refactor: Projektstruktur in app/ und backend/ aufgeteilt
This commit is contained in:
950
backend/src/main/resources/messages_ru.properties
Normal file
950
backend/src/main/resources/messages_ru.properties
Normal file
@@ -0,0 +1,950 @@
|
||||
# Common Dialog
|
||||
dialog.cancel=Отмена
|
||||
dialog.confirm=Подтвердить
|
||||
|
||||
# Navigation and Main Layout
|
||||
nav.jobs=Заказы
|
||||
nav.job.create=Создание заказа
|
||||
nav.customers=Клиенты
|
||||
nav.appusers=Пользователи приложения
|
||||
nav.statistics=Статистика
|
||||
nav.invoices=Счета
|
||||
nav.messages=Сообщения
|
||||
nav.profile=Мой профиль
|
||||
nav.myinvoices=Счета
|
||||
nav.imprint=Выходные данные
|
||||
nav.management=Управление
|
||||
nav.users=Пользователи
|
||||
nav.showprofile=Показать профиль
|
||||
nav.settings=Настройки
|
||||
nav.logout=Выйти
|
||||
|
||||
# Profile View
|
||||
profile.title=Редактирование профиля
|
||||
profile.language=Язык
|
||||
profile.company=Компания
|
||||
profile.companyadd=Дополнение к компании
|
||||
profile.firstname=Имя
|
||||
profile.lastname=Фамилия
|
||||
profile.phone=Номер телефона
|
||||
profile.fax=Телефон (факс)
|
||||
profile.mobile=Телефон (мобильный)
|
||||
profile.email=Адрес электронной почты (логин)*
|
||||
profile.street=Улица
|
||||
profile.housenr=Дом
|
||||
profile.addressadd=Дополнение к адресу
|
||||
profile.zip=Почтовый индекс
|
||||
profile.city=Город
|
||||
profile.diffinvoice=Другой адрес для выставления счетов
|
||||
profile.basicdata=Основные данные
|
||||
profile.map=Карта
|
||||
profile.invoicecreation=Создание счетов
|
||||
profile.settings=Настройки
|
||||
profile.settings.digitalprocess=Цифровая обработка
|
||||
profile.settings.digitalprocess.info=Заказы обрабатываются в цифровом виде через приложение
|
||||
profile.settings.locateappuser=Отслеживание пользователей приложения
|
||||
profile.settings.locateappuser.info=Местоположение пользователей приложения регулярно передаётся
|
||||
profile.account=Аккаунт
|
||||
profile.security=Безопасность
|
||||
profile.security.twofactor=Двухфакторная аутентификация
|
||||
profile.security.twofactor.info=При входе дополнительно отправляется код по электронной почте
|
||||
profile.services=Каталог услуг
|
||||
profile.saved=Профиль сохранён
|
||||
profile.save.error=Ошибка при сохранении: {0}
|
||||
profile.validation.required.fill=Пожалуйста, заполните все обязательные поля корректно
|
||||
|
||||
# Profile Settings
|
||||
settings.digitalprocessing=Цифровая обработка через приложение
|
||||
settings.digitalprocessinginfo=Активирует цифровую обработку заказов через мобильное приложение
|
||||
settings.locationtracking=Отслеживание пользователей приложения
|
||||
settings.locationtrackinginfo=Позволяет определять местоположение пользователей приложения во время выполнения заказов
|
||||
settings.twofactor=Двухфакторная аутентификация
|
||||
settings.twofactorinfo=При активации при каждом входе отправляется код по электронной почте
|
||||
|
||||
# Profile Billing
|
||||
profile.billing.enabled=Выставление счетов через votianLT
|
||||
profile.billing.prefix=Префикс счёта
|
||||
|
||||
# Profile Validation
|
||||
profile.validation.company=Компания является обязательным полем
|
||||
profile.validation.firstname=Имя является обязательным полем
|
||||
profile.validation.lastname=Фамилия является обязательным полем
|
||||
profile.validation.phone=Номер телефона является обязательным полем
|
||||
profile.validation.street=Улица является обязательным полем
|
||||
profile.validation.housenr=Номер дома является обязательным полем
|
||||
profile.validation.zip=Почтовый индекс является обязательным полем
|
||||
profile.validation.city=Город является обязательным полем
|
||||
profile.validation.email.required=Адрес электронной почты является обязательным полем
|
||||
profile.validation.email.invalid=Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты
|
||||
profile.validation.company.required=Компания обязательна
|
||||
profile.validation.street.required=Улица обязательна
|
||||
profile.validation.housenr.required=Номер дома обязателен
|
||||
profile.validation.zip.required=Почтовый индекс обязателен
|
||||
profile.validation.city.required=Город обязателен
|
||||
profile.validation.firstname.required=Имя обязательно
|
||||
profile.validation.lastname.required=Фамилия обязательна
|
||||
profile.validation.phone.required=Номер телефона обязателен
|
||||
|
||||
# Profile Invoice
|
||||
profile.invoice.masterdata=Мои основные данные
|
||||
profile.invoice.name=Имя
|
||||
profile.invoice.city=Город
|
||||
profile.invoice.email=Эл. почта
|
||||
profile.invoice.phone=Телефон
|
||||
profile.invoice.placeholder.company=Ваша компания
|
||||
profile.invoice.placeholder.name=Ваше имя
|
||||
profile.invoice.placeholder.street=Ваша улица
|
||||
profile.invoice.placeholder.city=Индекс Город
|
||||
profile.invoice.placeholder.email=vash@email.ru
|
||||
profile.invoice.placeholder.phone=Ваш номер телефона
|
||||
profile.invoice.services.list=Список услуг
|
||||
profile.invoice.net=Сумма нетто
|
||||
profile.invoice.vat=НДС
|
||||
profile.invoice.gross=Сумма брутто
|
||||
profile.invoice.customerdata=Данные клиента
|
||||
profile.invoice.customer.company=Компания клиента
|
||||
profile.invoice.customer.name=Имя клиента
|
||||
profile.invoice.customer.street=Улица клиента
|
||||
profile.invoice.customer.city=Город клиента
|
||||
profile.invoice.customer.email=Эл. почта клиента
|
||||
profile.invoice.customer.phone=Телефон клиента
|
||||
profile.invoice.free.elements=Свободные элементы
|
||||
profile.invoice.element.text=Текстовое поле
|
||||
profile.invoice.element.header=Заголовок
|
||||
profile.invoice.element.date=Дата
|
||||
profile.invoice.element.customer=Информация о клиенте
|
||||
profile.invoice.element.company=Информация о компании
|
||||
profile.invoice.element.amount=Сумма
|
||||
profile.invoice.element.line=Линия
|
||||
profile.invoice.element.image=Изображение
|
||||
profile.invoice.element.invoicenumber=Номер счёта
|
||||
profile.invoice.properties=Свойства
|
||||
profile.invoice.properties.info=Нажмите на элемент на холсте, чтобы редактировать его свойства.
|
||||
profile.invoice.type=Тип
|
||||
profile.invoice.variable=Переменная
|
||||
profile.invoice.xposition=Позиция X
|
||||
profile.invoice.yposition=Позиция Y
|
||||
profile.invoice.fontsize=Размер шрифта
|
||||
profile.invoice.color=Цвет
|
||||
profile.invoice.element.delete=Удалить элемент
|
||||
profile.invoice.image=Загрузить изображение
|
||||
profile.invoice.image.drop=Перетащите изображение сюда или нажмите
|
||||
profile.invoice.image.uploaded=Изображение успешно загружено
|
||||
profile.invoice.image.upload.error=Ошибка при загрузке: {0}
|
||||
profile.invoice.file.rejected=Файл отклонён: {0}
|
||||
profile.invoice.text.from.masterdata=Текст берётся из ваших основных данных
|
||||
profile.invoice.canvas.cleared=Холст очищен
|
||||
profile.invoice.canvas.read.error=Ошибка: не удалось прочитать данные холста
|
||||
profile.invoice.template.saved=Шаблон успешно сохранён
|
||||
profile.invoice.pdf.error=Ошибка при создании PDF: {0}
|
||||
profile.invoice.pdf.preview=Предварительный просмотр
|
||||
profile.invoice.pdf.preview.error=Ошибка при создании предварительного просмотра: {0}
|
||||
|
||||
# Profile Services
|
||||
profile.services.label=Услуги
|
||||
profile.services.description=Управляйте здесь услугами, которые вы предлагаете своим клиентам.
|
||||
profile.services.add=Добавить новую услугу
|
||||
profile.services.load.error=Ошибка при загрузке услуг: {0}
|
||||
profile.services.saved=Услуга успешно сохранена
|
||||
profile.services.save.error=Ошибка при сохранении услуги: {0}
|
||||
profile.services.deleted=Услуга успешно удалена
|
||||
profile.services.delete.error=Ошибка при удалении услуги: {0}
|
||||
profile.services.dialog.create=Создать новую услугу
|
||||
profile.services.dialog.edit=Редактировать услугу
|
||||
profile.services.basis=Основа расчёта
|
||||
profile.services.basis.distance=Пройденные километры
|
||||
profile.services.basis.time=Время
|
||||
profile.services.basis.flatrate=Фиксированная цена
|
||||
profile.services.vatrate=Ставка НДС (%)
|
||||
profile.services.vatrate.percent=Ставка НДС (%)
|
||||
profile.services.price.flatrate=Фиксированная цена (\u20ac)
|
||||
profile.services.price.distance=Цена за километр (\u20ac)
|
||||
profile.services.price.time=Цена за 15 минут (\u20ac)
|
||||
profile.services.mandatory=Обязательно
|
||||
profile.services.calculated=Рассчитывается
|
||||
profile.services.validation.name=Название обязательно
|
||||
profile.services.validation.basis=Основа расчёта обязательна
|
||||
profile.services.validation.flatrate=Фиксированная цена обязательна
|
||||
profile.services.validation.distance=Цена за километр обязательна
|
||||
profile.services.validation.time=Цена за 15 минут обязательна
|
||||
profile.services.validation.vatrate=Ставка НДС обязательна
|
||||
profile.services.savechanges=Сохранить услугу
|
||||
|
||||
# Buttons
|
||||
button.save=Сохранить изменения профиля
|
||||
button.savechanges=Сохранить
|
||||
button.clear=Очистить
|
||||
button.preview=Предварительный просмотр
|
||||
button.savetemplate=Сохранить шаблон
|
||||
button.changepassword=Изменить пароль
|
||||
button.deleteaccount=Удалить аккаунт
|
||||
button.add=Новый
|
||||
button.edit=Редактировать
|
||||
button.delete=Удалить
|
||||
button.cancel=Отмена
|
||||
button.close=Закрыть
|
||||
button.download=Скачать
|
||||
button.back=Назад
|
||||
|
||||
# Common
|
||||
common.name=Название
|
||||
common.yes=Да
|
||||
common.no=Нет
|
||||
common.total=Итого
|
||||
common.price=Цена
|
||||
common.service=Услуга
|
||||
common.customer=Клиент
|
||||
common.actions=Действия
|
||||
common.loading=Загрузка...
|
||||
common.error=Ошибка
|
||||
common.success=Успех
|
||||
common.required=Обязательное поле
|
||||
|
||||
# Validation
|
||||
validation.required=Поле обязательно для заполнения
|
||||
validation.email=Недействительный адрес электронной почты
|
||||
validation.error=Ошибка валидации
|
||||
|
||||
# Notifications
|
||||
notification.saved=Профиль сохранён
|
||||
notification.error=Ошибка при сохранении
|
||||
notification.languagechanged=Язык изменён
|
||||
|
||||
# Login
|
||||
login.title=Вход
|
||||
login.username=Имя пользователя
|
||||
login.password=Пароль
|
||||
login.login=Войти
|
||||
login.forgotpassword=Забыли пароль?
|
||||
login.rememberme=Оставаться в системе
|
||||
login.register=Зарегистрироваться
|
||||
login.2fa.helper=6-значный код
|
||||
login.2fa.sent=Код отправлен по электронной почте
|
||||
login.2fa.no.credentials=Данные для входа отсутствуют
|
||||
login.2fa.invalid.code=Недействительный код
|
||||
login.2fa.wrong.code=Неверный код
|
||||
|
||||
# Error Messages
|
||||
error.loading=Ошибка при загрузке
|
||||
error.saving=Ошибка при сохранении
|
||||
error.validation=Ошибка валидации
|
||||
|
||||
# Page Titles
|
||||
page.title.dashboard=VotianLT - Панель управления
|
||||
page.title.appuser.create=Создать нового пользователя приложения
|
||||
page.title.messages=Сообщения
|
||||
page.title.register=Регистрация в VotianLT
|
||||
page.title.customers=Клиенты
|
||||
page.title.customer.edit=Редактирование клиента
|
||||
page.title.verwaltung=Управление
|
||||
page.title.company.create=Создать новую компанию
|
||||
page.title.imprint=Выходные данные
|
||||
page.title.profile.edit=Редактирование профиля
|
||||
page.title.admin.dashboard=Панель администратора
|
||||
page.title.invoice.create=Создать счёт
|
||||
page.title.customer.create=Создать нового клиента
|
||||
page.title.login=Вход в VotianLT
|
||||
page.title.jobs=Заказы
|
||||
page.title.appuser.edit=Редактирование пользователя приложения
|
||||
page.title.statistics=Статистика
|
||||
page.title.password.forget=Сброс пароля
|
||||
page.title.invoices=Счета
|
||||
page.title.appusers=Пользователи приложения
|
||||
page.title.job.history=История заказа
|
||||
page.title.message.history=История сообщений
|
||||
page.title.myinvoices=Счета
|
||||
page.title.job.create=Создать новый заказ
|
||||
page.title.job.summary=Сводка
|
||||
page.title.pricetable=Таблица цен
|
||||
page.title.invoice.generator=Генератор счетов
|
||||
page.title.welcome=VotianLT - Добро пожаловать
|
||||
page.title.password.reset=Сброс пароля \u2013 Введите электронную почту
|
||||
page.title.add.appuser=Создать нового пользователя приложения
|
||||
page.title.user.messages=Сообщения
|
||||
page.title.edit.customer=Редактирование клиента
|
||||
page.title.show.customers=Клиенты
|
||||
page.title.add.company=Создать новую компанию
|
||||
page.title.create.invoice=Создать счёт
|
||||
page.title.add.customer=Создать нового клиента
|
||||
page.title.edit.appuser=Редактирование пользователя приложения
|
||||
page.title.forget.password=Сброс пароля
|
||||
page.title.admin.pricetable=Таблица цен
|
||||
page.title.add.job=Создать новый заказ
|
||||
|
||||
# Dashboard
|
||||
dashboard.welcome=Добро пожаловать, {0}!
|
||||
dashboard.description=Здесь вы можете управлять своими заказами, организовывать клиентов и использовать все важные функции VotianLT.
|
||||
dashboard.system.title=Обзор системы
|
||||
dashboard.system.intro=Эффективно управляйте своими бизнес-процессами с помощью следующих функций
|
||||
dashboard.feature.setup.title=Настройка
|
||||
dashboard.feature.setup.desc=Настройте параметры системы и основные данные
|
||||
dashboard.feature.customers.title=Клиенты
|
||||
dashboard.feature.customers.desc=Управляйте отношениями с клиентами и контактами
|
||||
dashboard.feature.jobs.title=Заказы
|
||||
dashboard.feature.jobs.desc=Создавайте и управляйте заказами эффективно
|
||||
|
||||
# Add App User
|
||||
addappuser.title=Создать нового пользователя приложения
|
||||
addappuser.designation=Обозначение
|
||||
addappuser.phone=Телефон (мобильный)
|
||||
addappuser.password=Пароль
|
||||
addappuser.password.confirm=Подтвердите пароль
|
||||
addappuser.button.submit=Создать пользователя приложения
|
||||
addappuser.validation.designation=Обозначение обязательно
|
||||
addappuser.validation.phone=Номер телефона обязателен
|
||||
addappuser.validation.password.required=Пароль обязателен
|
||||
addappuser.validation.password.min=Пароль должен содержать не менее 6 символов
|
||||
addappuser.validation.password.confirm=Подтверждение пароля обязательно
|
||||
addappuser.validation.password.mismatch=Пароли не совпадают
|
||||
addappuser.validation.email.required=Электронная почта обязательна
|
||||
addappuser.validation.email.invalid=Недействительный адрес электронной почты
|
||||
addappuser.notification.validation=Пожалуйста, заполните все обязательные поля
|
||||
addappuser.notification.success=Пользователь приложения успешно создан
|
||||
addappuser.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
|
||||
addappuser.notification.email.duplicate=Этот адрес электронной почты уже используется
|
||||
addappuser.notification.error=Ошибка: {0}
|
||||
addappuser.placeholder.designation=(HH H 000)
|
||||
|
||||
# Edit App User
|
||||
editappuser.title=Редактирование пользователя приложения
|
||||
editappuser.password.change=Новый пароль
|
||||
editappuser.password.change.confirm=Подтвердите новый пароль
|
||||
editappuser.password.placeholder=Оставьте пустым, чтобы не менять пароль
|
||||
editappuser.notification.invalid.id=Недействительный ID пользователя приложения
|
||||
editappuser.notification.password.mismatch=Пароли не совпадают
|
||||
editappuser.notification.saved=Пользователь приложения успешно сохранён
|
||||
editappuser.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
|
||||
editappuser.notification.password.confirm=Пожалуйста, подтвердите новый пароль
|
||||
editappuser.notification.password.enter=Пожалуйста, введите новый пароль
|
||||
editappuser.notification.deleted=Пользователь приложения успешно удалён
|
||||
editappuser.dialog.delete.text=Вы действительно хотите удалить этого пользователя приложения?
|
||||
editappuser.dialog.delete.confirm=Удалить
|
||||
|
||||
# Customers
|
||||
customers.title=Клиенты
|
||||
customers.button.add=Добавить нового клиента
|
||||
customers.hint.click=Нажмите на клиента, чтобы увидеть подробности
|
||||
customers.column.company=Компания
|
||||
customers.column.name=Имя
|
||||
customers.column.email=Эл. почта
|
||||
customers.column.phone=Телефон
|
||||
customers.column.street=Улица
|
||||
customers.column.city=Город
|
||||
|
||||
# Edit Customer
|
||||
editcustomer.title=Редактирование клиента
|
||||
editcustomer.notification.notfound=Клиент не найден
|
||||
editcustomer.notification.invalid.id=Недействительный ID клиента
|
||||
editcustomer.notification.saved=Клиент успешно сохранён
|
||||
editcustomer.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
|
||||
editcustomer.notification.deleted=Клиент успешно удалён
|
||||
editcustomer.dialog.delete.text=Вы действительно хотите удалить этого клиента?
|
||||
editcustomer.dialog.delete.confirm=Удалить
|
||||
|
||||
# Add Customer
|
||||
addcustomer.title=Создать нового клиента
|
||||
addcustomer.button.submit=Создать клиента
|
||||
addcustomer.notification.validation=Пожалуйста, заполните все обязательные поля
|
||||
addcustomer.notification.success=Клиент успешно создан
|
||||
addcustomer.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
|
||||
addcustomer.notification.error=Ошибка: {0}
|
||||
addcustomer.validation.required=Это поле обязательно для заполнения
|
||||
|
||||
# Add Company
|
||||
addcompany.title=Создать новую компанию
|
||||
addcompany.button.submit=Создать компанию
|
||||
|
||||
# Verwaltung
|
||||
verwaltung.title=Управление
|
||||
verwaltung.description=Управляйте здесь вашими компаниями, клиентами и системными настройками
|
||||
|
||||
# User Messages
|
||||
usermessages.title.with=Сообщения с {0}
|
||||
usermessages.general.title=Общие разговоры
|
||||
usermessages.general.conversation=Общий разговор
|
||||
usermessages.job.title=Сообщения по заказам
|
||||
usermessages.job.conversation=Заказ {0}
|
||||
usermessages.no.job.messages=Нет сообщений по заказам
|
||||
usermessages.preview.empty=Предварительный просмотр недоступен
|
||||
usermessages.message.count={0} сообщений
|
||||
usermessages.unknown=Неизвестно
|
||||
usermessages.unknown.participant=Неизвестный участник
|
||||
|
||||
# Admin Dashboard
|
||||
admindashboard.title=Панель администратора
|
||||
admindashboard.loading=Загрузка статистики...
|
||||
admindashboard.error=Ошибка при загрузке: {0}
|
||||
admindashboard.section.overview=Обзор
|
||||
admindashboard.section.jobs=Заказы
|
||||
admindashboard.section.tasks=Задачи
|
||||
admindashboard.section.users=Активность пользователей
|
||||
admindashboard.section.health=Состояние системы
|
||||
admindashboard.stat.totaljobs=Всего заказов
|
||||
admindashboard.stat.users=Пользователи
|
||||
admindashboard.stat.appusers=Пользователи приложения
|
||||
admindashboard.stat.lastupdated=Последнее обновление
|
||||
admindashboard.stat.openjobs=Открытые заказы
|
||||
admindashboard.stat.inprogress=В обработке
|
||||
admindashboard.stat.completed=Завершено
|
||||
admindashboard.stat.cargo=Грузы
|
||||
admindashboard.stat.status.info=Статус
|
||||
admindashboard.stat.status.unavailable=Недоступно
|
||||
admindashboard.stat.totaltasks=Всего задач
|
||||
admindashboard.stat.completedtasks=Выполнено
|
||||
admindashboard.stat.pendingtasks=Ожидается
|
||||
admindashboard.stat.successrate=Процент успеха
|
||||
admindashboard.stat.photos=Фотографии
|
||||
admindashboard.stat.barcodes=Штрих-коды
|
||||
admindashboard.stat.signatures=Подписи
|
||||
admindashboard.stat.comments=Комментарии
|
||||
admindashboard.stat.database=База данных
|
||||
admindashboard.stat.database.connected=Подключено
|
||||
admindashboard.stat.database.error=Ошибка
|
||||
admindashboard.stat.websocket=WebSocket
|
||||
admindashboard.stat.websocket.active=Активно
|
||||
admindashboard.stat.app=Приложение
|
||||
admindashboard.stat.app.running=Работает
|
||||
admindashboard.stat.memory=Память
|
||||
|
||||
# Messages
|
||||
messages.title=Сообщения
|
||||
messages.column.status=Статус
|
||||
messages.column.client=Клиент
|
||||
messages.column.email=Эл. почта
|
||||
messages.column.total=Всего
|
||||
messages.column.unread=Непрочитанные
|
||||
messages.column.lastmessage=Последнее сообщение
|
||||
messages.column.preview=Предварительный просмотр
|
||||
messages.notification.error=Ошибка при загрузке сообщений
|
||||
messages.preview.image=Изображение
|
||||
messages.preview.empty=Нет предварительного просмотра
|
||||
messages.sender.unknown=Неизвестный отправитель
|
||||
|
||||
# Add Job
|
||||
addjob.title=Создать новый заказ
|
||||
addjob.customer.label=Клиент
|
||||
addjob.customer.placeholder=Выберите клиента
|
||||
addjob.customer.unnamed=Безымянный клиент
|
||||
addjob.button.clearfields=Очистить поля
|
||||
addjob.button.submit=Создать заказ
|
||||
addjob.address.salutation=Обращение
|
||||
addjob.address.salutation.placeholder=Выберите обращение
|
||||
addjob.salutation.mr=Господин
|
||||
addjob.salutation.ms=Госпожа
|
||||
addjob.salutation.other=Другое
|
||||
addjob.address.company.placeholder=Введите компанию
|
||||
addjob.address.street.placeholder=Введите улицу
|
||||
addjob.address.housenumber=Номер дома
|
||||
addjob.address.addition.placeholder=Дополнение к адресу
|
||||
addjob.address.city=Город
|
||||
addjob.address.city.placeholder.pickup=Город (забор)
|
||||
addjob.address.city.placeholder.delivery=Город (доставка)
|
||||
addjob.address.delivery.street.placeholder=Улица (доставка)
|
||||
addjob.address.delivery.addition.placeholder=Дополнение к адресу (доставка)
|
||||
addjob.address.save=Сохранить адрес
|
||||
addjob.section.pickup=Забор
|
||||
addjob.section.delivery=Доставка
|
||||
addjob.stations.apply=Применить станции
|
||||
addjob.station.delivery=Станция доставки {0}
|
||||
addjob.station.add=Добавить станцию доставки
|
||||
addjob.station.remove.confirm=Действительно удалить станцию доставки {0}?
|
||||
addjob.station.max.reached=Достигнуто максимальное количество в 25 станций доставки
|
||||
addjob.station.unused=Не используется
|
||||
addjob.appointment.delivery.info=Сроки доставки устанавливаются непосредственно в станциях доставки.
|
||||
addjob.tab.addresses=Заказчик и адреса
|
||||
addjob.tab.appointments=Сроки и обработка
|
||||
addjob.tab.cargo=Груз
|
||||
addjob.tab.tasks=Задачи
|
||||
addjob.tab.price=Цена и завершение
|
||||
addjob.appointment.date=Дата
|
||||
addjob.appointment.time=Время
|
||||
addjob.appointment.pickup=Дата забора
|
||||
addjob.appointment.delivery=Дата доставки
|
||||
addjob.settings.digitalprocess=Цифровая обработка через приложение
|
||||
addjob.appuser.label=Пользователь приложения
|
||||
addjob.appuser.placeholder=Выберите пользователя приложения
|
||||
addjob.cargo.description=Описание
|
||||
addjob.cargo.description.placeholder=Введите описание
|
||||
addjob.cargo.quantity=Количество
|
||||
addjob.cargo.weight=Вес
|
||||
addjob.cargo.length=Длина
|
||||
addjob.cargo.width=Ширина
|
||||
addjob.cargo.height=Высота
|
||||
addjob.cargo.europalette=Европаллета
|
||||
addjob.cargo.disposablepalette=Одноразовая паллета
|
||||
addjob.cargo.dusseldorfpalette=Д\u00fcссельдорфская паллета
|
||||
addjob.cargo.gridboxpalette=Сетчатая паллета
|
||||
addjob.cargo.gridcart=Сетчатая тележка
|
||||
addjob.cargo.parcel=Посылка
|
||||
addjob.cargo.add=Добавить груз
|
||||
addjob.tasks.title=Задачи
|
||||
addjob.tasks.template.placeholder=Выберите шаблон
|
||||
addjob.tasks.template.save.tooltip=Сохранить как шаблон
|
||||
addjob.tasks.template.save.title=Сохранить шаблон
|
||||
addjob.tasks.template.name=Название шаблона
|
||||
addjob.tasks.template.name.placeholder=Введите название
|
||||
addjob.tasks.template.name.required=Название обязательно
|
||||
addjob.tasks.template.saved=Шаблон "{0}" сохранён
|
||||
addjob.tasks.template.save.error=Ошибка при сохранении: {0}
|
||||
addjob.tasks.template.dialog.error=Ошибка при открытии диалога: {0}
|
||||
addjob.tasks.template.no.tasks=Нет задач для сохранения
|
||||
addjob.tasks.template.load.title=Загрузить шаблон
|
||||
addjob.tasks.template.load.text=Хотите загрузить шаблон "{0}"? Это действие заменит все текущие задачи.
|
||||
addjob.tasks.template.load.confirm=Загрузить
|
||||
addjob.tasks.template.loaded=Шаблон "{0}" загружен
|
||||
addjob.tasks.template.load.error=Ошибка при загрузке: {0}
|
||||
addjob.tasks.template.load.templates.error=Ошибка при загрузке шаблонов: {0}
|
||||
addjob.tasks.add=Добавить задачу
|
||||
addjob.tasks.tasktype=Тип задачи
|
||||
addjob.tasks.tasktype.placeholder=Выберите тип
|
||||
addjob.tasks.description=Описание
|
||||
addjob.tasks.description.placeholder=Введите описание
|
||||
addjob.tasks.buttontext=Текст кнопки
|
||||
addjob.tasks.buttontext.placeholder=Введите текст
|
||||
addjob.tasks.remark=Примечание
|
||||
addjob.tasks.remark.placeholder=Введите примечание
|
||||
addjob.tasks.photo.min=Мин. фото
|
||||
addjob.tasks.photo.max=Макс. фото
|
||||
addjob.tasks.barcode.min=Мин. штрих-кодов
|
||||
addjob.tasks.barcode.max=Макс. штрих-кодов
|
||||
addjob.tasks.signature.noconfig=Настройка не требуется
|
||||
addjob.tasks.todolist.title=Список дел
|
||||
addjob.tasks.todolist.item.placeholder=Введите задачу
|
||||
addjob.tasks.todolist.add=Добавить задачу
|
||||
addjob.tasks.comment.label=Комментарий
|
||||
addjob.tasks.comment.placeholder=Введите комментарий
|
||||
addjob.tasks.comment.required=Комментарий обязателен
|
||||
addjob.tasks.optional=Задача необязательна
|
||||
addjob.services.title=Услуги
|
||||
addjob.services.add=Добавить услугу
|
||||
addjob.services.calculation=Расчёт
|
||||
addjob.services.basis.distance=Пройденные километры
|
||||
addjob.services.basis.time=Время
|
||||
addjob.services.basis.flatrate=Фиксированная цена
|
||||
addjob.services.vat=НДС
|
||||
addjob.services.route.missing=Маршрут отсутствует
|
||||
addjob.services.dialog.title=Выбрать услугу
|
||||
addjob.services.dialog.placeholder=Выберите услугу
|
||||
addjob.services.dialog.station.placeholder=Выберите станцию доставки
|
||||
addjob.services.dialog.add=Добавить
|
||||
addjob.services.deliverystation=Станция доставки
|
||||
addjob.summary.title=Сводка
|
||||
addjob.summary.net=Нетто
|
||||
addjob.summary.vat=НДС
|
||||
addjob.summary.gross=Брутто
|
||||
addjob.route.title=Маршрут
|
||||
addjob.route.distance=Расстояние
|
||||
addjob.route.distance.km=Расстояние (км)
|
||||
addjob.route.distance.placeholder=напр. 150.5
|
||||
addjob.route.duration=Продолжительность
|
||||
addjob.route.duration.min=Продолжительность (мин.)
|
||||
addjob.route.duration.placeholder=напр. 120
|
||||
addjob.route.manual.title=Ручной ввод маршрута
|
||||
addjob.route.manual.hint=Введите расстояние и продолжительность вручную, если маршрут не был рассчитан
|
||||
addjob.notification.success=Заказ {0} успешно создан
|
||||
addjob.notification.cleared=Все поля очищены
|
||||
addjob.notification.draft.restored=Черновик восстановлен
|
||||
addjob.validation.required.fields=Пожалуйста, заполните все обязательные поля
|
||||
addjob.validation.appuser.required=Пожалуйста, выберите пользователя приложения
|
||||
addjob.validation.cargo.required=Пожалуйста, укажите хотя бы один груз
|
||||
addjob.validation.pickupdate.future=Дата забора должна быть сегодня или в будущем
|
||||
addjob.validation.deliverydate.future=Дата доставки должна быть сегодня или в будущем
|
||||
addjob.validation.dialog.title=Проверка адреса
|
||||
addjob.validation.dialog.loading=Проверка адресов...
|
||||
addjob.validation.dialog.back=Назад
|
||||
addjob.validation.dialog.continue=Далее
|
||||
addjob.validation.dialog.continue.anyway=Всё равно продолжить
|
||||
addjob.validation.pickup.address=Адрес забора
|
||||
addjob.validation.delivery.address=Адрес доставки
|
||||
addjob.validation.route=Маршрут
|
||||
addjob.validation.address.not.found.title=Адрес не найден
|
||||
addjob.validation.address.not.found.message=Введённый адрес не был однозначно найден в Google. Хотите сохранить всё равно?
|
||||
addjob.validation.address.save.anyway=Сохранить всё равно
|
||||
addjob.validation.address.correct=Исправить адрес
|
||||
|
||||
# Job Summary
|
||||
jobsummary.title=Сводка
|
||||
jobsummary.error.noid=ID заказа не указан
|
||||
jobsummary.error.invalidid=Недействительный формат ID заказа: {0}
|
||||
jobsummary.error.notfound=Заказ с ID {0} не найден
|
||||
jobsummary.button.sendmessage=Отправить сообщение
|
||||
jobsummary.button.jobhistory=История заказа
|
||||
jobsummary.button.complete=Завершить заказ вручную
|
||||
jobsummary.dialog.complete.title=Завершить заказ
|
||||
jobsummary.dialog.complete.text=Хотите завершить заказ {0} вручную?
|
||||
jobsummary.dialog.complete.cancel=Отмена
|
||||
jobsummary.dialog.complete.confirm=Завершить
|
||||
jobsummary.notification.completed=Заказ {0} завершён
|
||||
jobsummary.notification.complete.error=Ошибка при завершении: {0}
|
||||
jobsummary.notification.noappuser=К этому заказу не назначен пользователь приложения
|
||||
jobsummary.section.pickup=Забор
|
||||
jobsummary.section.delivery=Доставка
|
||||
jobsummary.station.phone=Телефон
|
||||
jobsummary.section.tasks=Задачи для подтверждения
|
||||
jobsummary.section.cargo=Груз для перевозки
|
||||
jobsummary.section.info=Дополнительная информация
|
||||
jobsummary.tasks.none=Нет задач
|
||||
jobsummary.cargo.none=Нет данных о грузе
|
||||
jobsummary.info.netto=Нетто
|
||||
jobsummary.info.ust=НДС
|
||||
jobsummary.info.gesamt=Итого
|
||||
jobsummary.info.bemerkung=Примечание
|
||||
jobsummary.info.digital=Цифровая обработка через приложение: активирована
|
||||
jobsummary.info.appuser=Пользователь приложения
|
||||
jobsummary.task.status.abgeschlossen=Завершено
|
||||
jobsummary.task.status.offen=Открыто
|
||||
jobsummary.task.typ=Тип
|
||||
jobsummary.task.completedAt=Завершено
|
||||
jobsummary.task.completedBy=Выполнено
|
||||
jobsummary.task.todo.items=Элементы списка дел
|
||||
jobsummary.task.photo.info=Фотографии
|
||||
jobsummary.task.photo.minmax=Требуется минимум {0} фото
|
||||
jobsummary.task.photo.maxonly=Максимум {0} фото разрешено
|
||||
jobsummary.task.photo.taken=Сделанные фотографии ({0})
|
||||
jobsummary.task.button.text=Текст кнопки
|
||||
jobsummary.button.schliessen=Закрыть
|
||||
|
||||
# Jobs
|
||||
jobs.title=Заказы
|
||||
jobs.filter.search=Поиск
|
||||
jobs.filter.search.placeholder=Поиск по номеру заказа...
|
||||
jobs.filter.startdate=Дата начала
|
||||
jobs.filter.enddate=Дата окончания
|
||||
jobs.filter.status=Статус
|
||||
jobs.filter.apply=Применить фильтр
|
||||
jobs.status.all=Все
|
||||
jobs.status.open=Открытые
|
||||
jobs.status.done=Выполненные
|
||||
jobs.notification.completed=Заказ {0} завершён
|
||||
jobs.column.status=Статус
|
||||
jobs.column.customer=Клиент
|
||||
jobs.column.jobnumber=Номер заказа
|
||||
jobs.column.jobdate=Дата заказа
|
||||
jobs.column.destination=Место назначения
|
||||
jobs.historie.manuell=Вручную
|
||||
jobs.button.csvexport=Экспорт CSV
|
||||
jobs.tooltip.complete=Завершить заказ
|
||||
jobs.tooltip.createinvoice=Создать счёт
|
||||
jobs.tooltip.showinvoice=Показать счёт
|
||||
jobs.tooltip.delete=Удалить заказ
|
||||
jobs.dialog.complete.title=Завершить заказ
|
||||
jobs.dialog.complete.text=Хотите завершить заказ {0} вручную?
|
||||
jobs.dialog.complete.confirm=Завершить
|
||||
jobs.dialog.delete.title=Удалить заказ
|
||||
jobs.dialog.delete.text=Вы действительно хотите удалить заказ {0}?
|
||||
jobs.notification.complete.error=Ошибка при завершении: {0}
|
||||
jobs.notification.deleted=Заказ {0} удалён
|
||||
jobs.notification.delete.error=Ошибка при удалении: {0}
|
||||
|
||||
# Create Invoice
|
||||
createinvoice.title=Создать счёт \u2013 Заказ {0}
|
||||
createinvoice.error.invalidid=Недействительный ID заказа
|
||||
createinvoice.error.notfound=Заказ не найден
|
||||
createinvoice.button.create=Создать счёт
|
||||
createinvoice.section.job=Детали заказа
|
||||
createinvoice.section.route=Информация о маршруте
|
||||
createinvoice.section.services=Услуги
|
||||
createinvoice.section.summary=Сводка
|
||||
createinvoice.field.jobnumber=Номер заказа
|
||||
createinvoice.field.customer=Клиент
|
||||
createinvoice.field.status=Статус
|
||||
createinvoice.field.price=Цена
|
||||
createinvoice.route.distance=Расстояние
|
||||
createinvoice.route.duration=Время в пути
|
||||
createinvoice.column.service=Услуга
|
||||
createinvoice.column.basis=Основа расчёта
|
||||
createinvoice.summary.net=Сумма нетто
|
||||
createinvoice.summary.vat=НДС ({0}%)
|
||||
createinvoice.summary.total=Итого
|
||||
createinvoice.notification.noservices=Пожалуйста, выберите хотя бы одну услугу
|
||||
createinvoice.notification.nouser=Пользователь не найден
|
||||
createinvoice.notification.notemplate=Шаблон счёта не найден
|
||||
createinvoice.notification.error=Ошибка при создании счёта: {0}
|
||||
createinvoice.notification.saved=Счёт {0} сохранён
|
||||
createinvoice.preview.title=Предварительный просмотр счёта
|
||||
createinvoice.preview.number=ПРЕДПРОСМОТР
|
||||
createinvoice.button.save=Сохранить
|
||||
createinvoice.confirm.save.title=Сохранить счёт
|
||||
createinvoice.confirm.save.message=Этот счёт будет сохранён навсегда и не может быть изменён впоследствии. Продолжить?
|
||||
createinvoice.confirm.save.confirm=Да, сохранить
|
||||
|
||||
# Invoices
|
||||
invoices.title=Счета
|
||||
invoices.column.number=Номер
|
||||
invoices.column.customer=Клиент
|
||||
invoices.column.date=Дата
|
||||
invoices.column.amount=Сумма
|
||||
invoices.column.description=Описание
|
||||
invoices.empty=Счета ещё не были созданы.
|
||||
invoices.notification.pdf.missing=Для этого счёта PDF не сохранён.
|
||||
|
||||
# My Invoices
|
||||
myinvoices.title=Счета
|
||||
myinvoices.hint.noopen=У вас нет открытых счетов. Все счета оплачены.
|
||||
myinvoices.bank.institute=Банк
|
||||
myinvoices.bank.beneficiary=Получатель
|
||||
myinvoices.bank.iban=IBAN
|
||||
myinvoices.recipient.name=Клиент
|
||||
myinvoices.recipient.department=
|
||||
myinvoices.item.description=Позиция: {0}
|
||||
myinvoices.card.open=Открытые счета
|
||||
myinvoices.card.bank=Банковские реквизиты
|
||||
myinvoices.bank.reference=Назначение платежа
|
||||
myinvoices.section.title=Все счета
|
||||
myinvoices.filter.pagesize=Записей на странице
|
||||
myinvoices.filter.search=Поиск
|
||||
myinvoices.filter.search.placeholder=Поиск номера счёта...
|
||||
myinvoices.column.status=Статус
|
||||
myinvoices.column.number=Номер
|
||||
myinvoices.column.date=Дата
|
||||
myinvoices.column.amount=Сумма
|
||||
myinvoices.empty.title=Нет счетов
|
||||
myinvoices.empty.desc=Счета не найдены.
|
||||
myinvoices.button.prev=Назад
|
||||
myinvoices.button.next=Далее
|
||||
|
||||
# App User
|
||||
appuser.title=Пользователи приложения
|
||||
appuser.button.add=Добавить пользователя приложения
|
||||
appuser.column.designation=Обозначение
|
||||
appuser.column.firstname=Имя
|
||||
appuser.column.lastname=Фамилия
|
||||
appuser.column.phone=Телефон
|
||||
appuser.column.appcode=Код приложения
|
||||
appuser.column.email=Эл. почта
|
||||
|
||||
# Statistics
|
||||
statistics.title=Статистика
|
||||
statistics.subtitle=Задавайте вопросы о ваших заказах и клиентах
|
||||
statistics.prompt.placeholder=Введите вопрос...
|
||||
statistics.quick.jobcount=Количество заказов
|
||||
statistics.quick.jobcount.prompt=Сколько заказов у меня сейчас?
|
||||
statistics.quick.revenue=Выручка
|
||||
statistics.quick.revenue.prompt=Какова моя выручка в этом месяце?
|
||||
statistics.quick.trend=Тенденции
|
||||
statistics.quick.trend.prompt=Покажи мне тенденции за последние 3 месяца в виде столбчатой диаграммы
|
||||
statistics.ai.label=Ответ ИИ
|
||||
statistics.data.fetched=Данные получены
|
||||
statistics.loading=Вычисление...
|
||||
|
||||
# Job Status
|
||||
jobstatus.IN_PROGRESS=В обработке
|
||||
jobstatus.COMPLETED=Завершено
|
||||
|
||||
# Task Types
|
||||
tasktype.CONFIRMATION=Подтверждение
|
||||
tasktype.SIGNATURE=Подпись
|
||||
tasktype.TODOLIST=Список дел
|
||||
tasktype.PHOTO=Фото
|
||||
tasktype.BARCODE=Штрих-код
|
||||
tasktype.COMMENT=Комментарий
|
||||
|
||||
# Password Reset
|
||||
passwordreset.title=Сброс пароля
|
||||
passwordreset.newpassword=Новый пароль
|
||||
passwordreset.confirmpassword=Подтвердите пароль
|
||||
passwordreset.button.submit=Сохранить пароль
|
||||
passwordreset.button.cancel=Отмена
|
||||
passwordreset.button.send=Отправить письмо
|
||||
passwordreset.notification.enterpassword=Пожалуйста, введите новый пароль
|
||||
passwordreset.notification.mismatch=Пароли не совпадают
|
||||
passwordreset.notification.success=Пароль успешно изменён
|
||||
passwordreset.notification.invalidtoken=Токен недействителен или истёк
|
||||
passwordreset.notification.entermail=Пожалуйста, введите адрес электронной почты
|
||||
passwordreset.notification.sent=Если адрес электронной почты существует, ссылка была отправлена
|
||||
passwordreset.notification.wait=Пожалуйста, подождите {0} секунд, прежде чем отправить код повторно
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
email.2fa.subject=Ваш код подтверждения VotianLT
|
||||
email.2fa.body=Ваш код подтверждения: {0}\nЭтот код действителен 10 минут.\nЕсли вы не запрашивали эту регистрацию, проигнорируйте это письмо.
|
||||
|
||||
# Register
|
||||
register.title=Регистрация
|
||||
register.subtitle=Создайте ваш аккаунт VotianLT
|
||||
register.email=Адрес электронной почты
|
||||
register.password=Пароль
|
||||
register.password.placeholder=Минимум 6 символов
|
||||
register.password.confirm=Подтвердите пароль
|
||||
register.password.confirm.placeholder=Повторите пароль
|
||||
register.firstname=Имя
|
||||
register.lastname=Фамилия
|
||||
register.phone=Номер телефона
|
||||
register.company=Компания
|
||||
register.street=Улица
|
||||
register.housenr=Дом
|
||||
register.zip=Почтовый индекс
|
||||
register.city=Город
|
||||
register.code.label=Код подтверждения (6 цифр)
|
||||
register.code.placeholder=напр. 123456
|
||||
register.button.submit=Зарегистрироваться
|
||||
register.button.verify=Проверить код и зарегистрироваться
|
||||
register.button.resend=Отправить код повторно
|
||||
register.button.back=Назад на главную страницу
|
||||
register.notification.email.required=Пожалуйста, введите адрес электронной почты
|
||||
register.notification.email.invalid=Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты
|
||||
register.notification.email.duplicate=Пользователь с этим адресом электронной почты уже существует
|
||||
register.notification.password.required=Пожалуйста, введите пароль
|
||||
register.notification.password.min=Пароль должен содержать не менее 6 символов
|
||||
register.notification.password.mismatch=Пароли не совпадают
|
||||
register.notification.firstname.required=Пожалуйста, введите ваше имя
|
||||
register.notification.lastname.required=Пожалуйста, введите вашу фамилию
|
||||
register.notification.phone.required=Пожалуйста, введите ваш номер телефона
|
||||
register.notification.company.required=Пожалуйста, введите название компании
|
||||
register.notification.street.required=Пожалуйста, введите улицу
|
||||
register.notification.housenr.required=Пожалуйста, введите номер дома
|
||||
register.notification.zip.required=Пожалуйста, введите почтовый индекс
|
||||
register.notification.city.required=Пожалуйста, введите город
|
||||
register.notification.code.sent=Код подтверждения отправлен на {0}
|
||||
register.notification.code.emailerror=Ошибка при отправке письма: {0}
|
||||
register.notification.code.expired=Код истёк. Пожалуйста, запросите новый код.
|
||||
register.notification.code.invalid=Введённый код недействителен
|
||||
register.notification.code.startfirst=Пожалуйста, сначала начните регистрацию
|
||||
register.notification.code.required=Пожалуйста, введите 6-значный код
|
||||
register.notification.success=Регистрация прошла успешно. Пожалуйста, войдите в систему.
|
||||
register.notification.failed=Регистрация не удалась: {0}
|
||||
|
||||
# Start Page
|
||||
start.title=VotianLT - Ваш цифровой транспортный партнёр
|
||||
start.button.login=Войти
|
||||
start.button.demo=Demo
|
||||
start.button.register=Зарегистрироваться
|
||||
login.demo.only.button=Демо-доступ доступен только через кнопку Demo на стартовой странице.
|
||||
demo.session.active=Демо-режим уже используется другим пользователем. Пожалуйста, попробуйте позже.
|
||||
demo.start.error=Не удалось запустить демо-режим.
|
||||
start.button.createorder=Создание заказа
|
||||
start.button.notifications=Уведомления
|
||||
start.button.nonotifications=Нет новых уведомлений
|
||||
start.hero.description=Для индивидуальных предпринимателей и малого бизнеса в транспортной отрасли \u2013 полностью цифровое и комплексное решение. Сосредоточьтесь на вашем бизнесе, а мы позаботимся о бумажной работе.
|
||||
start.hero.demo.hint=Демо-режим запускается сразу с подготовленными примерными данными.
|
||||
start.hero.trial.hint="Попробовать бесплатно сейчас" создаёт ваш собственный аккаунт для бесплатного пробного месяца.
|
||||
start.system.title=Система
|
||||
start.system.intro=Для индивидуальных предпринимателей и малого бизнеса в транспортной отрасли крайне важно сосредоточиться прежде всего на своём основном деле: привлечении клиентов и доставке товаров из пункта А в пункт Б.
|
||||
start.feature.setup.title=Мастер настройки
|
||||
start.feature.setup.desc=С помощью мастера настройки вы можете заполнить свой профиль пользователя.
|
||||
start.feature.customers.title=Управление клиентами и заказами
|
||||
start.feature.customers.desc=С помощью управления клиентами и заказами все контактные данные и детали заказов всегда у вас под рукой.
|
||||
start.feature.jobs.title=Создание заказов
|
||||
start.feature.jobs.desc=Создавайте заказы в системе в несколько кликов и определяйте, какой сотрудник выполнит какой транспортный заказ.
|
||||
start.app.title=Приложение
|
||||
start.app.description=Каждый заказ может быть обработан через приложение votianLT \u2013 полностью без бумажной волокиты. Таким образом, вся информация о заказе поступает непосредственно на смартфон водителя.
|
||||
start.imprint.title=Impressum
|
||||
start.imprint.company=Assecutor Data Service GmbH
|
||||
start.imprint.address=Ottensener Str. 8, 22525 Hamburg
|
||||
start.imprint.phone=Telefon: +49 40 18 123 771 0
|
||||
start.imprint.email=E-Mail: ahoi@assecutor.de
|
||||
start.cta.text=Зарегистрируйтесь сегодня и воспользуйтесь бесплатным пробным месяцем, чтобы тщательно протестировать систему.
|
||||
start.slogan=Ведите свой бизнес умно ... с votianLT!
|
||||
start.version=Версия
|
||||
|
||||
# Login View
|
||||
login.2fa.title=Код 2FA
|
||||
login.2fa.button=Проверить код
|
||||
login.votianlt=VotianLT
|
||||
login.version=Версия
|
||||
|
||||
# Message Details
|
||||
messagedetails.button.send=Отправить
|
||||
messagedetails.placeholder=Введите сообщение...
|
||||
messagedetails.noimage=(нет изображения)
|
||||
messagedetails.imageerror=(не удалось загрузить изображение)
|
||||
|
||||
# Invoice Generator
|
||||
invoicegenerator.properties.title=Свойства
|
||||
invoicegenerator.properties.type=Тип
|
||||
invoicegenerator.fontsize.label=Размер шрифта
|
||||
invoicegenerator.color.label=Цвет шрифта
|
||||
invoicegenerator.color.dialog.title=Выбрать цвет шрифта
|
||||
invoicegenerator.color.dialog.hex=Шестнадцатеричное значение цвета
|
||||
invoicegenerator.button.cancel=Отмена
|
||||
invoicegenerator.button.apply=Применить
|
||||
invoicegenerator.button.delete=Удалить элемент
|
||||
invoicegenerator.notification.color.applied=Цвет применён
|
||||
invoicegenerator.upload.drop=Перетащите изображение сюда или нажмите
|
||||
invoicegenerator.upload.success=Изображение успешно загружено
|
||||
invoicegenerator.upload.error=Ошибка при загрузке: {0}
|
||||
invoicegenerator.file.rejected=Файл отклонён: {0}
|
||||
invoicegenerator.properties.select.info=Нажмите на элемент на холсте, чтобы редактировать его свойства.
|
||||
invoicegenerator.template.vline=Вертикальная линия
|
||||
|
||||
# CSV Export
|
||||
csv.header.customer=Заказчик
|
||||
csv.header.jobnumber=Номер заказа
|
||||
csv.header.jobdate=Дата заказа
|
||||
csv.header.destination=Место назначения
|
||||
csv.filename=jobs.csv
|
||||
|
||||
# DatePicker I18n
|
||||
datepicker.month.januar=Январь
|
||||
datepicker.month.februar=Февраль
|
||||
datepicker.month.m\u00e4rz=Март
|
||||
datepicker.month.april=Апрель
|
||||
datepicker.month.mai=Май
|
||||
datepicker.month.juni=Июнь
|
||||
datepicker.month.juli=Июль
|
||||
datepicker.month.august=Август
|
||||
datepicker.month.september=Сентябрь
|
||||
datepicker.month.oktober=Октябрь
|
||||
datepicker.month.november=Ноябрь
|
||||
datepicker.month.dezember=Декабрь
|
||||
datepicker.weekday.sonntag=Воскресенье
|
||||
datepicker.weekday.montag=Понедельник
|
||||
datepicker.weekday.dienstag=Вторник
|
||||
datepicker.weekday.mittwoch=Среда
|
||||
datepicker.weekday.donnerstag=Четверг
|
||||
datepicker.weekday.freitag=Пятница
|
||||
datepicker.weekday.samstag=Суббота
|
||||
datepicker.weekdayshort.so=Вс
|
||||
datepicker.weekdayshort.mo=Пн
|
||||
datepicker.weekdayshort.di=Вт
|
||||
datepicker.weekdayshort.mi=Ср
|
||||
datepicker.weekdayshort.do=Чт
|
||||
datepicker.weekdayshort.fr=Пт
|
||||
datepicker.weekdayshort.sa=Сб
|
||||
|
||||
# Job History
|
||||
jobhistory.status.pickupscheduled=Забор запланирован
|
||||
jobhistory.status.pickedup=Забрано
|
||||
jobhistory.status.intransit=В пути
|
||||
jobhistory.status.delivered=Доставлено
|
||||
jobhistory.image.alt=Увеличенное фото
|
||||
jobhistory.title=История заказа
|
||||
jobhistory.header=История заказа для {0}
|
||||
jobhistory.info.customer=Клиент: {0}
|
||||
jobhistory.info.createdat=Создано: {0}
|
||||
jobhistory.info.status=Статус: {0}
|
||||
jobhistory.count={0} записей в истории
|
||||
jobhistory.changedby=Изменено: {0}
|
||||
|
||||
# Version
|
||||
version.label=Версия
|
||||
|
||||
# Management Combo
|
||||
management.placeholder=Управление
|
||||
management.customers=Клиенты
|
||||
management.jobs=Заказы
|
||||
management.companies=Компании
|
||||
|
||||
# User Menu
|
||||
usermenu.profile=Показать профиль
|
||||
usermenu.settings=Настройки
|
||||
usermenu.logout=Выйти
|
||||
|
||||
# CTA Button
|
||||
cta.freetest=Попробовать бесплатно
|
||||
|
||||
# Miscellaneous
|
||||
misc.toggle.hide=Скрыть
|
||||
misc.toggle.show=Показать
|
||||
misc.nodata=Нет данных
|
||||
misc.loading=Загрузка данных...
|
||||
misc.error=Произошла ошибка
|
||||
misc.retry=Повторить попытку
|
||||
|
||||
# Admin Price Table
|
||||
adminpricetable.title=Таблица цен
|
||||
adminpricetable.field.monthly=Ежемесячный базовый пакет
|
||||
adminpricetable.field.applicense=Лицензия на приложение
|
||||
adminpricetable.field.revenue=Участие в выручке
|
||||
adminpricetable.notification.saved=Таблица цен сохранена
|
||||
adminpricetable.notification.save.error=Ошибка при сохранении: {0}
|
||||
adminpricetable.notification.load.error=Ошибка при загрузке: {0}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user