|
|
appuser.column.appcode=Code app
|
|
appuser.column.email=E-mail
|
|
|
|
# Statistics
|
|
statistics.title=Statistiques
|
|
statistics.subtitle=Posez des questions sur vos missions et vos clients
|
|
statistics.prompt.placeholder=Saisir une question...
|
|
statistics.quick.jobcount=Nombre de missions
|
|
statistics.quick.jobcount.prompt=Combien de missions ai-je actuellement ?
|
|
statistics.quick.revenue=Chiffre d'affaires
|
|
statistics.quick.revenue.prompt=Quel est mon chiffre d'affaires ce mois-ci ?
|
|
statistics.quick.trend=Tendances
|
|
statistics.quick.trend.prompt=Montre-moi les tendances des 3 derniers mois sous forme de diagramme en barres
|
|
statistics.ai.label=R\u00e9ponse IA
|
|
statistics.data.fetched=Les donn\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es
|
|
statistics.loading=Calcul en cours...
|
|
|
|
# Job Status
|
|
jobstatus.IN_PROGRESS=En cours
|
|
jobstatus.COMPLETED=Termin\u00e9e
|
|
|
|
# Task Types
|
|
tasktype.CONFIRMATION=Confirmation
|
|
tasktype.SIGNATURE=Signature
|
|
tasktype.TODOLIST=Liste de t\u00e2ches
|
|
tasktype.PHOTO=Photo
|
|
tasktype.BARCODE=Code-barres
|
|
tasktype.COMMENT=Commentaire
|
|
|
|
# Password Reset
|
|
passwordreset.title=R\u00e9initialiser le mot de passe
|
|
passwordreset.newpassword=Nouveau mot de passe
|
|
passwordreset.confirmpassword=Confirmer le mot de passe
|
|
passwordreset.button.submit=Enregistrer le mot de passe
|
|
passwordreset.button.cancel=Annuler
|
|
passwordreset.button.send=Envoyer l'e-mail
|
|
passwordreset.notification.enterpassword=Veuillez saisir un nouveau mot de passe
|
|
passwordreset.notification.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
|
|
passwordreset.notification.success=Le mot de passe a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 avec succ\u00e8s
|
|
passwordreset.notification.invalidtoken=Jeton invalide ou expir\u00e9
|
|
passwordreset.notification.entermail=Veuillez saisir votre e-mail
|
|
passwordreset.notification.sent=Si l'e-mail existe, un lien a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9
|
|
passwordreset.notification.wait=Veuillez patienter {0} secondes avant de renvoyer le code
|
|
|
|
# Email
|
|
email.2fa.subject=Votre code de v\u00e9rification VotianLT
|
|
email.2fa.body=Votre code de v\u00e9rification est : {0}\n\nCe code est valable 10 minutes.\nSi vous n'avez pas demand\u00e9 cette inscription, veuillez ignorer cet e-mail.
|
|
|
|
# Register
|
|
register.title=Inscription
|
|
register.subtitle=Cr\u00e9ez votre compte VotianLT
|
|
register.email=Adresse e-mail
|
|
register.password=Mot de passe
|
|
register.password.placeholder=Au moins 6 caract\u00e8res
|
|
register.password.confirm=Confirmer le mot de passe
|
|
register.password.confirm.placeholder=R\u00e9p\u00e9ter le mot de passe
|
|
register.firstname=Pr\u00e9nom
|
|
register.lastname=Nom
|
|
register.phone=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
|
|
register.company=Entreprise
|
|
register.street=Rue
|
|
register.housenr=N\u00b0
|
|
register.zip=Code postal
|
|
register.city=Ville
|
|
register.code.label=Code de v\u00e9rification (6 chiffres)
|
|
register.code.placeholder=p. ex. 123456
|
|
register.button.submit=S'inscrire
|
|
register.button.verify=V\u00e9rifier le code et s'inscrire
|
|
register.button.resend=Renvoyer le code
|
|
register.button.back=Retour \u00e0 l'accueil
|
|
register.notification.email.required=Veuillez saisir une adresse e-mail
|
|
register.notification.email.invalid=Veuillez saisir une adresse e-mail valide
|
|
register.notification.email.duplicate=Un utilisateur avec cette adresse e-mail existe d\u00e9j\u00e0
|
|
register.notification.password.required=Veuillez saisir un mot de passe
|
|
register.notification.password.min=Le mot de passe doit comporter au moins 6 caract\u00e8res
|
|
register.notification.password.mismatch=Les mots de passe ne correspondent pas
|
|
register.notification.firstname.required=Veuillez saisir votre pr\u00e9nom
|
|
register.notification.lastname.required=Veuillez saisir votre nom
|
|
register.notification.phone.required=Veuillez saisir votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
|
|
register.notification.company.required=Veuillez saisir le nom de l'entreprise
|
|
register.notification.street.required=Veuillez saisir la rue
|
|
register.notification.housenr.required=Veuillez saisir le num\u00e9ro
|
|
register.notification.zip.required=Veuillez saisir le code postal
|
|
register.notification.city.required=Veuillez saisir la ville
|
|
register.notification.code.sent=Un code de v\u00e9rification a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 \u00e0 {0}
|
|
register.notification.code.emailerror=Erreur lors de l'envoi de l'e-mail : {0}
|
|
register.notification.code.expired=Le code a expir\u00e9. Veuillez en demander un nouveau.
|
|
register.notification.code.invalid=Le code saisi est invalide
|
|
register.notification.code.startfirst=Veuillez d'abord commencer l'inscription
|
|
register.notification.code.required=Veuillez saisir le code \u00e0 6 chiffres
|
|
register.notification.success=Inscription r\u00e9ussie. Veuillez vous connecter.
|
|
register.notification.failed=\u00c9chec de l'inscription : {0}
|
|
|
|
# Start Page
|
|
start.title=VotianLT - Votre partenaire de transport num\u00e9rique
|
|
start.button.login=Se connecter
|
|
start.button.demo=Demo
|
|
start.button.register=S'inscrire
|
|
login.demo.only.button=L'acc\u00e8s d\u00e9mo est disponible uniquement via le bouton Demo de la page d'accueil.
|
|
demo.session.active=Le mode d\u00e9mo est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 par un autre utilisateur.
|
|
demo.start.error=Impossible de d\u00e9marrer le mode d\u00e9mo.
|
|
start.button.createorder=Cr\u00e9ation de mission
|
|
start.button.notifications=Notifications
|
|
start.button.nonotifications=Aucune nouvelle notification
|
|
start.hero.description=Pour les travailleurs ind\u00e9pendants et les petites entreprises du secteur du transport - enti\u00e8rement num\u00e9rique et int\u00e9gr\u00e9. Concentrez-vous sur votre activit\u00e9, nous nous occupons de la paperasse.
|
|
start.hero.demo.hint=La d\u00e9mo d\u00e9marre imm\u00e9diatement avec des donn\u00e9es d'exemple pr\u00e9par\u00e9es.
|
|
start.hero.trial.hint="Tester gratuitement maintenant" cr\u00e9e votre propre compte pour le mois d'essai gratuit.
|
|
start.system.title=Le syst\u00e8me
|
|
start.system.intro=Pour les travailleurs ind\u00e9pendants et les petites entreprises du secteur du transport, il est essentiel de pouvoir se concentrer en priorit\u00e9 sur leur activit\u00e9 principale : gagner des clients et livrer des marchandises de A \u00e0 B.
|
|
start.feature.setup.title=Assistant de configuration
|
|
start.feature.setup.desc=Gr\u00e2ce \u00e0 l'assistant de configuration, vous avez la possibilit\u00e9 de compl\u00e9ter votre profil utilisateur.
|
|
start.feature.customers.title=Gestion des clients et des missions
|
|
start.feature.customers.desc=Avec la gestion des clients et des missions, vous avez toujours vos coordonn\u00e9es et d\u00e9tails de missions sous les yeux.
|
|
start.feature.jobs.title=Cr\u00e9ation de missions
|
|
start.feature.jobs.desc=En quelques clics, cr\u00e9ez des missions dans le syst\u00e8me et d\u00e9finissez quel employ\u00e9 doit ex\u00e9cuter quelle mission de transport.
|
|
start.app.title=L'application
|
|
start.app.description=Chaque mission peut optionnellement \u00eatre trait\u00e9e via l'application votianLT \u2013 sans aucune paperasse. Ainsi, toutes les informations pertinentes de la mission arrivent directement sur le smartphone du chauffeur.
|
|
start.imprint.title=Mentions l\u00e9gales
|
|
start.imprint.company=Assecutor Data Service GmbH
|
|
start.imprint.address=Ottensener Str. 8, 22525 Hamburg
|
|
start.imprint.phone=Telefon: +49 40 18 123 771 0
|
|
start.imprint.email=E-Mail: ahoi@assecutor.de
|
|
start.cta.text=Inscrivez-vous d\u00e8s aujourd'hui et profitez du mois d'essai gratuit pour tester le syst\u00e8me en profondeur.
|
|
start.slogan=G\u00e9rez votre activit\u00e9 intelligemment ... avec votianLT !
|
|
start.version=Version
|
|
|
|
# Login View
|
|
login.2fa.title=Code 2FA
|
|
login.2fa.button=V\u00e9rifier le code
|
|
login.votianlt=VotianLT
|
|
login.version=Version
|
|
|
|
# Message Details
|
|
messagedetails.button.send=Envoyer
|
|
messagedetails.placeholder=Saisir un message...
|
|
messagedetails.noimage=(pas de contenu d'image)
|
|
messagedetails.imageerror=(Impossible de charger l'image)
|
|
|
|
# Invoice Generator
|
|
invoicegenerator.properties.title=Propri\u00e9t\u00e9s
|
|
invoicegenerator.properties.type=Type
|
|
invoicegenerator.fontsize.label=Taille de police
|
|
invoicegenerator.color.label=Couleur de police
|
|
invoicegenerator.color.dialog.title=Choisir la couleur de police
|
|
invoicegenerator.color.dialog.hex=Valeur hexad\u00e9cimale
|
|
invoicegenerator.button.cancel=Annuler
|
|
invoicegenerator.button.apply=Appliquer
|
|
invoicegenerator.button.delete=Supprimer l'\u00e9l\u00e9ment
|
|
invoicegenerator.notification.color.applied=Couleur appliqu\u00e9e
|
|
invoicegenerator.upload.drop=Glissez une image ici ou cliquez
|
|
invoicegenerator.upload.success=Image t\u00e9l\u00e9charg\u00e9e avec succ\u00e8s
|
|
invoicegenerator.upload.error=Erreur lors du t\u00e9l\u00e9chargement : {0}
|
|
invoicegenerator.file.rejected=Fichier refus\u00e9 : {0}
|
|
invoicegenerator.properties.select.info=Cliquez sur un \u00e9l\u00e9ment du canevas pour modifier ses propri\u00e9t\u00e9s.
|
|
invoicegenerator.template.vline=Ligne verticale
|
|
|
|
# CSV Export
|
|
csv.header.customer=Donneur d'ordre
|
|
csv.header.jobnumber=Num\u00e9ro de mission
|
|
csv.header.jobdate=Date de la mission
|
|
csv.header.destination=Destination
|
|
csv.filename=jobs.csv
|
|
|
|
# DatePicker I18n
|
|
datepicker.month.januar=Janvier
|
|
datepicker.month.februar=F\u00e9vrier
|
|
datepicker.month.m\u00e4rz=Mars
|
|
datepicker.month.april=Avril
|
|
datepicker.month.mai=Mai
|
|
datepicker.month.juni=Juin
|
|
datepicker.month.juli=Juillet
|
|
datepicker.month.august=Ao\u00fbt
|
|
datepicker.month.september=Septembre
|
|
datepicker.month.oktober=Octobre
|
|
datepicker.month.november=Novembre
|
|
datepicker.month.dezember=D\u00e9cembre
|
|
datepicker.weekday.sonntag=Dimanche
|
|
datepicker.weekday.montag=Lundi
|
|
datepicker.weekday.dienstag=Mardi
|
|
datepicker.weekday.mittwoch=Mercredi
|
|
datepicker.weekday.donnerstag=Jeudi
|
|
datepicker.weekday.freitag=Vendredi
|
|
datepicker.weekday.samstag=Samedi
|
|
datepicker.weekdayshort.so=Dim
|
|
datepicker.weekdayshort.mo=Lun
|
|
datepicker.weekdayshort.di=Mar
|
|
datepicker.weekdayshort.mi=Mer
|
|
datepicker.weekdayshort.do=Jeu
|
|
datepicker.weekdayshort.fr=Ven
|
|
datepicker.weekdayshort.sa=Sam
|
|
|
|
# Job History
|
|
jobhistory.status.pickupscheduled=Enl\u00e8vement pr\u00e9vu
|
|
jobhistory.status.pickedup=Enlev\u00e9
|
|
jobhistory.status.intransit=En transit
|
|
jobhistory.status.delivered=Livr\u00e9
|
|
jobhistory.image.alt=Photo agrandie
|
|
jobhistory.title=Historique de la mission
|
|
jobhistory.header=Historique de la mission pour {0}
|
|
jobhistory.info.customer=Client : {0}
|
|
jobhistory.info.createdat=Cr\u00e9\u00e9 le : {0}
|
|
jobhistory.info.status=Statut : {0}
|
|
jobhistory.count={0} entr\u00e9es dans l'historique
|
|
jobhistory.changedby=Modifi\u00e9 par : {0}
|
|
|
|
# Version
|
|
version.label=Version
|
|
|
|
# Management Combo
|
|
management.placeholder=Administration
|
|
management.customers=Clients
|
|
management.jobs=Missions
|
|
management.companies=Entreprises
|
|
|
|
# User Menu
|
|
usermenu.profile=Afficher le profil
|
|
usermenu.settings=Param\u00e8tres
|
|
usermenu.logout=D\u00e9connexion
|
|
|
|
# CTA Button
|
|
cta.freetest=Tester gratuitement maintenant
|
|
|
|
# Miscellaneous
|
|
misc.toggle.hide=Masquer
|
|
misc.toggle.show=Afficher
|
|
misc.nodata=Aucune donn\u00e9e disponible
|
|
misc.loading=Chargement des donn\u00e9es...
|
|
misc.error=Une erreur est survenue
|
|
misc.retry=R\u00e9essayer
|
|
|
|
# Admin Price Table
|
|
adminpricetable.title=Tableau des prix
|
|
adminpricetable.field.monthly=Forfait mensuel de base
|
|
adminpricetable.field.applicense=Licence d'utilisation de l'app
|
|
adminpricetable.field.revenue=Participation au chiffre d'affaires
|
|
adminpricetable.notification.saved=Le tableau des prix a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9
|
|
adminpricetable.notification.save.error=Erreur lors de l'enregistrement : {0}
|
|
adminpricetable.notification.load.error=Erreur lors du chargement : {0}
|