refactor: Projektstruktur in app/ und backend/ aufgeteilt

This commit is contained in:
2026-03-24 15:06:44 +01:00
parent 5f5d5995c5
commit 2673ef658d
449 changed files with 28551 additions and 167 deletions

View File

@@ -0,0 +1,950 @@
# Common Dialog
dialog.cancel=Отмена
dialog.confirm=Подтвердить
# Navigation and Main Layout
nav.jobs=Заказы
nav.job.create=Создание заказа
nav.customers=Клиенты
nav.appusers=Пользователи приложения
nav.statistics=Статистика
nav.invoices=Счета
nav.messages=Сообщения
nav.profile=Мой профиль
nav.myinvoices=Счета
nav.imprint=Выходные данные
nav.management=Управление
nav.users=Пользователи
nav.showprofile=Показать профиль
nav.settings=Настройки
nav.logout=Выйти
# Profile View
profile.title=Редактирование профиля
profile.language=Язык
profile.company=Компания
profile.companyadd=Дополнение к компании
profile.firstname=Имя
profile.lastname=Фамилия
profile.phone=Номер телефона
profile.fax=Телефон (факс)
profile.mobile=Телефон (мобильный)
profile.email=Адрес электронной почты (логин)*
profile.street=Улица
profile.housenr=Дом
profile.addressadd=Дополнение к адресу
profile.zip=Почтовый индекс
profile.city=Город
profile.diffinvoice=Другой адрес для выставления счетов
profile.basicdata=Основные данные
profile.map=Карта
profile.invoicecreation=Создание счетов
profile.settings=Настройки
profile.settings.digitalprocess=Цифровая обработка
profile.settings.digitalprocess.info=Заказы обрабатываются в цифровом виде через приложение
profile.settings.locateappuser=Отслеживание пользователей приложения
profile.settings.locateappuser.info=Местоположение пользователей приложения регулярно передаётся
profile.account=Аккаунт
profile.security=Безопасность
profile.security.twofactor=Двухфакторная аутентификация
profile.security.twofactor.info=При входе дополнительно отправляется код по электронной почте
profile.services=Каталог услуг
profile.saved=Профиль сохранён
profile.save.error=Ошибка при сохранении: {0}
profile.validation.required.fill=Пожалуйста, заполните все обязательные поля корректно
# Profile Settings
settings.digitalprocessing=Цифровая обработка через приложение
settings.digitalprocessinginfo=Активирует цифровую обработку заказов через мобильное приложение
settings.locationtracking=Отслеживание пользователей приложения
settings.locationtrackinginfo=Позволяет определять местоположение пользователей приложения во время выполнения заказов
settings.twofactor=Двухфакторная аутентификация
settings.twofactorinfo=При активации при каждом входе отправляется код по электронной почте
# Profile Billing
profile.billing.enabled=Выставление счетов через votianLT
profile.billing.prefix=Префикс счёта
# Profile Validation
profile.validation.company=Компания является обязательным полем
profile.validation.firstname=Имя является обязательным полем
profile.validation.lastname=Фамилия является обязательным полем
profile.validation.phone=Номер телефона является обязательным полем
profile.validation.street=Улица является обязательным полем
profile.validation.housenr=Номер дома является обязательным полем
profile.validation.zip=Почтовый индекс является обязательным полем
profile.validation.city=Город является обязательным полем
profile.validation.email.required=Адрес электронной почты является обязательным полем
profile.validation.email.invalid=Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты
profile.validation.company.required=Компания обязательна
profile.validation.street.required=Улица обязательна
profile.validation.housenr.required=Номер дома обязателен
profile.validation.zip.required=Почтовый индекс обязателен
profile.validation.city.required=Город обязателен
profile.validation.firstname.required=Имя обязательно
profile.validation.lastname.required=Фамилия обязательна
profile.validation.phone.required=Номер телефона обязателен
# Profile Invoice
profile.invoice.masterdata=Мои основные данные
profile.invoice.name=Имя
profile.invoice.city=Город
profile.invoice.email=Эл. почта
profile.invoice.phone=Телефон
profile.invoice.placeholder.company=Ваша компания
profile.invoice.placeholder.name=Ваше имя
profile.invoice.placeholder.street=Ваша улица
profile.invoice.placeholder.city=Индекс Город
profile.invoice.placeholder.email=vash@email.ru
profile.invoice.placeholder.phone=Ваш номер телефона
profile.invoice.services.list=Список услуг
profile.invoice.net=Сумма нетто
profile.invoice.vat=НДС
profile.invoice.gross=Сумма брутто
profile.invoice.customerdata=Данные клиента
profile.invoice.customer.company=Компания клиента
profile.invoice.customer.name=Имя клиента
profile.invoice.customer.street=Улица клиента
profile.invoice.customer.city=Город клиента
profile.invoice.customer.email=Эл. почта клиента
profile.invoice.customer.phone=Телефон клиента
profile.invoice.free.elements=Свободные элементы
profile.invoice.element.text=Текстовое поле
profile.invoice.element.header=Заголовок
profile.invoice.element.date=Дата
profile.invoice.element.customer=Информация о клиенте
profile.invoice.element.company=Информация о компании
profile.invoice.element.amount=Сумма
profile.invoice.element.line=Линия
profile.invoice.element.image=Изображение
profile.invoice.element.invoicenumber=Номер счёта
profile.invoice.properties=Свойства
profile.invoice.properties.info=Нажмите на элемент на холсте, чтобы редактировать его свойства.
profile.invoice.type=Тип
profile.invoice.variable=Переменная
profile.invoice.xposition=Позиция X
profile.invoice.yposition=Позиция Y
profile.invoice.fontsize=Размер шрифта
profile.invoice.color=Цвет
profile.invoice.element.delete=Удалить элемент
profile.invoice.image=Загрузить изображение
profile.invoice.image.drop=Перетащите изображение сюда или нажмите
profile.invoice.image.uploaded=Изображение успешно загружено
profile.invoice.image.upload.error=Ошибка при загрузке: {0}
profile.invoice.file.rejected=Файл отклонён: {0}
profile.invoice.text.from.masterdata=Текст берётся из ваших основных данных
profile.invoice.canvas.cleared=Холст очищен
profile.invoice.canvas.read.error=Ошибка: не удалось прочитать данные холста
profile.invoice.template.saved=Шаблон успешно сохранён
profile.invoice.pdf.error=Ошибка при создании PDF: {0}
profile.invoice.pdf.preview=Предварительный просмотр
profile.invoice.pdf.preview.error=Ошибка при создании предварительного просмотра: {0}
# Profile Services
profile.services.label=Услуги
profile.services.description=Управляйте здесь услугами, которые вы предлагаете своим клиентам.
profile.services.add=Добавить новую услугу
profile.services.load.error=Ошибка при загрузке услуг: {0}
profile.services.saved=Услуга успешно сохранена
profile.services.save.error=Ошибка при сохранении услуги: {0}
profile.services.deleted=Услуга успешно удалена
profile.services.delete.error=Ошибка при удалении услуги: {0}
profile.services.dialog.create=Создать новую услугу
profile.services.dialog.edit=Редактировать услугу
profile.services.basis=Основа расчёта
profile.services.basis.distance=Пройденные километры
profile.services.basis.time=Время
profile.services.basis.flatrate=Фиксированная цена
profile.services.vatrate=Ставка НДС (%)
profile.services.vatrate.percent=Ставка НДС (%)
profile.services.price.flatrate=Фиксированная цена (\u20ac)
profile.services.price.distance=Цена за километр (\u20ac)
profile.services.price.time=Цена за 15 минут (\u20ac)
profile.services.mandatory=Обязательно
profile.services.calculated=Рассчитывается
profile.services.validation.name=Название обязательно
profile.services.validation.basis=Основа расчёта обязательна
profile.services.validation.flatrate=Фиксированная цена обязательна
profile.services.validation.distance=Цена за километр обязательна
profile.services.validation.time=Цена за 15 минут обязательна
profile.services.validation.vatrate=Ставка НДС обязательна
profile.services.savechanges=Сохранить услугу
# Buttons
button.save=Сохранить изменения профиля
button.savechanges=Сохранить
button.clear=Очистить
button.preview=Предварительный просмотр
button.savetemplate=Сохранить шаблон
button.changepassword=Изменить пароль
button.deleteaccount=Удалить аккаунт
button.add=Новый
button.edit=Редактировать
button.delete=Удалить
button.cancel=Отмена
button.close=Закрыть
button.download=Скачать
button.back=Назад
# Common
common.name=Название
common.yes=Да
common.no=Нет
common.total=Итого
common.price=Цена
common.service=Услуга
common.customer=Клиент
common.actions=Действия
common.loading=Загрузка...
common.error=Ошибка
common.success=Успех
common.required=Обязательное поле
# Validation
validation.required=Поле обязательно для заполнения
validation.email=Недействительный адрес электронной почты
validation.error=Ошибка валидации
# Notifications
notification.saved=Профиль сохранён
notification.error=Ошибка при сохранении
notification.languagechanged=Язык изменён
# Login
login.title=Вход
login.username=Имя пользователя
login.password=Пароль
login.login=Войти
login.forgotpassword=Забыли пароль?
login.rememberme=Оставаться в системе
login.register=Зарегистрироваться
login.2fa.helper=6-значный код
login.2fa.sent=Код отправлен по электронной почте
login.2fa.no.credentials=Данные для входа отсутствуют
login.2fa.invalid.code=Недействительный код
login.2fa.wrong.code=Неверный код
# Error Messages
error.loading=Ошибка при загрузке
error.saving=Ошибка при сохранении
error.validation=Ошибка валидации
# Page Titles
page.title.dashboard=VotianLT - Панель управления
page.title.appuser.create=Создать нового пользователя приложения
page.title.messages=Сообщения
page.title.register=Регистрация в VotianLT
page.title.customers=Клиенты
page.title.customer.edit=Редактирование клиента
page.title.verwaltung=Управление
page.title.company.create=Создать новую компанию
page.title.imprint=Выходные данные
page.title.profile.edit=Редактирование профиля
page.title.admin.dashboard=Панель администратора
page.title.invoice.create=Создать счёт
page.title.customer.create=Создать нового клиента
page.title.login=Вход в VotianLT
page.title.jobs=Заказы
page.title.appuser.edit=Редактирование пользователя приложения
page.title.statistics=Статистика
page.title.password.forget=Сброс пароля
page.title.invoices=Счета
page.title.appusers=Пользователи приложения
page.title.job.history=История заказа
page.title.message.history=История сообщений
page.title.myinvoices=Счета
page.title.job.create=Создать новый заказ
page.title.job.summary=Сводка
page.title.pricetable=Таблица цен
page.title.invoice.generator=Генератор счетов
page.title.welcome=VotianLT - Добро пожаловать
page.title.password.reset=Сброс пароля \u2013 Введите электронную почту
page.title.add.appuser=Создать нового пользователя приложения
page.title.user.messages=Сообщения
page.title.edit.customer=Редактирование клиента
page.title.show.customers=Клиенты
page.title.add.company=Создать новую компанию
page.title.create.invoice=Создать счёт
page.title.add.customer=Создать нового клиента
page.title.edit.appuser=Редактирование пользователя приложения
page.title.forget.password=Сброс пароля
page.title.admin.pricetable=Таблица цен
page.title.add.job=Создать новый заказ
# Dashboard
dashboard.welcome=Добро пожаловать, {0}!
dashboard.description=Здесь вы можете управлять своими заказами, организовывать клиентов и использовать все важные функции VotianLT.
dashboard.system.title=Обзор системы
dashboard.system.intro=Эффективно управляйте своими бизнес-процессами с помощью следующих функций
dashboard.feature.setup.title=Настройка
dashboard.feature.setup.desc=Настройте параметры системы и основные данные
dashboard.feature.customers.title=Клиенты
dashboard.feature.customers.desc=Управляйте отношениями с клиентами и контактами
dashboard.feature.jobs.title=Заказы
dashboard.feature.jobs.desc=Создавайте и управляйте заказами эффективно
# Add App User
addappuser.title=Создать нового пользователя приложения
addappuser.designation=Обозначение
addappuser.phone=Телефон (мобильный)
addappuser.password=Пароль
addappuser.password.confirm=Подтвердите пароль
addappuser.button.submit=Создать пользователя приложения
addappuser.validation.designation=Обозначение обязательно
addappuser.validation.phone=Номер телефона обязателен
addappuser.validation.password.required=Пароль обязателен
addappuser.validation.password.min=Пароль должен содержать не менее 6 символов
addappuser.validation.password.confirm=Подтверждение пароля обязательно
addappuser.validation.password.mismatch=Пароли не совпадают
addappuser.validation.email.required=Электронная почта обязательна
addappuser.validation.email.invalid=Недействительный адрес электронной почты
addappuser.notification.validation=Пожалуйста, заполните все обязательные поля
addappuser.notification.success=Пользователь приложения успешно создан
addappuser.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
addappuser.notification.email.duplicate=Этот адрес электронной почты уже используется
addappuser.notification.error=Ошибка: {0}
addappuser.placeholder.designation=(HH H 000)
# Edit App User
editappuser.title=Редактирование пользователя приложения
editappuser.password.change=Новый пароль
editappuser.password.change.confirm=Подтвердите новый пароль
editappuser.password.placeholder=Оставьте пустым, чтобы не менять пароль
editappuser.notification.invalid.id=Недействительный ID пользователя приложения
editappuser.notification.password.mismatch=Пароли не совпадают
editappuser.notification.saved=Пользователь приложения успешно сохранён
editappuser.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
editappuser.notification.password.confirm=Пожалуйста, подтвердите новый пароль
editappuser.notification.password.enter=Пожалуйста, введите новый пароль
editappuser.notification.deleted=Пользователь приложения успешно удалён
editappuser.dialog.delete.text=Вы действительно хотите удалить этого пользователя приложения?
editappuser.dialog.delete.confirm=Удалить
# Customers
customers.title=Клиенты
customers.button.add=Добавить нового клиента
customers.hint.click=Нажмите на клиента, чтобы увидеть подробности
customers.column.company=Компания
customers.column.name=Имя
customers.column.email=Эл. почта
customers.column.phone=Телефон
customers.column.street=Улица
customers.column.city=Город
# Edit Customer
editcustomer.title=Редактирование клиента
editcustomer.notification.notfound=Клиент не найден
editcustomer.notification.invalid.id=Недействительный ID клиента
editcustomer.notification.saved=Клиент успешно сохранён
editcustomer.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
editcustomer.notification.deleted=Клиент успешно удалён
editcustomer.dialog.delete.text=Вы действительно хотите удалить этого клиента?
editcustomer.dialog.delete.confirm=Удалить
# Add Customer
addcustomer.title=Создать нового клиента
addcustomer.button.submit=Создать клиента
addcustomer.notification.validation=Пожалуйста, заполните все обязательные поля
addcustomer.notification.success=Клиент успешно создан
addcustomer.notification.check=Пожалуйста, проверьте ваши данные
addcustomer.notification.error=Ошибка: {0}
addcustomer.validation.required=Это поле обязательно для заполнения
# Add Company
addcompany.title=Создать новую компанию
addcompany.button.submit=Создать компанию
# Verwaltung
verwaltung.title=Управление
verwaltung.description=Управляйте здесь вашими компаниями, клиентами и системными настройками
# User Messages
usermessages.title.with=Сообщения с {0}
usermessages.general.title=Общие разговоры
usermessages.general.conversation=Общий разговор
usermessages.job.title=Сообщения по заказам
usermessages.job.conversation=Заказ {0}
usermessages.no.job.messages=Нет сообщений по заказам
usermessages.preview.empty=Предварительный просмотр недоступен
usermessages.message.count={0} сообщений
usermessages.unknown=Неизвестно
usermessages.unknown.participant=Неизвестный участник
# Admin Dashboard
admindashboard.title=Панель администратора
admindashboard.loading=Загрузка статистики...
admindashboard.error=Ошибка при загрузке: {0}
admindashboard.section.overview=Обзор
admindashboard.section.jobs=Заказы
admindashboard.section.tasks=Задачи
admindashboard.section.users=Активность пользователей
admindashboard.section.health=Состояние системы
admindashboard.stat.totaljobs=Всего заказов
admindashboard.stat.users=Пользователи
admindashboard.stat.appusers=Пользователи приложения
admindashboard.stat.lastupdated=Последнее обновление
admindashboard.stat.openjobs=Открытые заказы
admindashboard.stat.inprogress=В обработке
admindashboard.stat.completed=Завершено
admindashboard.stat.cargo=Грузы
admindashboard.stat.status.info=Статус
admindashboard.stat.status.unavailable=Недоступно
admindashboard.stat.totaltasks=Всего задач
admindashboard.stat.completedtasks=Выполнено
admindashboard.stat.pendingtasks=Ожидается
admindashboard.stat.successrate=Процент успеха
admindashboard.stat.photos=Фотографии
admindashboard.stat.barcodes=Штрих-коды
admindashboard.stat.signatures=Подписи
admindashboard.stat.comments=Комментарии
admindashboard.stat.database=База данных
admindashboard.stat.database.connected=Подключено
admindashboard.stat.database.error=Ошибка
admindashboard.stat.websocket=WebSocket
admindashboard.stat.websocket.active=Активно
admindashboard.stat.app=Приложение
admindashboard.stat.app.running=Работает
admindashboard.stat.memory=Память
# Messages
messages.title=Сообщения
messages.column.status=Статус
messages.column.client=Клиент
messages.column.email=Эл. почта
messages.column.total=Всего
messages.column.unread=Непрочитанные
messages.column.lastmessage=Последнее сообщение
messages.column.preview=Предварительный просмотр
messages.notification.error=Ошибка при загрузке сообщений
messages.preview.image=Изображение
messages.preview.empty=Нет предварительного просмотра
messages.sender.unknown=Неизвестный отправитель
# Add Job
addjob.title=Создать новый заказ
addjob.customer.label=Клиент
addjob.customer.placeholder=Выберите клиента
addjob.customer.unnamed=Безымянный клиент
addjob.button.clearfields=Очистить поля
addjob.button.submit=Создать заказ
addjob.address.salutation=Обращение
addjob.address.salutation.placeholder=Выберите обращение
addjob.salutation.mr=Господин
addjob.salutation.ms=Госпожа
addjob.salutation.other=Другое
addjob.address.company.placeholder=Введите компанию
addjob.address.street.placeholder=Введите улицу
addjob.address.housenumber=Номер дома
addjob.address.addition.placeholder=Дополнение к адресу
addjob.address.city=Город
addjob.address.city.placeholder.pickup=Город (забор)
addjob.address.city.placeholder.delivery=Город (доставка)
addjob.address.delivery.street.placeholder=Улица (доставка)
addjob.address.delivery.addition.placeholder=Дополнение к адресу (доставка)
addjob.address.save=Сохранить адрес
addjob.section.pickup=Забор
addjob.section.delivery=Доставка
addjob.stations.apply=Применить станции
addjob.station.delivery=Станция доставки {0}
addjob.station.add=Добавить станцию доставки
addjob.station.remove.confirm=Действительно удалить станцию доставки {0}?
addjob.station.max.reached=Достигнуто максимальное количество в 25 станций доставки
addjob.station.unused=Не используется
addjob.appointment.delivery.info=Сроки доставки устанавливаются непосредственно в станциях доставки.
addjob.tab.addresses=Заказчик и адреса
addjob.tab.appointments=Сроки и обработка
addjob.tab.cargo=Груз
addjob.tab.tasks=Задачи
addjob.tab.price=Цена и завершение
addjob.appointment.date=Дата
addjob.appointment.time=Время
addjob.appointment.pickup=Дата забора
addjob.appointment.delivery=Дата доставки
addjob.settings.digitalprocess=Цифровая обработка через приложение
addjob.appuser.label=Пользователь приложения
addjob.appuser.placeholder=Выберите пользователя приложения
addjob.cargo.description=Описание
addjob.cargo.description.placeholder=Введите описание
addjob.cargo.quantity=Количество
addjob.cargo.weight=Вес
addjob.cargo.length=Длина
addjob.cargo.width=Ширина
addjob.cargo.height=Высота
addjob.cargo.europalette=Европаллета
addjob.cargo.disposablepalette=Одноразовая паллета
addjob.cargo.dusseldorfpalette=Д\u00fcссельдорфская паллета
addjob.cargo.gridboxpalette=Сетчатая паллета
addjob.cargo.gridcart=Сетчатая тележка
addjob.cargo.parcel=Посылка
addjob.cargo.add=Добавить груз
addjob.tasks.title=Задачи
addjob.tasks.template.placeholder=Выберите шаблон
addjob.tasks.template.save.tooltip=Сохранить как шаблон
addjob.tasks.template.save.title=Сохранить шаблон
addjob.tasks.template.name=Название шаблона
addjob.tasks.template.name.placeholder=Введите название
addjob.tasks.template.name.required=Название обязательно
addjob.tasks.template.saved=Шаблон "{0}" сохранён
addjob.tasks.template.save.error=Ошибка при сохранении: {0}
addjob.tasks.template.dialog.error=Ошибка при открытии диалога: {0}
addjob.tasks.template.no.tasks=Нет задач для сохранения
addjob.tasks.template.load.title=Загрузить шаблон
addjob.tasks.template.load.text=Хотите загрузить шаблон "{0}"? Это действие заменит все текущие задачи.
addjob.tasks.template.load.confirm=Загрузить
addjob.tasks.template.loaded=Шаблон "{0}" загружен
addjob.tasks.template.load.error=Ошибка при загрузке: {0}
addjob.tasks.template.load.templates.error=Ошибка при загрузке шаблонов: {0}
addjob.tasks.add=Добавить задачу
addjob.tasks.tasktype=Тип задачи
addjob.tasks.tasktype.placeholder=Выберите тип
addjob.tasks.description=Описание
addjob.tasks.description.placeholder=Введите описание
addjob.tasks.buttontext=Текст кнопки
addjob.tasks.buttontext.placeholder=Введите текст
addjob.tasks.remark=Примечание
addjob.tasks.remark.placeholder=Введите примечание
addjob.tasks.photo.min=Мин. фото
addjob.tasks.photo.max=Макс. фото
addjob.tasks.barcode.min=Мин. штрих-кодов
addjob.tasks.barcode.max=Макс. штрих-кодов
addjob.tasks.signature.noconfig=Настройка не требуется
addjob.tasks.todolist.title=Список дел
addjob.tasks.todolist.item.placeholder=Введите задачу
addjob.tasks.todolist.add=Добавить задачу
addjob.tasks.comment.label=Комментарий
addjob.tasks.comment.placeholder=Введите комментарий
addjob.tasks.comment.required=Комментарий обязателен
addjob.tasks.optional=Задача необязательна
addjob.services.title=Услуги
addjob.services.add=Добавить услугу
addjob.services.calculation=Расчёт
addjob.services.basis.distance=Пройденные километры
addjob.services.basis.time=Время
addjob.services.basis.flatrate=Фиксированная цена
addjob.services.vat=НДС
addjob.services.route.missing=Маршрут отсутствует
addjob.services.dialog.title=Выбрать услугу
addjob.services.dialog.placeholder=Выберите услугу
addjob.services.dialog.station.placeholder=Выберите станцию доставки
addjob.services.dialog.add=Добавить
addjob.services.deliverystation=Станция доставки
addjob.summary.title=Сводка
addjob.summary.net=Нетто
addjob.summary.vat=НДС
addjob.summary.gross=Брутто
addjob.route.title=Маршрут
addjob.route.distance=Расстояние
addjob.route.distance.km=Расстояние (км)
addjob.route.distance.placeholder=напр. 150.5
addjob.route.duration=Продолжительность
addjob.route.duration.min=Продолжительность (мин.)
addjob.route.duration.placeholder=напр. 120
addjob.route.manual.title=Ручной ввод маршрута
addjob.route.manual.hint=Введите расстояние и продолжительность вручную, если маршрут не был рассчитан
addjob.notification.success=Заказ {0} успешно создан
addjob.notification.cleared=Все поля очищены
addjob.notification.draft.restored=Черновик восстановлен
addjob.validation.required.fields=Пожалуйста, заполните все обязательные поля
addjob.validation.appuser.required=Пожалуйста, выберите пользователя приложения
addjob.validation.cargo.required=Пожалуйста, укажите хотя бы один груз
addjob.validation.pickupdate.future=Дата забора должна быть сегодня или в будущем
addjob.validation.deliverydate.future=Дата доставки должна быть сегодня или в будущем
addjob.validation.dialog.title=Проверка адреса
addjob.validation.dialog.loading=Проверка адресов...
addjob.validation.dialog.back=Назад
addjob.validation.dialog.continue=Далее
addjob.validation.dialog.continue.anyway=Всё равно продолжить
addjob.validation.pickup.address=Адрес забора
addjob.validation.delivery.address=Адрес доставки
addjob.validation.route=Маршрут
addjob.validation.address.not.found.title=Адрес не найден
addjob.validation.address.not.found.message=Введённый адрес не был однозначно найден в Google. Хотите сохранить всё равно?
addjob.validation.address.save.anyway=Сохранить всё равно
addjob.validation.address.correct=Исправить адрес
# Job Summary
jobsummary.title=Сводка
jobsummary.error.noid=ID заказа не указан
jobsummary.error.invalidid=Недействительный формат ID заказа: {0}
jobsummary.error.notfound=Заказ с ID {0} не найден
jobsummary.button.sendmessage=Отправить сообщение
jobsummary.button.jobhistory=История заказа
jobsummary.button.complete=Завершить заказ вручную
jobsummary.dialog.complete.title=Завершить заказ
jobsummary.dialog.complete.text=Хотите завершить заказ {0} вручную?
jobsummary.dialog.complete.cancel=Отмена
jobsummary.dialog.complete.confirm=Завершить
jobsummary.notification.completed=Заказ {0} завершён
jobsummary.notification.complete.error=Ошибка при завершении: {0}
jobsummary.notification.noappuser=К этому заказу не назначен пользователь приложения
jobsummary.section.pickup=Забор
jobsummary.section.delivery=Доставка
jobsummary.station.phone=Телефон
jobsummary.section.tasks=Задачи для подтверждения
jobsummary.section.cargo=Груз для перевозки
jobsummary.section.info=Дополнительная информация
jobsummary.tasks.none=Нет задач
jobsummary.cargo.none=Нет данных о грузе
jobsummary.info.netto=Нетто
jobsummary.info.ust=НДС
jobsummary.info.gesamt=Итого
jobsummary.info.bemerkung=Примечание
jobsummary.info.digital=Цифровая обработка через приложение: активирована
jobsummary.info.appuser=Пользователь приложения
jobsummary.task.status.abgeschlossen=Завершено
jobsummary.task.status.offen=Открыто
jobsummary.task.typ=Тип
jobsummary.task.completedAt=Завершено
jobsummary.task.completedBy=Выполнено
jobsummary.task.todo.items=Элементы списка дел
jobsummary.task.photo.info=Фотографии
jobsummary.task.photo.minmax=Требуется минимум {0} фото
jobsummary.task.photo.maxonly=Максимум {0} фото разрешено
jobsummary.task.photo.taken=Сделанные фотографии ({0})
jobsummary.task.button.text=Текст кнопки
jobsummary.button.schliessen=Закрыть
# Jobs
jobs.title=Заказы
jobs.filter.search=Поиск
jobs.filter.search.placeholder=Поиск по номеру заказа...
jobs.filter.startdate=Дата начала
jobs.filter.enddate=Дата окончания
jobs.filter.status=Статус
jobs.filter.apply=Применить фильтр
jobs.status.all=Все
jobs.status.open=Открытые
jobs.status.done=Выполненные
jobs.notification.completed=Заказ {0} завершён
jobs.column.status=Статус
jobs.column.customer=Клиент
jobs.column.jobnumber=Номер заказа
jobs.column.jobdate=Дата заказа
jobs.column.destination=Место назначения
jobs.historie.manuell=Вручную
jobs.button.csvexport=Экспорт CSV
jobs.tooltip.complete=Завершить заказ
jobs.tooltip.createinvoice=Создать счёт
jobs.tooltip.showinvoice=Показать счёт
jobs.tooltip.delete=Удалить заказ
jobs.dialog.complete.title=Завершить заказ
jobs.dialog.complete.text=Хотите завершить заказ {0} вручную?
jobs.dialog.complete.confirm=Завершить
jobs.dialog.delete.title=Удалить заказ
jobs.dialog.delete.text=Вы действительно хотите удалить заказ {0}?
jobs.notification.complete.error=Ошибка при завершении: {0}
jobs.notification.deleted=Заказ {0} удалён
jobs.notification.delete.error=Ошибка при удалении: {0}
# Create Invoice
createinvoice.title=Создать счёт \u2013 Заказ {0}
createinvoice.error.invalidid=Недействительный ID заказа
createinvoice.error.notfound=Заказ не найден
createinvoice.button.create=Создать счёт
createinvoice.section.job=Детали заказа
createinvoice.section.route=Информация о маршруте
createinvoice.section.services=Услуги
createinvoice.section.summary=Сводка
createinvoice.field.jobnumber=Номер заказа
createinvoice.field.customer=Клиент
createinvoice.field.status=Статус
createinvoice.field.price=Цена
createinvoice.route.distance=Расстояние
createinvoice.route.duration=Время в пути
createinvoice.column.service=Услуга
createinvoice.column.basis=Основа расчёта
createinvoice.summary.net=Сумма нетто
createinvoice.summary.vat=НДС ({0}%)
createinvoice.summary.total=Итого
createinvoice.notification.noservices=Пожалуйста, выберите хотя бы одну услугу
createinvoice.notification.nouser=Пользователь не найден
createinvoice.notification.notemplate=Шаблон счёта не найден
createinvoice.notification.error=Ошибка при создании счёта: {0}
createinvoice.notification.saved=Счёт {0} сохранён
createinvoice.preview.title=Предварительный просмотр счёта
createinvoice.preview.number=ПРЕДПРОСМОТР
createinvoice.button.save=Сохранить
createinvoice.confirm.save.title=Сохранить счёт
createinvoice.confirm.save.message=Этот счёт будет сохранён навсегда и не может быть изменён впоследствии. Продолжить?
createinvoice.confirm.save.confirm=Да, сохранить
# Invoices
invoices.title=Счета
invoices.column.number=Номер
invoices.column.customer=Клиент
invoices.column.date=Дата
invoices.column.amount=Сумма
invoices.column.description=Описание
invoices.empty=Счета ещё не были созданы.
invoices.notification.pdf.missing=Для этого счёта PDF не сохранён.
# My Invoices
myinvoices.title=Счета
myinvoices.hint.noopen=У вас нет открытых счетов. Все счета оплачены.
myinvoices.bank.institute=Банк
myinvoices.bank.beneficiary=Получатель
myinvoices.bank.iban=IBAN
myinvoices.recipient.name=Клиент
myinvoices.recipient.department=
myinvoices.item.description=Позиция: {0}
myinvoices.card.open=Открытые счета
myinvoices.card.bank=Банковские реквизиты
myinvoices.bank.reference=Назначение платежа
myinvoices.section.title=Все счета
myinvoices.filter.pagesize=Записей на странице
myinvoices.filter.search=Поиск
myinvoices.filter.search.placeholder=Поиск номера счёта...
myinvoices.column.status=Статус
myinvoices.column.number=Номер
myinvoices.column.date=Дата
myinvoices.column.amount=Сумма
myinvoices.empty.title=Нет счетов
myinvoices.empty.desc=Счета не найдены.
myinvoices.button.prev=Назад
myinvoices.button.next=Далее
# App User
appuser.title=Пользователи приложения
appuser.button.add=Добавить пользователя приложения
appuser.column.designation=Обозначение
appuser.column.firstname=Имя
appuser.column.lastname=Фамилия
appuser.column.phone=Телефон
appuser.column.appcode=Код приложения
appuser.column.email=Эл. почта
# Statistics
statistics.title=Статистика
statistics.subtitle=Задавайте вопросы о ваших заказах и клиентах
statistics.prompt.placeholder=Введите вопрос...
statistics.quick.jobcount=Количество заказов
statistics.quick.jobcount.prompt=Сколько заказов у меня сейчас?
statistics.quick.revenue=Выручка
statistics.quick.revenue.prompt=Какова моя выручка в этом месяце?
statistics.quick.trend=Тенденции
statistics.quick.trend.prompt=Покажи мне тенденции за последние 3 месяца в виде столбчатой диаграммы
statistics.ai.label=Ответ ИИ
statistics.data.fetched=Данные получены
statistics.loading=Вычисление...
# Job Status
jobstatus.IN_PROGRESS=В обработке
jobstatus.COMPLETED=Завершено
# Task Types
tasktype.CONFIRMATION=Подтверждение
tasktype.SIGNATURE=Подпись
tasktype.TODOLIST=Список дел
tasktype.PHOTO=Фото
tasktype.BARCODE=Штрих-код
tasktype.COMMENT=Комментарий
# Password Reset
passwordreset.title=Сброс пароля
passwordreset.newpassword=Новый пароль
passwordreset.confirmpassword=Подтвердите пароль
passwordreset.button.submit=Сохранить пароль
passwordreset.button.cancel=Отмена
passwordreset.button.send=Отправить письмо
passwordreset.notification.enterpassword=Пожалуйста, введите новый пароль
passwordreset.notification.mismatch=Пароли не совпадают
passwordreset.notification.success=Пароль успешно изменён
passwordreset.notification.invalidtoken=Токен недействителен или истёк
passwordreset.notification.entermail=Пожалуйста, введите адрес электронной почты
passwordreset.notification.sent=Если адрес электронной почты существует, ссылка была отправлена
passwordreset.notification.wait=Пожалуйста, подождите {0} секунд, прежде чем отправить код повторно
# Email
email.2fa.subject=Ваш код подтверждения VotianLT
email.2fa.body=Ваш код подтверждения: {0}\nЭтот код действителен 10 минут.\nЕсли вы не запрашивали эту регистрацию, проигнорируйте это письмо.
# Register
register.title=Регистрация
register.subtitle=Создайте ваш аккаунт VotianLT
register.email=Адрес электронной почты
register.password=Пароль
register.password.placeholder=Минимум 6 символов
register.password.confirm=Подтвердите пароль
register.password.confirm.placeholder=Повторите пароль
register.firstname=Имя
register.lastname=Фамилия
register.phone=Номер телефона
register.company=Компания
register.street=Улица
register.housenr=Дом
register.zip=Почтовый индекс
register.city=Город
register.code.label=Код подтверждения (6 цифр)
register.code.placeholder=напр. 123456
register.button.submit=Зарегистрироваться
register.button.verify=Проверить код и зарегистрироваться
register.button.resend=Отправить код повторно
register.button.back=Назад на главную страницу
register.notification.email.required=Пожалуйста, введите адрес электронной почты
register.notification.email.invalid=Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты
register.notification.email.duplicate=Пользователь с этим адресом электронной почты уже существует
register.notification.password.required=Пожалуйста, введите пароль
register.notification.password.min=Пароль должен содержать не менее 6 символов
register.notification.password.mismatch=Пароли не совпадают
register.notification.firstname.required=Пожалуйста, введите ваше имя
register.notification.lastname.required=Пожалуйста, введите вашу фамилию
register.notification.phone.required=Пожалуйста, введите ваш номер телефона
register.notification.company.required=Пожалуйста, введите название компании
register.notification.street.required=Пожалуйста, введите улицу
register.notification.housenr.required=Пожалуйста, введите номер дома
register.notification.zip.required=Пожалуйста, введите почтовый индекс
register.notification.city.required=Пожалуйста, введите город
register.notification.code.sent=Код подтверждения отправлен на {0}
register.notification.code.emailerror=Ошибка при отправке письма: {0}
register.notification.code.expired=Код истёк. Пожалуйста, запросите новый код.
register.notification.code.invalid=Введённый код недействителен
register.notification.code.startfirst=Пожалуйста, сначала начните регистрацию
register.notification.code.required=Пожалуйста, введите 6-значный код
register.notification.success=Регистрация прошла успешно. Пожалуйста, войдите в систему.
register.notification.failed=Регистрация не удалась: {0}
# Start Page
start.title=VotianLT - Ваш цифровой транспортный партнёр
start.button.login=Войти
start.button.demo=Demo
start.button.register=Зарегистрироваться
login.demo.only.button=Демо-доступ доступен только через кнопку Demo на стартовой странице.
demo.session.active=Демо-режим уже используется другим пользователем. Пожалуйста, попробуйте позже.
demo.start.error=Не удалось запустить демо-режим.
start.button.createorder=Создание заказа
start.button.notifications=Уведомления
start.button.nonotifications=Нет новых уведомлений
start.hero.description=Для индивидуальных предпринимателей и малого бизнеса в транспортной отрасли \u2013 полностью цифровое и комплексное решение. Сосредоточьтесь на вашем бизнесе, а мы позаботимся о бумажной работе.
start.hero.demo.hint=Демо-режим запускается сразу с подготовленными примерными данными.
start.hero.trial.hint="Попробовать бесплатно сейчас" создаёт ваш собственный аккаунт для бесплатного пробного месяца.
start.system.title=Система
start.system.intro=Для индивидуальных предпринимателей и малого бизнеса в транспортной отрасли крайне важно сосредоточиться прежде всего на своём основном деле: привлечении клиентов и доставке товаров из пункта А в пункт Б.
start.feature.setup.title=Мастер настройки
start.feature.setup.desc=С помощью мастера настройки вы можете заполнить свой профиль пользователя.
start.feature.customers.title=Управление клиентами и заказами
start.feature.customers.desc=С помощью управления клиентами и заказами все контактные данные и детали заказов всегда у вас под рукой.
start.feature.jobs.title=Создание заказов
start.feature.jobs.desc=Создавайте заказы в системе в несколько кликов и определяйте, какой сотрудник выполнит какой транспортный заказ.
start.app.title=Приложение
start.app.description=Каждый заказ может быть обработан через приложение votianLT \u2013 полностью без бумажной волокиты. Таким образом, вся информация о заказе поступает непосредственно на смартфон водителя.
start.imprint.title=Impressum
start.imprint.company=Assecutor Data Service GmbH
start.imprint.address=Ottensener Str. 8, 22525 Hamburg
start.imprint.phone=Telefon: +49 40 18 123 771 0
start.imprint.email=E-Mail: ahoi@assecutor.de
start.cta.text=Зарегистрируйтесь сегодня и воспользуйтесь бесплатным пробным месяцем, чтобы тщательно протестировать систему.
start.slogan=Ведите свой бизнес умно ... с votianLT!
start.version=Версия
# Login View
login.2fa.title=Код 2FA
login.2fa.button=Проверить код
login.votianlt=VotianLT
login.version=Версия
# Message Details
messagedetails.button.send=Отправить
messagedetails.placeholder=Введите сообщение...
messagedetails.noimage=(нет изображения)
messagedetails.imageerror=(не удалось загрузить изображение)
# Invoice Generator
invoicegenerator.properties.title=Свойства
invoicegenerator.properties.type=Тип
invoicegenerator.fontsize.label=Размер шрифта
invoicegenerator.color.label=Цвет шрифта
invoicegenerator.color.dialog.title=Выбрать цвет шрифта
invoicegenerator.color.dialog.hex=Шестнадцатеричное значение цвета
invoicegenerator.button.cancel=Отмена
invoicegenerator.button.apply=Применить
invoicegenerator.button.delete=Удалить элемент
invoicegenerator.notification.color.applied=Цвет применён
invoicegenerator.upload.drop=Перетащите изображение сюда или нажмите
invoicegenerator.upload.success=Изображение успешно загружено
invoicegenerator.upload.error=Ошибка при загрузке: {0}
invoicegenerator.file.rejected=Файл отклонён: {0}
invoicegenerator.properties.select.info=Нажмите на элемент на холсте, чтобы редактировать его свойства.
invoicegenerator.template.vline=Вертикальная линия
# CSV Export
csv.header.customer=Заказчик
csv.header.jobnumber=Номер заказа
csv.header.jobdate=Дата заказа
csv.header.destination=Место назначения
csv.filename=jobs.csv
# DatePicker I18n
datepicker.month.januar=Январь
datepicker.month.februar=Февраль
datepicker.month.m\u00e4rz=Март
datepicker.month.april=Апрель
datepicker.month.mai=Май
datepicker.month.juni=Июнь
datepicker.month.juli=Июль
datepicker.month.august=Август
datepicker.month.september=Сентябрь
datepicker.month.oktober=Октябрь
datepicker.month.november=Ноябрь
datepicker.month.dezember=Декабрь
datepicker.weekday.sonntag=Воскресенье
datepicker.weekday.montag=Понедельник
datepicker.weekday.dienstag=Вторник
datepicker.weekday.mittwoch=Среда
datepicker.weekday.donnerstag=Четверг
datepicker.weekday.freitag=Пятница
datepicker.weekday.samstag=Суббота
datepicker.weekdayshort.so=Вс
datepicker.weekdayshort.mo=Пн
datepicker.weekdayshort.di=Вт
datepicker.weekdayshort.mi=Ср
datepicker.weekdayshort.do=Чт
datepicker.weekdayshort.fr=Пт
datepicker.weekdayshort.sa=Сб
# Job History
jobhistory.status.pickupscheduled=Забор запланирован
jobhistory.status.pickedup=Забрано
jobhistory.status.intransit=В пути
jobhistory.status.delivered=Доставлено
jobhistory.image.alt=Увеличенное фото
jobhistory.title=История заказа
jobhistory.header=История заказа для {0}
jobhistory.info.customer=Клиент: {0}
jobhistory.info.createdat=Создано: {0}
jobhistory.info.status=Статус: {0}
jobhistory.count={0} записей в истории
jobhistory.changedby=Изменено: {0}
# Version
version.label=Версия
# Management Combo
management.placeholder=Управление
management.customers=Клиенты
management.jobs=Заказы
management.companies=Компании
# User Menu
usermenu.profile=Показать профиль
usermenu.settings=Настройки
usermenu.logout=Выйти
# CTA Button
cta.freetest=Попробовать бесплатно
# Miscellaneous
misc.toggle.hide=Скрыть
misc.toggle.show=Показать
misc.nodata=Нет данных
misc.loading=Загрузка данных...
misc.error=Произошла ошибка
misc.retry=Повторить попытку
# Admin Price Table
adminpricetable.title=Таблица цен
adminpricetable.field.monthly=Ежемесячный базовый пакет
adminpricetable.field.applicense=Лицензия на приложение
adminpricetable.field.revenue=Участие в выручке
adminpricetable.notification.saved=Таблица цен сохранена
adminpricetable.notification.save.error=Ошибка при сохранении: {0}
adminpricetable.notification.load.error=Ошибка при загрузке: {0}